Then the sparrow went to the wolf and said:
"Wolf, wolf, eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give good little sparrow a swing."
"I won"t!" said the wolf.
Then the sparrow went to the people and said:
"Good people, kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give good little sparrow a swing."
"We won"t!" said the people.
Then the sparrow went to the Tartars:
"Tartars, Tartars, slay people, people won"t kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give good little sparrow a swing." But the Tartars said:
"We won"t slay the people!" and the people said:
"We won"t kill the wolf!" and the wolf said:
"I won"t eat the goat!" and the goat said:
"I won"t nibble the bush!" and the bush said:
"I won"t give the good little sparrow a swing."
"Go!" said the bush, "to the fire, for the Tartars won"t slay the people, and the people won"t kill the wolf, and the wolf won"t eat the goat, and the goat won"t nibble the bush, and the bush won"t give the dear little sparrow a swing."
But the fire also said:
"I won"t!" (they were all alike)--"go to the water," said he.
So the sparrow went to the water and said:
"Come water, quench fire, fire won"t burn Tartars, Tartars won"t slay people, people won"t kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give good little sparrow a swing."
But the water also said:
"I won"t!" So the sparrow went to the ox and said:
"Ox, ox, drink water, water won"t quench fire, fire won"t burn Tartars, Tartars won"t slay people, people won"t kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give little sparrow a swing."
"I won"t!" said the ox.
Then the sparrow went to the poleax and said:
"Poleax, poleax, strike ox, ox won"t drink water, water won"t quench fire, fire won"t burn Tartars, Tartars won"t slay people, people won"t kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give little sparrow a swing."
"I won"t!" said the poleax.
So the sparrow went to the worms and said:
"Worms, worms, gnaw poleax, poleax won"t strike ox, ox won"t drink water, water won"t quench fire, fire won"t burn Tartars, Tartars won"t slay people, people won"t kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give little sparrow a swing."
"We won"t!" said the worms.
Then the sparrow went to the hen and said:
"Hen, hen, peck worms, worms won"t gnaw poleax, poleax won"t strike ox, ox won"t drink water, water won"t quench fire, fire won"t burn Tartars, Tartars won"t slay people, people won"t kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give little sparrow a swing."
"I won"t!" said the hen, "but go to the sparrow hawk, he ought to give the first push, or why is he called the pusher!"[C]
So the sparrow went to the sparrow hawk and said:
"Come, pusher, seize hen, hen won"t peck worms, worms won"t gnaw poleax, poleax won"t strike ox, ox won"t drink water, water won"t quench fire, fire won"t burn Tartars, Tartars won"t slay people, people won"t kill wolf, wolf won"t eat goat, goat won"t nibble bush, bush won"t give little sparrow a swing."
Then the sparrow hawk began to seize the hen, the hen began to peck the worms, the worms began to gnaw the poleax, the poleax began to hit the ox, the ox began to drink the water, the water began to quench the fire, the fire began to burn the Tartars, the Tartars began to slay the people, the people began to kill the wolf, the wolf began to eat the goat, the goat began to nibble the bush, and the bush cried out:
"Swing away, swing away, swi-i-i-i-ing!
Little daddy sparrow, have your fli-i-i-ing!"
FOOTNOTES:
[Footnote C: _Shulyak_ means both _sparrow hawk_ and _push_.]
_The Iron Wolf_
THERE was once upon a time a parson who had a servant and when this servant had served him faithfully for twelve years and upward, he came to the parson and said: "Let us now settle our accounts, master, and pay me what thou owest me. I have now served long enough, and would fain have a little place in the wide world all to myself."
"Good!" said the parson. "I"ll tell thee now what wage I"ll give thee for thy faithful service. I"ll give thee this egg. Take it home, and when thou gettest there, make to thyself a cattle pen, and make it strong; then break the egg in the middle of thy cattle pen, and thou shalt see something. But whatever thou doest, don"t break it on thy way home, or all thy luck will leave thee."
So the servant departed on his homeward way. He went on and on, and at last he thought to himself:
"Come now, I"ll see what is inside this egg of mine!" So he broke it, and out of it came all sorts of cattle in such numbers that the open steppe became like a fair. The servant stood there in amazement, and he thought to himself:
"However in this world shall I be able to drive all these cattle back again?" He had scarcely uttered the words when the Iron Wolf came running up, and said to him:
"I"ll collect and drive back all these cattle into the egg again, and I"ll patch the egg up so that it will become quite whole. But in return for that," continued the Iron Wolf, "whenever thou dost sit down on the bridal bench,[D] I"ll come and eat thee."
"Well," thought the servant to himself, "a lot of things may happen before I sit down on the bridal bench and he comes to eat me, and in the meantime I shall get all these cattle. Agreed, then," said he. So the Iron Wolf immediately collected all the cattle, and drove them back into the egg, and patched up the egg and made it whole just as it was before.
The servant went home to the village where he lived, made him a cattle pen stronger than strong, went inside it and broke the egg, and immediately that cattle pen was as full of cattle as it could hold. Then he took to farming and cattle-breeding, and he became so rich that in the whole wide world there was none richer than he. He kept to himself, and his goods increased and multiplied exceedingly; the only thing wanting to his happiness was a wife, but a wife he was afraid to take.
Now near to where he lived was a general who had a lovely daughter, and this daughter fell in love with the rich man. So the general went and said to him:
"Come, why don"t you marry? I"ll give you my daughter and lots of money with her."