"You really love her, really?" he asked. "Are you sure that she loves you? Be careful what you say, for love is blind and deceitful. I, too, when I married my China was crazy about her. Do you love her, honestly and truly? ... Well then, take her, you devilish Frenchy. Somebody has to take her, and may she not turn out a weak cow like her mother! ...
Let us have the ranch full of grandchildren!"
In voicing this stock-raiser"s wish, again appeared the great breeder of beasts and men. And as though he considered it necessary to explain his concession, he added--"I do all this because I like you; and I like you because you are serious."
Again the Frenchman was plunged in doubt, not knowing in just what this greatly appreciated seriousness consisted.
At his wedding, Desnoyers thought much of his mother. If only the poor old woman could witness this extraordinary stroke of good fortune! But she had died the year before, believing her son enormously rich because he had been sending her sixty dollars every month, taken from the wages that he had earned on the ranch.
Desnoyers" entrance into the family made his father-in-law pay less attention to business.
City life, with all its untried enchantments and snares, now attracted Madariaga, and he began to speak with contempt of country women, poorly groomed and inspiring him with disgust. He had given up his cowboy attire, and was displaying with childish satisfaction, the new suits in which a tailor of the Capital was trying to disguise him. When Elena wished to accompany him to Buenos Aires, he would wriggle out of it, trumping up some absorbing business. "No; you go with your mother."
The fate of his fields and flocks gave him no uneasiness. His fortune, managed by Desnoyers, was in good hands.
"He is very serious," again affirmed the old Spaniard to his family a.s.sembled in the dining roam--"as serious as I am... . n.o.body can make a fool of him!"
And finally the Frenchman concluded that when his father-in-law spoke of seriousness he was referring to his strength of character. According to the spontaneous declaration of Madariaga, he had, from the very first day that he had dealings with Desnoyers, perceived in him a nature like his own, more hard and firm perhaps, but without splurges of eccentricities. On this account he had treated him with such extraordinary circ.u.mspection, foreseeing that a clash between the two could never be adjusted. Their only disagreements were about the expenses established by Madariaga during his regime. Since the son-in-law was managing the ranches, the work was costing less, and the people working more diligently;--and that, too, without yells, and without strong words and deeds, with only his presence and brief orders.
The old man was the only one defending the capricious system of a blow followed by a gift. He revolted against a minute and mechanical administration, always the same, without any arbitrary extravagance or good-natured tyranny. Very frequently some of the half-breed peons whom a malicious public supposed to be closely related to the ranchman, would present themselves before Desnoyers with, "Senor Manager, the old Patron say that you are to give me five dollars." The Senor Manager would refuse, and soon after Madariaga would rush in in a furious temper, but measuring his words, nevertheless, remembering that his son-in-law"s disposition was as serious as his own.
"I like you very much, my son, but here no one overrules me... . Ah, Frenchy, you are like all the rest of your countrymen! Once you get your claws on a penny, it goes into your stocking, and nevermore sees the light of day, even though they crucify you... ! Did I say five dollars? Give him ten. I command it and that is enough."
The Frenchman paid, shrugging his shoulders, whilst his father-in-law, satisfied with his triumph, fled to Buenos Aires. It was a good thing to have it well understood that the ranch still belonged to Madariaga, the Spaniard.
From one of these trips, he returned with a companion, a young German who, according to him, knew everything and could do everything. His son-in-law was working too hard. This Karl Hartrott would a.s.sist him in the bookkeeping. Desnoyers accepted the situation, and in a few days felt increasing esteem for the new inc.u.mbent.
Although they belonged to two unfriendly nations, it didn"t matter.
There are good people everywhere, and this Karl was a subordinate worth considering. He kept his distance from his equals, and was hard and inflexible toward his inferiors. All his faculties seemed concentrated in service and admiration for those above him. Scarcely would Madariaga open his lips before the German"s head began nodding in agreement, antic.i.p.ating his words. If he said anything funny, his clerk"s laugh would break forth in scandalous roars. With Desnoyers he appeared more taciturn, working without stopping for hours at a time. As soon as he saw the manager entering the office he would leap from his seat, holding himself erect with military precision. He was always ready to do anything whatever. Unasked, he spied on the workmen, reporting their carelessness and mistakes. This last service did not especially please his superior officer, but he appreciated it as a sign of interest in the establishment.
The old man bragged triumphantly of the new acquisition, urging his son-in-law also to rejoice.
"A very useful fellow, isn"t he? ... These gringoes from Germany work well, know a good many things and cost little. Then, too, so disciplined! so servile! ... I am sorry to praise him so to you because you are a Frenchy, and your nation has in them a very powerful enemy. His people are a hard-sh.e.l.led race."
Desnoyers replied with a shrug of indifference. His country was far away, and so was Germany. Who knew if they would ever return! ... They were both Argentinians now, and ought to interest themselves in present affairs and not bother about the past.
"And how little pride they have!" sneered Madariaga in an ironical tone.
"Every one of these gringoes when he is a clerk at the Capital sweeps the shop, prepares the meals, keeps the books, sells to the customers, works the typewriter, translates four or five languages, and dances attendance on the proprietor"s lady friend, as though she were a grand senora ... all for twenty-five dollars a month. Who can compete with such people! You, Frenchy, you are like me, very serious, and would die of hunger before pa.s.sing through certain things. But, mark my words, on this very account they are going to become a terrible people!"
After brief reflection, the ranchman added:
"Perhaps they are not so good as they seem. Just see how they treat those under them! It may be that they affect this simplicity without having it, and when they grin at receiving a kick, they are saying inside, "Just wait till my turn comes, and I"ll give you three!""
Then he suddenly seemed to repent of his suspicions.
"At any rate, this Karl is a poor fellow, a mealy-mouthed simpleton who the minute I say anything opens his jaws like a fly-catcher. He insists that he comes of a great family, but who knows anything about these gringoes? ... All of us, dead with hunger when we reach America, claim to be sons of princes."
Madariaga had placed himself on a familiar footing with his Teutonic treasure, not through grat.i.tude as with Desnoyers, but in order to make him feel his inferiority. He had also introduced him on an equal footing in his home, but only that he might give piano lessons to his younger daughter. The Romantica was no longer framing herself in the doorway--in the gloaming watching the sunset reflections. When Karl had finished his work in the office, he was now coming to the house and seating himself beside Elena, who was tinkling away with a persistence worthy of a better fate. At the end of the hour the German, accompanying himself on the piano, would sing fragments from Wagner in such a way that it put Madariaga to sleep in his armchair with his great Paraguay cigar sticking out of his mouth.
Elena meanwhile was contemplating with increasing interest the singing gringo. He was not the knight of her dreams awaited by the fair lady. He was almost a servant, a blond immigrant with reddish hair, fat, heavy, and with bovine eyes that reflected an eternal fear of disagreeing with his chiefs. But day by day, she was finding in him something which rather modified these impressions--his feminine fairness, except where he was burned by the sun, the increasingly martial aspect of his moustachios, the agility with which he mounted his horse, his air of a troubadour, intoning with a rather weak tenor voluptuous romances whose words she did not understand.
One night, just before supper, the impressionable girl announced with a feverish excitement which she could no longer repress that she had made a grand discovery.
"Papa, Karl is of n.o.ble birth! He belongs to a great family."
The plainsman made a gesture of indifference. Other things were vexing him in those days. But during the evening, feeling the necessity of venting on somebody the wrath which had been gnawing at his vitals since his last trip to Buenos Aires, he interrupted the singer.
"See here, gringo, what is all this nonsense about n.o.bility which you have been telling my girl?"
Karl left the piano that he might draw himself up to the approved military position before responding. Under the influence of his recent song, his pose suggested Lohengrin about to reveal the secret of his life. His father had been General von Hartrott, one of the commanders in the war of "70. The Emperor had rewarded his services by giving him a t.i.tle. One of his uncles was an intimate councillor of the King of Prussia. His older brothers were conspicuous in the most select regiments. He had carried a sword as a lieutenant.
Bored with all this grandeur, Madariaga interrupted him. "Lies ...
nonsense ... hot air!" The very idea of a gringo talking to him about n.o.bility! ... He had left Europe when very young in order to cast in his lot with the revolting democracies of America, and although n.o.bility now seemed to him something out-of-date and incomprehensible, still he stoutly maintained that the only true n.o.bility was that of his own country. He would yield first place to the gringoes for the invention of machinery and ships, and for breeding priceless animals, but all the Counts and Marquises of Gringo-land appeared to him to be fict.i.tious characters.
"All tomfoolery!" he bl.u.s.tered. "There isn"t any n.o.bility in your country, nor have you five dollars all told to rub against each other.
If you had, you wouldn"t come over here to play the gallant to women who are ... you know what they are as well as I do."
To the astonishment of Desnoyers, the German received this onslaught with much humility, nodding his head in agreement with the Patron"s last words.
"If there"s any truth in all this twaddle about t.i.tles," continued Madariaga implacably, "swords and uniforms, what did you come here for?
What in the devil did you do in your own country that you had to leave it?"
Now Karl hung his head, confused and stuttering.
"Papa, papa," pleaded Elena. "The poor little fellow! How can you humiliate him so just because he is poor?"
And she felt a deep grat.i.tude toward her brother-in-law when he broke through his usual reserve in order to come to the rescue of the German.
"Oh, yes, of course, he"s a good-enough fellow," said Madariaga, excusing himself. "But he comes from a land that I detest."
When Desnoyers made a trip to Buenos Aires a few days afterward, the cause of the old man"s wrath was explained. It appeared that for some months past Madariaga had been the financial guarantor and devoted swain of a German prima donna stranded in South America with an Italian opera company. It was she who had recommended Karl--an unfortunate countryman, who after wandering through many parts of the continent, was now living with her as a sort of gentlemanly singer. Madariaga had joyously expended upon this courtesan many thousands of dollars. A childish enthusiasm had accompanied him in this novel existence midst urban dissipations until he happened to discover that his Fraulein was leading another life during his absence, laughing at him with the parasites of her retinue; whereupon he arose in his wrath and bade her farewell to the accompaniment of blows and broken furniture.
The last adventure of his life! ... Desnoyers suspected his abdication upon hearing him admit his age, for the first time. He did not intend to return to the capital. It was all false glitter. Existence in the country, surrounded by all his family and doing good to the poor was the only sure thing. And the terrible centaur expressed himself with the idyllic tenderness and firm virtue of seventy-five years, already insensible to temptation.
After his scene with Karl, he had increased the German"s salary, trying as usual, to counteract the effects of his violent outbreaks with generosity. That which he could not forget was his dependent"s n.o.bility, constantly making it the subject of new jests. That glorious boast had brought to his mind the genealogical trees of the ill.u.s.trious ancestry of his prize cattle. The German was a pedigreed fellow, and thenceforth he called him by that nickname.
Seated on summer nights under the awning, he surveyed his family around him with a sort of patriarchal ecstasy. In the evening hush could be heard the buzzing of insects and the croaking of the frogs. From the distant ranches floated the songs of the peons as they prepared their suppers. It was harvest time, and great bands of immigrants were encamped in the fields for the extra work.
Madariaga had known many of the hard old days of wars and violence. Upon his arrival in South America, he had witnessed the last years of the tyranny of Rosas. He loved to enumerate the different provincial and national revolutions in which he had taken part. But all this had disappeared and would never return. These were the times of peace, work and abundance.
"Just think of it, Frenchy," he said, driving away the mosquitoes with the puffs of his cigar. "I am Spanish, you French, Karl German, my daughters Argentinians, the cook Russian, his a.s.sistant Greek, the stable boy English, the kitchen servants Chinas (natives), Galicians or Italians, and among the peons there are many castes and laws... . And yet we all live in peace. In Europe, we would have probably been in a grand fight by this time, but here we are all friends."
He took much pleasure in listening to the music of the laborers--laments from Italian songs to the accompaniment of the accordion, Spanish guitars and Creole choruses, wild voices chanting of love and death.
"This is a regular Noah"s ark," exulted the vainglorious patriarch.
"He means the tower of Babel," thought Desnoyers to himself, "but it"s all the same thing to the old man."
"I believe," he rambled on, "that we live thus because in this part of the world there are no kings and a very small army--and mankind is thinking only of enjoying itself as much as possible, thanks to its work. But I also believe that we live so peacefully because there is such abundance that everyone gets his share... . How quickly we would spring to arms if the rations were less than the people!"