ANG. Ah! my father, give me time, I beseech you! Marriage is a chain which should never be imposed by force. And if this gentleman is a man of honour, he ought not to accept a person who would be his only by force.

T. DIA. _Nego consequentiam._ I can be a man of honour, Madam, and at the same time accept you from the hands of your father.

ANG. To do violence to any one is a strange way of setting about inspiring love.

T. DIA. We read in the ancients, Madam, that it was their custom to carry off by main force from their father"s house the maiden they wished to marry, so that the latter might not seem to fly of her own accord into the arms of a man.

ANG. The ancients, Sir, are the ancients; but we are the moderns.

Pretences are not necessary in our age; and when a marriage pleases us, we know very well how to go to it without being dragged by force.

Have a little patience; if you love me, Sir, you ought to do what I wish.

T. DIA. Certainly, Madam, but without prejudice to the interest of my love.

ANG. But the greatest mark of love is to submit to the will of her who is loved.

T. DIA. _Distinguo_, Madam. In what does not regard the possession of her, _concedo_; but in what regards it, _nego_.

TOI. (to ANGeLIQUE). It is in vain for you to argue. This gentleman is bran new from college, and will be more than a match for you. Why resist, and refuse the glory of belonging to the faculty?

BEL. She may have some other inclination in her head.

ANG. If I had, Madam, it would be such as reason and honour allow.

ARG. Heyday! I am acting a pleasant part here!

BEL. If I were you, my child, I would not force her to marry; I know very well what I should do.

ANG. I know what you mean, Madam, and how kind you are to me; but it may be hoped that your advice may not be fortunate enough to be followed.

BEL. That is because well-brought-up and good children, like you, scorn to be obedient to the will of their fathers. Obedience was all very well in former times.

ANG. The duty of a daughter has its limits, Madam, and neither reason nor law extend it to all things.

BEL. Which means that your thoughts are all in favour of marriage, but that you will choose a husband for yourself.

ANG. If my father will not give me a husband I like, at least I beseech him not to force me to marry one I can never love.

ARG. Gentlemen, I beg your pardon for all this.

ANG. We all have our own end in marrying. For my part, as I only want a husband that I can love sincerely, and as I intend to consecrate my whole life to him, I feel bound, I confess, to be cautious. There are some who marry simply to free themselves from the yoke of their parents, and to be at liberty to do all they like. There are others, Madam, who see in marriage only a matter of mere interest; who marry only to get a settlement, and to enrich themselves by the death of those they marry. They pa.s.s without scruple from husband to husband, with an eye to their possessions. These, no doubt, Madam, are not so difficult to satisfy, and care little what the husband is like.

BEL. You are very full of reasoning to-day. I wonder what you mean by this.

ANG. I, Madam? What can I mean but what I say?

BEL. You are such a simpleton, my dear, that one can hardly bear with you.

ANG. You would like to extract from me some rude answer; but I warn you that you will not have the pleasure of doing so.

BEL. Nothing can equal your impertinence.

ANG. It is of no use, Madam; you will not.

BEL. And you have a ridiculous pride, an impertinent presumption, which makes you the scorn of everybody.

ANG. All this will be useless, Madam. I shall be quiet in spite of you; and to take away from you all hope of succeeding in what you wish, I will withdraw from your presence.

SCENE VIII.--ARGAN, BeLINE, MR. DIAFOIRUS, T. DIAFOIRUS, TOINETTE.

ARG. (_to_ ANGeLIQUE, _as she goes away_). Listen to me! Of two things, one. Either you will marry this gentleman or you will go into a convent. I give you four days to consider. (_To_ BeLINE) Don"t be anxious; I will bring her to reason.

BEL. I am sorry to leave you, my child; but I have some important business which calls me to town. I shall soon be back.

ARG. Go, my darling; call upon the notary, and tell him to be quick about you know what.

BEL. Good-bye, my child.

ARG. Good-bye, deary.

SCENE IX.--ARGAN, MR. DIAFOIRUS, T. DIAFOIRUS, TOINETTE.

ARG. How much this woman loves me; it is perfectly incredible.

MR. DIA. We shall now take our leave of you, Sir.

ARG. I beg of you, Sir, to tell me how I am.

MR. DIA. (_feeling_ ARGAN"S _pulse_). Now, Thomas, take the other arm of the gentleman, so that I may see whether you can form a right judgment on his pulse. _Quid dicis?_

T. DIA. _Dico_ that the pulse of this gentleman is the pulse of a man who is not well.

MR. DIA. Good.

T. DIA. That it is _duriusculus_, not to say _durus_.

MR. DIA. Very well.

T. DIA. Irregular.

MR. DIA. _Bene._

T. DIA. And even a little caprizant.

MR. DIA. _Optime_.

T. DIA. Which speaks of an intemperance in the splenetic _parenchyma_; that is to say, the spleen.

© 2024 www.topnovel.cc