"Thanks to the G.o.ds! The child is saved!" exclaimed almost in chorus the family of Joel, as if delivered from a painful apprehension.
Perceiving that he was about to be again interrupted by fresh questions, the stranger hastened to resume his narrative.
"While the buckler and child were being taken from the water, its father Vindorix, whose face was now as radiant with joy as it was somber until then, ran to his wife, and stretching out his arms to her said:"
""Albrege!... Albrege!... You told me the truth.... You were faithful!""
"But repelling her husband with an imperious gesture, Albrege answered him proudly: "Certain of my honor, I did not fear the trial.... I felt at ease on my child"s fate. The G.o.ds could not punish an innocent woman with the loss of her child.... But ... _a woman suspected is a woman outraged_.... I shall keep my child. You never more shall see us, nor him, nor me.... You have doubted your wife"s honor!""
"The child was just then brought in triumph. Its mother threw herself upon it, like a lioness upon her whelp; pressed it closely to her heart; so calm and peaceful as she had been until then, so violent was she now with the caresses that she showered upon the baby, with whom she now fled away."
"O, that was a true daughter of Gaul!" said Guilhern"s wife. "A woman suspected is a woman outraged. Those are proud words.... I like to hear them!"
"But," asked Joel, "is that trial one of the customs of the Gauls along the Rhine?"
"Yes," answered the stranger; "the husband who suspects his wife of having dishonored his bed, places the baby upon a buckler and exposes it to the current of the river. If the child remains afloat, the wife"s innocence is proved; if it sinks under the waves, the mother"s crime is considered established."
"And how was that brave wife clad, friend guest?" asked Henory. "Did she wear a tunic like ours?"
"No," answered the stranger; "the tunics in that region are very short and of two colors. The corsage is generally blue, the skirt red. The latter is often embroidered with gold and silver thread."
"And their head-gear?" asked one of the young girls. "Are they white and cut square like our own?"
"No; they are black and bell-shaped, and they are also embroidered in gold and silver."
"And the bucklers?" queried Guilhern. "Are they like ours?"
"They are longer, and they are painted with lively colors, usually arranged in squares. Red and white is a very common combination."
"And the marriages, how are they celebrated?" inquired another young girl.
"And the cattle, are they as fine as ours?" an old man wanted to know.
"And have they like us brave fighting c.o.c.ks?" asked a child.
The stranger was being a.s.sailed with such a shower of questions that Joel said to the questioners:
"Enough; enough.... Let our friend regain his breath. You are screaming around him like a flock of sea-gulls."
"Do they pay, as we do, the money they owe the dead?" asked Stumpy, despite Joel"s orders to cease questioning the stranger.
"Yes; their custom and ours is the same as here," answered the stranger; "and they are not idolaters like a man from Asia whom I met at Ma.r.s.eilles, and who claimed that, according to his religion, we continued to live after death, but not clad in human shape, according to him we were clad in the form of animals."
"_Her!_ ... _Her!_" cried Stumpy in great trouble. "If it were as those idolatrous people claim, then Gigel, who departed instead of old Mark, may be now inhabiting the body of a fish; and I would have sent him three pieces of silver with Armel who might now be inhabiting the body of a bird. How could a bird deliver silver pieces to a fish. _Her!_ ...
_Her!_"
"Our friend told you that that belief is idolatry, Stumpy," put in Joel with severity; "your fear is impious."
"It must be so," said Julyan sadly. "What would I become who am to proceed to-morrow to meet Armel by oath and out of friendship, were I to find him turned into a bird while I may be turned into a stag of the woods or an ox of the fields?"
"Fear not, young man," said the stranger to Julyan, "the religion of Hesus is the only true religion; it teaches us that after death we are reclad in younger and handsomer bodies."
"I pin my hopes on that!" said Stumpy.
CHAPTER V.
THE STORY OF SYOMARA.
The storm of questions had spent itself and the thirst for fresh stories returned among the a.s.sembled family of Joel, whose head remarked with wonderment: "What a thing traveling is? How much one learns; but we must not lag behind our guest. Story for story. Proud Gallic woman for proud Gallic woman. Friend guest, ask Mamm" Margarid to tell you the beautiful story and deed of one of her own female ancestors, which happened about a hundred and thirty years ago when our fathers went as far as Asia to found a new Gaul, because you must know that few are the countries on earth that their soles have not trod upon."
"After your wife"s story," answered the stranger, "and seeing that you wish to speak of our own ancestors, I shall also speak of them ... and by Ritha Gaur!... never would the time be fitter. While we are here telling stories, you do not seem to know what is going on elsewhere in the land; you do not know that perhaps at this very moment--"
"Why do you interrupt yourself?" asked Joel wondering at the suddenness with which his guest broke off in the middle of the sentence. "What is going on while we are here telling stories? What better can we do at the corner of our hearth during an autumn evening?"
Instead of answering Joel, the stranger respectfully said to Mamm"
Margarid:
"I shall listen to the story of Joel"s wife."
"It is a very short and simple story," answered Margarid plying her distaff. "The story is as simple as the action of my ancestral grandmother. Her name was Syomara."
"And in honor of her," said Guilhern breaking in upon his mother and proudly pointing the stranger to an eight year old child of surprising beauty, "in honor of our ancestral grandmother Syomara, who was as beautiful as she was brave, I have given her name to this little girl of mine."
"This is indeed a most charming child," remarked the stranger struck by the lovely face of little Syomara. "I am sure she will have her grandmother"s valor in the same degree that she is endowed with her beauty."
Henory, the child"s mother blushed with joy at these words and said smiling to Mamm" Margarid:
"I dare not blame Guilhern for having interrupted you; it brought on the pretty compliment."
"The compliment is as sweet to me as to you, my daughter," answered Mamm" Margarid; saying which she began her story:
"My grandmother"s name was Syomara; she was the daughter of Ronan. Her father had taken her into lower Languedoc whither his traffic called him. The Gauls of the neighborhood were just preparing for the expedition to the East. Their chief, Oriegon by name, saw my grandmother, was fascinated by her beauty, won her love and married her.
Syomara departed with her husband on the expedition to the East. At first they triumphed. Afterwards, the Romans, who were ever jealous of the Gallic possessions, attacked our fathers. In one of the battles, Syomara, who, led thereto both by duty and love, accompanied Oriegon, her husband, to battle in a war-chariot, was separated from her husband during the fray, taken prisoner, and placed under the guard of a Roman officer, who was a miser and a libertine. The Roman, who was captivated by the beauty of Syomara, attempted to seduce her; but she repelled his advances with contempt. He then surprised his captive during her sleep and outraged her--"
"Listen, Joel!" cried the stranger indignantly. "Listen to that!... A Roman subjects an ancestor of your wife to such indignity!"
"Listen to the end of the story, friend guest," said Joel; "you will see that Syomara is the peer of the Gallic woman of the Rhine."
"The one and the other," Margarid proceeded, "showed themselves true to the maxim that there are three kinds of chast.i.ty among the women of Gaul: The first, when a father says in the presence of his daughter that he grants her hand to him whom she loves; the second, when for the first time she enters her husband"s bed; and the third, when she appears the next morning before other men. The Roman had outraged Syomara, his prisoner. His pa.s.sion being satisfied, he offered her freedom upon payment of a ransom. She accepted the offer and induced the Roman to send her servant, a prisoner like herself, to the camp of the Gauls and tell Oriegon or, in his absence, any of his friends, to bring the ransom to an appointed place. The servant departed to the camp of the Gauls.
The miserly Roman, wishing himself to receive the ransom and not share it with anyone else, led Syomara alone to the appointed place. The friends of Oriegon were there with the gold for the ransom. While the Roman was counting the gold, Syomara addressed the Gauls in their own tongue and ordered them to kill the infamous man. Her orders were executed on the spot. Syomara then cut off his head, placed it in a fold of her dress and returned to the camp of her people. Oriegon, who had himself been also taken prisoner and managed to escape, arrived in camp at the same time as his wife. At the sight of her husband, Syomara dropped the head of the Roman at his feet and addressed Oriegon saying: "That is the head of a man who outraged me.... There is none but you who can say that he possessed me.""
At the close of her narrative, Mamm" Margarid continued to spin in silence.
"Did I not tell you, friend," said Joel, "that Syomara, Margarid"s grandmother, was the peer of your Gallic woman of the Rhine?"