The Duke's Prize

Chapter 14

Petro, after satisfying himself that the ruse had not been discovered, sought his own apartment in the palace to read the letter he had thus possessed himself of. He hesitated for a moment before he broke the seal-we will do him the justice to say so-even in this stage of his conduct, his sense of honor had not entirely left him. It had not yet become so blunted as to render him entirely reckless in the debasing deed he was about to perform. With a sort of desperate resolution-for he had never before done so mean an act-he opened the seal. The letter was brief, and ran as follows:

DEAR CARLTON:-I leave every necessary arrangement to you. I will meet you as you propose to-morrow evening at the hour of ten. I would for certain reasons that it might be later, but the gates of the city I am aware close at that hour. Have a care for your own health and safety, Dear Carlton. I will meet you with a single attendant on whom I can rely, at the appointed time, and at the gate opening upon the Borg" ognisanti. Affectionately thine, "FLORINDA."

"So, so; the bird had nearly flown from us," said Petro, as he read this epistle. "Here"s a plot; and if I do not so counter-plot as to render it of no avail, other than for the furtherance of ny own design, then I am no man. It is well that I took this matter in hand at this time. A day-nay, an hour later might have been too late.

Singular coincidence that should have brought me to the place and the subject at the most opportune moment. Little does this fellow think of the rod that is in pickle for him. But I will be even with him. I will not sleep while he pursues the game; vigilance alone must gain me my object. No, no, Signor Artist, you cannot thus pluck this beautiful flower unchallenged; you are observed, and your object is understood, Scheming requires counter-scheming; and you shall have that to your heart"s content. Italy against America, by the virgin; but we will make this a national quarrel, if it be necessary."

He gazed upon the letter thoughtfully for some moments.

"Let me see," he continued, "this is not a very difficult hand to imitate." And he commenced to write different words and form capitals after the style of Florinda"s note. "I think I can do it,"

he said at length. "But the seal-how shall I manage that? Stay, I can use this same one with a little care. Capital!" he exclaimed.

"I"ll have this business all in my own hands." And Petro Giampetti laughed outright at the prospect of his success in this vile plot against his cousin.

Petro was an expert and practical penman, being, as we have said, private secretary to his uncle, Signor Latrezzi; and thus being quite an expert in the use of the pen, he was the more easily able to prosecute his dishonest purpose, Thus he commenced carefully to write a note addressed to Carlton, and purporting to come from Florinda, in answer to his note of that evening. With her note open before him, and carefully noticing its style and manner, both in chirography and composition, he cunningly traced the following lines:

"DEAR CARLTON:--In consequence of an unforeseen accident which I need not now explain, I shall not be able to meet you until to-morrow night, when I will do so at the hour named, and at the place designated. Be careful of your own health and safety, and do not attempt to see me until the time we meet at the gate opening on the Borg" ognisanti.

"Affectionately thine, FLORINDA."

This he addressed after the style of Florinda"s note, sealed very ingeniously with the identical seal she had used on the note which he had intercepted, as we have seen, and forwarded it early on the following morning by one whom he could trust to Carlton, thus fully carrying out his plot of deception against them both.

Petro"s heart somehow throbbed strangely in his breast, and his conscience was very ill at case. He felt that he was enacting the coward"s part in this business, and already half wished himself out of it. But if the game was a bold and hazardous one, so was the prize a brilliant one; and so he closed his eye to remorse, and spurred forward.

Thus we blindly pursue the goal of our wishes, little heeding the cost, though we know that retribution is sure!

CHAPTER XII.

NEPHEW AND UNCLE.

A serpent heart hid with a flowering face.

-Shakspeare.

HOW ingenious are the expedients to which the mind will resort to justify itself, and endeavor to still the warnings of conscience. He who commits a sin, first deceives himself, for he is led to believe that the culpable deed will be productive of a greater degree of happiness than evil to himself, else his own selfishness would deliver him from the act. I did not mean this into evil, he will say to his conscience, as it prompts him in its own silent way.

Thus Petro, by a like process of reasoning, had brought himself almost, if not quite to the relief that the end was a justifiable one, and so did not hesitate at the means necessary to accomplish it. Was not Florinda about to marry a heretic, an American, a mere artist, without any claim to n.o.ble blood, and against the wish of her uncle and guardian? How cunningly did Mahomet add a new chapter to the Koran in justification of his amour With Mary the Coptic girl! "All things are fair and honorable in love," said Petro to himself, "even as in war; and I should be a fool if I failed to take advantage of any circ.u.mstance that chance may throw in my way. No, no; honor is not to step in between me and my love-it shall not defeat my purposes. I will win the battle first, and then repent afterwards. "Tis the only course I can pursue."

Having reasoned to himself much after this manner, he communicated the whole affair to his uncle, in whom he was sure of finding one who would lend his ready aid in the accomplishment of his purpose.

Signor Latrezzi having employed every other means to prevent the proposed connection between Florinda and the American artist, gladly received the proposition made to him by Petro, and fully entering into the spirit of the latter, determined to resort to stratagem to accomplish his grand object.

It was accordingly agreed between Petro and his uncle that he, Petro, should be at the gate that night, as specified in Carlton"s note to Florinda, where he should meet her so disguised and m.u.f.fled up as not to be recognized, and thus by artful management pa.s.s for Carlton; soon after their leaving the city, they were to stop at a small public house on the road, where a priest should meet them; and having received his instructions from Signor Latrezzi as to the particulars of the case, would understand how to play his part in the deceit, uniting them without question.

And thus it was agreed that Florinda should be made to marry Petro, thinking him to be Carlton. To render all things sure, and that nothing should be overlooked as it regarded necessary precaution, the uncle was to go on and stop at the inn during the afternoon with the priest, and arrange everything properly for the proposed deception.

"It is the only means by which we can accomplish our purpose," said Petro to his uncle, in justification of the plan they had adopted, and s.n.a.t.c.hing at any idea that might screen him in some degree from his own conscience, relative to the dishonest measure they were engaged in.

"It is plain," said Signor Latrezzi, "that this Signor Carlton-this American artist, has got the girl"s heart."

"Irrevocably."

The uncle started-the thought shooting across even his hardened and calloused heart-can this man design to marry Florinda, and yet believe, as he says, that she irrevocably loves another man?

"Ay," he continued, with the purpose of justifying himself, as Petro had done, "she is so obstinate about it, too."

"Yes, but this will most certainly render her perfectly tractable-no doubt," said Petro-with a laugh, thus showing how much he really loved her who was destined to become his victim.

"There"s little heart in this business."

"True."

"And after all I like it not."

"Nor I, but it must be."

"It does seem necessary."

"Unquestionably."

"If I thought otherwise, I would not consent to it, Petro."

"Nor would I engage in it," said the nephew, with some degree of honesty.

"We shall be sure of the duke"s displeasure."

"Yes, that we must count upon,"

"It will not, however be anything serious."

"Probably not."

The thought again striking Signor Latrezzi, he said:

"There will be little love between thee and the girl, I fear."

"It will be all her own fault if I do not become devoted to her,"

said Petro, in answer to this suggestion, and yet in a tone of derision; for he had his mind more upon Florinda"s fortune and t.i.tle than upon her person, though he did also feel an ambition to possess so rich and rare a jewel as herself.

"Do you know, Petro, how Signor Carlton first became acquainted with Florinda? It has ever been a mystery to me."

""Twas at the convent, I believe," replied Petro. "I have been told that he was employed by the prioress to copy some valuable painting, and while thus engaged, formed the acquaintance."

© 2024 www.topnovel.cc