He tenderly stroked my head. I received his blessing. Now I shall be able to take up the penalty of public humiliation which will be mine tomorrow, and offer it, in all sincerity, at the feet of my G.o.d.
But what keeps crushing my heart is the thought that the festive flutes which were played at my wedding, nine years ago, welcoming me to this house, will never sound for me again in this life.
What rigour of penance is there which can serve to bring me once more, as a bride adorned for her husband, to my place upon that same bridal seat? How many years, how many ages, aeons, must pa.s.s before I can find my way back to that day of nine years ago?
G.o.d can create new things, but has even He the power to create afresh that which has been destroyed?
Chapter Twelve
Nikhil"s Story
XV
TODAY we are going to Calcutta. Our joys and sorrows lie heavy on us if we merely go on acc.u.mulating them. Keeping them and acc.u.mulating them alike are false. As master of the house I am in an artificial position--in reality I am a wayfarer on the path of life. That is why the true Master of the House gets hurt at every step and at last there comes the supreme hurt of death.
My union with you, my love, was only of the wayside; it was well enough so long as we followed the same road; it will only hamper us if we try to preserve it further. We are now leaving its bonds behind. We are started on our journey beyond, and it will be enough if we can throw each other a glance, or feel the touch of each other"s hands in pa.s.sing. After that? After that there is the larger world-path, the endless current of universal life.
How little can you deprive me of, my love, after all? Whenever I set my ear to it, I can hear the flute which is playing, its fountain of melody gushing forth from the flute-stops of separation. The immortal draught of the G.o.ddess is never exhausted. She sometimes breaks the bowl from which we drink it, only to smile at seeing us so disconsolate over the trifling loss. I will not stop to pick up my broken bowl. I will march forward, albeit with unsatisfied heart.
The Bara Rani came and asked me: "What is the meaning, brother, of all these books being packed up and sent off in box-loads?"
"It only means," I replied, "that I have not yet been able to get over my fondness for them."
"I only wish you would keep your fondness for some other things as well! Do you mean you are never coming back home?"
"I shall be coming and going, but shall not immure myself here any more."
"Oh indeed! Then just come along to my room and see how many things __I__ have been unable to shake off __my__ fondness for." With this she took me by the hand and marched me off.
In my sister-in-law"s rooms I found numberless boxes and bundles ready packed. She opened one of the boxes and said: "See, brother, look at all my __pan__-making things. In this bottle I have catechu powder scented with the pollen of screw-pine blossoms. These little tin boxes are all for different kinds of spices. I have not forgotten my playing cards and draught-board either. If you two are over-busy, I shall manage to make other friends there, who will give me a game. Do you remember this comb? It was one of the __Swadeshi__ combs you brought for me..."
"But what is all this for, Sister Rani? Why have you been packing up all these things?"
"Do you think I am not going with you?"
"What an extraordinary idea!"
"Don"t you be afraid! I am not going there to flirt with you, nor to quarrel with the Chota Rani! One must die sooner or later, and it is just as well to be on the bank of the holy Ganges before it is too late. It is too horrible to think of being cremated in your wretched burning-ground here, under that stumpy banian tree--that is why I have been refusing to die, and have plagued you all this time."
At last I could hear the true voice of home. The Bara Rani came into our house as its bride, when I was only six years old. We have played together, through the drowsy afternoons, in a corner of the roof-terrace. I have thrown down to her green amras from the tree-top, to be made into deliciously indigestible chutnies by slicing them up with mustard, salt and fragrant herbs. It was my part to gather for her all the forbidden things from the store-room to be used in the marriage celebration of her doll; for, in the penal code of my grandmother, I alone was exempt from punishment. And I used to be appointed her messenger to my brother, whenever she wanted to coax something special out of him, because he could not resist my importunity. I also remember how, when I suffered under the rigorous regime of the doctors of those days--who would not allow anything except warm water and sugared cardamom seeds during feverish attacks--my sister-in-law could not bear my privation and used to bring me delicacies on the sly. What a scolding she got one day when she was caught!
And then, as we grew up, our mutual joys and sorrows took on deeper tones of intimacy. How we quarrelled! Sometimes conflicts of worldly interests roused suspicions and jealousies, making breaches in our love; and when the Chota Rani came in between us, these breaches seemed as if they would never be mended, but it always turned out that the healing forces at bottom proved more powerful than the wounds on the surface.
So has a true relationship grown up between us, from our childhood up till now, and its branching foliage has spread and broadened over every room and verandah and terrace of this great house. When I saw the Bara Rani make ready, with all her belongings, to depart from this house of ours, all the ties that bound us, to their wide-spreading ends, felt the shock.
The reason was clear to me, why she had made up her mind to drift away towards the unknown, cutting asunder all her lifelong bonds of daily habit, and of the house itself, which she had never left for a day since she first entered it at the age of nine. And yet it was this real reason which she could not allow to escape her lips, preferring rather to put forward any other paltry excuse.
She had only this one relationship left in all the world, and the poor, unfortunate, widowed and childless woman had cherished it with all the tenderness h.o.a.rded in her heart. How deeply she had felt our proposed separation I never realized so keenly as when I stood amongst her scattered boxes and bundles.
I could see at once that the little differences she used to have with Bimala, about money matters, did not proceed from any sordid worldliness, but because she felt that her claims in regard to this one relationship of her life had been overridden and its ties weakened for her by the coming in between of this other woman from goodness knows where! She had been hurt at every turn and yet had not the right to complain.
And Bimala? She also had felt that the Senior Rani"s claim over me was not based merely on our social connection, but went much deeper; and she was jealous of these ties between us, reaching back to our childhood.
Today my heart knocked heavily against the doors of my breast. I sank down upon one of the boxes as I said: "How I should love, Sister Rani, to go back to the days when we first met in this old house of ours."
"No, brother dear," she replied with a sigh, "I would not live my life again--not as a woman! Let what I have had to bear end with this one birth. I could not bear it over again."
I said to her: "The freedom to which we pa.s.s through sorrow is greater than the sorrow."
"That may be so for you men. Freedom is for you. But we women would keep others bound. We would rather be put into bondage ourselves. No, no, brother, you will never get free from our toils. If you needs must spread your wings, you will have to take us with you; we refuse to be left behind. That is why I have gathered together all this weight of luggage. It would never do to allow men to run too light."
"I can feel the weight of your words," I said laughing, "and if we men do not complain of your burdens, it is because women pay us so handsomely for what they make us carry."
"You carry it," she said, "because it is made up of many small things. Whichever one you think of rejecting pleads that it is so light. And so with much lightness we weigh you down ... When do we start?"
"The train leaves at half past eleven tonight. There will be lots of time."
"Look here, do be good for once and listen to just one word of mine. Take a good nap this afternoon. You know you never get any sleep in the train. You look so pulled down, you might go to pieces any moment. Come along, get through your bath first."
As we went towards my room, Khema, the maid, came up and with an ultra-modest pull at her veil told us, in deprecatingly low tones, that the Police Inspector had arrived with a prisoner and wanted to see the Maharaja.
"Is the Maharaja a thief, or a robber," the Bara Rani flared up, "that he should be set upon so by the police? Go and tell the Inspector that the Maharaja is at his bath."
"Let me just go and see what is the matter," I pleaded. "It may be something urgent."
"No, no," my sister-in-law insisted. "Our Chota Rani was making a heap of cakes last night. I"ll send some to the Inspector, to keep him quiet till you"re ready." With this she pushed me into my room and shut the door on me.
I had not the power to resist such tyranny--so rare is it in this world. Let the Inspector while away the time eating cakes. What if business is a bit neglected?
The police had been in great form these last few days arresting now this one, now that. Each day some innocent person or other would be brought along to enliven the a.s.sembly in my office-room.
One more such unfortunate, I supposed, must have been brought in that day. But why should the Inspector alone be regaled with cakes? That would not do at all. I thumped vigorously on the door.
"If you are going mad, be quick and pour some water over your head--that will keep you cool," said my sister-in-law from the pa.s.sage.
"Send down cakes for two," I shouted. "The person who has been brought in as the thief probably deserves them better. Tell the man to give him a good big helping."
I hurried through my bath. When I came out, I found Bimal sitting on the floor outside. [30] Could this be my Bimal of old, my proud, sensitive Bimal?
What favour could she be wanting to beg, seated like this at my door?
As I stopped short, she stood up and said gently with downcast eyes: "I would have a word with you."
"Come inside then," I said.
"But are you going out on any particular business?"