"Be not uneasy: within three days I shall be far from Parna.s.sus."

"All right, so much the better. I have great need of money, as you know.

Our bad luck on Monday will tax our income heavily. We must make up our personal and material losses."

"You can complain with good grace. You have obtained a hundred thousand francs at one stroke!"

"No, ninety! the monk has already taken his t.i.the. Of that sum, which seems enormous to you, there will be only twenty thousand for me. Our expenses are considerable; there are heavy charges. What would be done if the company of stock-holders should decide to build a Hotel des Invalides, as has been talked of? There are always pensions to be paid to the widows and orphans of the band. Fever and bullets yearly relieve us of thirty men, and you can see where that places us. Our expenses would scarcely be met; I should have to pay money out of my own pocket, my dear sir!"



"Have you never happened to lose more than once?"

"Once, only. I had received fifty thousand francs on account, of the society. One of my secretaries, whom I afterward hung, fled to Thessaly with the sum. I had to make up the deficit: I was responsible. My share amounted to seven thousand francs; I lost, then, forty-three thousand.

But the knave who stole from me paid dearly. I punished him according to the Persian mode. Before hanging him, his teeth were pulled, one after the other, and they were driven, with a mallet, into his cranium--for a good example, you understand. I am not wicked, but I suffer no one to put me in the wrong."

It rejoiced my heart that the old Palikar, who was not wicked, should lose the eighty thousand francs of Mrs. Simons" ransom, and that he would receive the news when my cranium and my teeth were not in his camp. He put his arm through mine, and said familiarly:

"How are you going to kill the time till your departure? These ladies are gone and the house will seem large. Do you wish to look at the Athenian papers? The monk brought some to me. I rarely read them. I know exactly the price the articles are worth, since I pay for them.

Here you will find the Gazette officielle, l"Esperance, Pallicare, Caricature. Each one ought to speak of us. Poor readers! I leave you. If you find anything curious, tell me about it."

L"Esperance, printed in French, and intended to fool Europe, devoted a long article to denying the latest news of brigandage. It cleverly joked the simple travelers who saw a thief in every ragged peasant, an armed band in every cloud of dust, and who asked pardon of the first thorn-bush on which their clothes were caught. This truth-telling sheet vaunted the security of the roads, celebrated the disinterestedness of the natives, exalted the quiet and seclusion which one was sure of finding on all the mountains in the kingdom.

The Pallicare, printed under the supervision of some of Hadgi-Stavros"

friends, contained an eloquent biography of its hero. It recounted that this Theseus of modern times, the only man in our century who had never been vanquished, had made a sortie in the direction of the Scironian Rock. Betrayed by the weakness of his companions, he had withdrawn with small loss. But seized with profound distaste for a degenerate profession, he had renounced, henceforth, the practice of brigandage, and had left Greece; he had exiled himself in Europe, where his fortune, gloriously acquired, would enable him to live like a prince. "And now,"

added the Pallicare, "go, come, travel across the plain and in the mountain! Bankers and Merchants, Greeks, strangers, travelers, you have nothing to fear; the King of the Mountains wished, like Charles V., to abdicate at the height of his glory and power."

The Gazette officielle read as follows:

"Sunday, 3d instant, at 5 o"clock in the evening, the military chest containing 20,000 francs, which a large company was guarding on its way to Argos, was attacked by the band of Hadgi-Stavros, known as the King of the Mountains! The brigands, to the number of three or four hundred, fell upon the soldiers with incredible ferocity. But the first two companies of the second battalion of the 4th Line, under the command of the brave Nicolaidis, opposed them with a heroic resistance. The savage attacking party were repulsed at the point of the bayonet and left the field covered with the dead. Report has it that Hadgi-Stavros was seriously wounded. Our loss was insignificant.

"The same day, and the same hour, Her Majesty"s troops were victors in another skirmish, about ten leagues distant. It was at the summit of Parna.s.sus, four furlongs from Castia, that the 2d Company of the 1st Battalion of gendarmes defeated Hadgi-Stavros" band. There, according to the report of the brave Captain Pericles, the King of the Mountains was wounded. Unfortunately, this success was dearly bought. The brigands, protected by the rocks and shrubs, had killed or seriously wounded ten of the soldiers. A young officer, M. Spiro, graduate of the Erelpides School, died a heroic death on the field of battle. In the presence of such great misfortunes, it is no mean consolation that there, as everywhere, the law reigns."

The journal La Caricature contained a badly printed lithograph, in which I recognized, however, Captain Pericles and the King of the Mountains.

The G.o.dson and G.o.dfather were holding each other in close embrace. Below this cartoon, the artist had written the following sentence:

"This Is How They Fought!"

"It seems," I said to myself, "that I am not alone in their confidence, and that Pericles" secret is an open secret."

I folded up the papers, and while waiting the King"s return, I meditated upon the position in which Mrs. Simons had left me. Surely, it was fine to owe my freedom to no one but myself, and much braver to leave a prison by a feat of courage, than by a schoolboy"s trick. I could, in a day or two, become a hero of romance, and the object of admiration of all the young girls in Europe. No doubt Mary-Ann would adore me when she saw me safe and sound after so perilous an escape. I might make a misstep in that slippery path. What if I broke a leg or arm! Would Mary-Ann look with favor on a lame and crippled man? I must, moreover, expect to be guarded night and day. My plan, ingenious as it was, could be executed only after the death of my guard. To kill a man is no small affair, even for a doctor. It is nothing in words, especially when one speaks to the woman whom one loves. But, since Mary-Ann"s departure, I was no longer deranged. It seemed less easy to procure a weapon and to use it. A poniard thrust is a surgical operation which ought to make an honest man"s flesh creep. What do you say, Monsieur? I think that my future mother-in-law had treated her hoped-for son-in-law very contemptuously. It would not have cost her much to have sent me 15,000 francs ransom, taking them, later, out of Mary-Ann"s dowry. Fifteen thousand francs would have been of little value to me the day of my marriage. It seemed of much account in the condition in which I found myself, on the eve of murdering a man, and descending some hundreds of meters by a ladder without any rungs. I cursed Mrs. Simons as heartily as the generality of sons-in-law curse their mothers-in-law in all civilized lands. As I had maledictions to spare, I directed some of them against my friend John Harris, who had abandoned me to my lot. I said to myself, that if we could have exchanged places, that I would never have left him eight days without news.

I excused Lobster, who was very young; and Giacomo, who was not very intelligent, and also M. Merinay, whose downright selfishness I fully understood. One easily pardons treason in such egotists, because one never counts on them. But Harris, who had risked his life to save an old negress in Boston! Was I not of as much account as a negress? I believed, in truth, without any aristocratic prejudices, that I was worth two or three times as much.

Hadgi-Stavros came to change the course of my thoughts by offering a means of escape more simple and less dangerous. It was only necessary to have legs, and, thank G.o.d! I was not lacking in that particular. The King surprised me just as I was yawning fearfully.

"Do you feel dull?" he asked. "It is the reading. I never can open a book without fear of dislocating my jaws. I am pleased to see that doctors cannot endure it any better than I. But why not employ the time you remain to better advantage? You came here to gather the mountain plants; your box has received nothing these eight days. Would you like to search for some, under guard of two men? I am too good a fellow for you to refuse this little favor. Each must pursue his course in this lower world. You collect plants; I, money. You can say to those who sent you here: "Here are plants gathered in Hadgi-Stavros" Kingdom!" If you find one which is beautiful and strange, and of which one has never heard in your country, you must give it my name, and call it the Queen of the Mountains!"

"But truly," I thought, "if I was a league from here, with two brigands, would it not be possible to out-strip them? There was no doubt but that danger would give me double strength. He who runs best is he who has the most to gain! Why is the hare the swiftest of all animals? Because he is the most terrified!"

I accepted the King"s offer, and, on the spot, he placed two guards over me. He gave them no minute instructions. He simply said:

"Here is milord, worth 15,000 francs; if you lose him, you will have to bring him back or pay the sum."

My attendants did not look like invalids; they had neither wounds, bruises, nor injury of any sort; their muscles were like steel, and it was not to be expected that they would be r.e.t.a.r.ded by any constraint of their foot-gear, because they wore large moccasins, which left their heels bare. Pa.s.sing them in review, I noticed, not without regret, two pistols as long as children"s guns. I, however, did not lose courage. By reason of keeping bad company, the whizzing of bullets had become familiar to me. I slung my box over my shoulder and started.

"Much pleasure to you!" cried the King.

"Adieu! Sire!"

"Not so, if you please; au revoir!"

I drew my companions in the direction of Athens; it was so much gained from the enemy. They made no resistance, and allowed me to go where I wished. These bandits, much better brought up than Pericles" four guards, allowed me plenty of room. I did not feel, at each step, the point of their elbows in my ribs. They picked on the path green stuff for the evening meal. As for me, I appeared very eager in my work; I pulled up, on the right hand and on the left, tufts of gra.s.s of no account; I pretended to choose a sprig from the ma.s.s, and I placed it very carefully in the bottom of my box, taking care not to overload myself; it was enough of a burden that I carried. I had once known, at a horse race, of a jockey who was beaten because he carried a burden weighing five kilogrammes. My gaze seemed fixed upon the ground, but you can well believe that the interest was feigned. Under such circ.u.mstances one is not a botanist, one is a prisoner. Pellison would never have amused himself with spiders if he had had a file with which to saw his bars. I may have, perhaps, seen that day unknown plants which would have made a naturalist"s fortune; but I troubled myself no more about them than as if they had been common wall-flowers. I am sure that I pa.s.sed near a fine specimen of the boryana variabilis! It would have weighed a half-pound with its roots. I did not even honor it with a look. I saw only two things: Athens in the distance, and the two brigands on either side. I secretly watched the rascals" eyes, in the hope that something would distract their attention; but, whether they were right at hand or ten feet away, whether they were occupied in picking their salads or following the flight of the vultures, they kept an incessant watch on my movements.

An idea came to me to give them serious occupation. We were in a narrow path, which evidently led towards Athens. I saw at my left a beautiful bunch of broom which grew on the top of a rock. I pretended to be eager to secure it as a treasure. I made five or six attempts to scale the precipitous bowlder on which it blossomed. I seemed so determined to reach it that one of my guards offered himself as a short ladder. This was not exactly what I had counted on. I felt obliged to accept his services, but, in climbing upon his shoulders, I hurt him so cruelly with my hob-nailed shoes, that he groaned with agony and let me drop to the ground. His comrade, who was interested in the process of the enterprise, said to him: "Wait! I will mount instead of milord, I have no nails in my shoes." No sooner said than done; he sprang up, seized it by the stalk, shook it, pulled it, tore it up by the root and cried out.

I was already running away, without looking behind. Their stupefaction gave me a good ten seconds" advantage. But they lost no time in accusing each other, for I soon heard them following me. I redoubled my efforts; the path was a good one, even, smooth, made for me. We descended a steep declivity. I ran desperately, my arms pressed to my sides, without noticing the stones which rolled under my heels, or looking to see where I put my feet. I fairly flew over the path; rocks and bushes on either side seemed to be running in the opposite direction; I was light-footed, I was supple, my body weighed little; I had wings. But the four foot-falls wearied my ears. Suddenly, they ceased; I heard nothing more.

Had they become weary of following me? A little cloud of dust rose ten steps ahead of me. A little further on, a white spot suddenly appeared on a gray rock. I heard two detonations at the same instant. The brigands had discharged their pistols! I was not hit, and I still sped on. The pursuit began again; I heard the breathless voices calling to me: "Stop! Stop!" I did not stop. I lost the path, but I still ran on, not knowing where I was going. A ditch as wide as a river presented itself; but I was flying too fast to measure distances. I jumped, I was saved!--my suspenders broke!--I was lost!

You laugh! I would like to see you run without suspenders, holding in both hands the band of your trousers! Five minutes afterward, I was again a captive. The men hand-cuffed me, fettered my legs, and drove me with switches to Hadgi-Stavros" camp.

The King treated me as a bankrupt who had carried away 15,000 francs.

"Monsieur," he said to me, "I had a better opinion of you. I thought I knew honest men! your face deceived me. I would never have believed that you were capable of doing wrong, above all, after the way in which I have treated you. Do not be astonished if I, henceforth, use severe measures; you have forced me to do so. You will remain in your chamber until further orders. One of my officers will remain with you under your tent. This is only a precaution. In case of a repet.i.tion of the offense, it is punishment which will be given you. Vasile, it is to thee I commit Monsieur."

Vasile saluted me with his usual courtesy.

"Ah! wretch!" I thought, "it is thou who throwest infants into the fire!

It is thou who wouldst have embraced Mary-Ann; it is thou who wouldst have stabbed me on Ascension Day. Oh, well! I prefer to settle with thee rather than with another!"

I will not relate to you the details of the three days I pa.s.sed in my tent with Vasile. The scamp gave me a dose of disgust which I do not wish to share with anyone. He did not wish me any ill; he even had a certain sympathy for me. I believe that if I had been his own prisoner, that he would have released me without ransom. My face had pleased him at first sight. I recalled to him a younger brother who had been condemned to death and hanged. But these friendly overtures wearied me a hundred times more than bad treatment. He did not wait until sunrise to say "good-morning" to me; at night-fall, he never missed a long list of successes which he wished me. He aroused me, in my deepest sleep, to ascertain if I was well covered. At table, he gave me good service; at dessert he begged of me to listen to some stories which he wished to relate. And always that hand was before me ready to shake mine. I fiercely opposed his advances. It seemed to me unnecessary to include a roaster of infants in my list of friends, and I had no desire to press the hand of a man whom I had condemned to death. My conscience permitted me to kill him; was it not a case of legitimate defense? but I did have scruples about killing him treacherously, and I ought, at least, to put him on his guard by hostile and menacing att.i.tude. While repulsing his advances, his kindness, and repelling his polite attentions, I carefully watched for a chance to escape; but his friendship, more vigilant than hate, did not lose sight of me for an instant. When I hung over the cascade in order to impress upon my mind the unequal places in the bank, Vasile would draw me from my contemplation with maternal solicitude: "Take care!" he would say to me, pulling me back by the feet! "if thou shouldst fall by some unhappy chance, I should reproach myself all my life." When, at night, I stealthily tried to rise, he jumped from his bed, asking if I needed anything. Never was there a more watchful rascal. He turned around me like a squirrel in a cage.

What, above everything, made me despair, was the confidence he had in me. I expressed, one day, a desire to examine his arms. He placed his dagger in my hand. It was Russian blade, of inlaid steel, from the famous sword factory of Toula. I drew it from its sheath, I tried the point with my finger, I turned it toward his breast, choosing the place between the fourth and fifth ribs. "Do not press on it, thou mightest kill me!" Truly, by pressing on it a little, I could have given him his just desserts, but something stayed my hand. It is to be regretted that honest men recoil from killing a.s.sa.s.sins, when the latter feel no compunctions about killing honest people. I put the weapon back into its case. Vasile held out his pistol to me, but I refused it, and I told him that my curiosity was satisfied. He c.o.c.ked it, he made me look at the priming, he placed it on his head, and said to me: "See! thou art no longer guarded!"

No longer guarded! eh! parbleu! that was exactly what I wished. But the occasion was too good a one, and the traitor paralyzed me. If I had killed him at such a moment, I would not have felt equal to enduring his last look. Much better to give the blow in the night. Unfortunately, instead of hiding his arms, he placed them ostensibly between his bed and mine.

At last, I conceived a plan for escaping, without awakening him or killing him. The idea flashed across my mind, Sunday, the 11th day of May, at 6 o"clock. I had noticed, on Ascension Day, that Vasile loved to drink, and that it took but little wine to intoxicate him. I invited him to dine with me. This exhibition of friendship mounted to his brain; the wine of Aegina did the rest! Hadgi-Stavros, who had not honored me with a visit since I had lost his esteem, still acted as a generous host. My table was better served than his own. I could have drunk a goat-skin of wine or a cask of rhaki. Vasile, admitted to his share of these luxuries, began the repast with touching humility. He kept three feet from the table, like a peasant invited to his master"s house. Little by little, the wine lessened the distance. At eight o"clock, my guardian explained his character to me. At nine, stutteringly related to me the adventures of his youth, and a series of exploits which would have made a Criminal Examining Magistrate"s hair stand on end. At ten, he became philanthropic; this heart of tempered steel was dissolving in the rhaki, like Cleopatra"s pearl in the vinegar. He swore to me that he became a bandit because of his love for humanity; that he would make his fortune in ten years, would found a hospital with his savings, and then retire to a monastery on Mount Athos. He promised that he would not forget me in his prayers. I took advantage of his good intentions in order to make him drink an enormous cup of rhaki. I might have offered him boiling pitch; he was too much my friend to refuse me. Soon, he lost his voice; his head swung from the right to the left, from the left to the right, with the regularity of a pendulum; he held out his hand to me; it alighted on the remains of the roast, this he shook cordially, fell over on his back, and slept the sleep of the Egyptian Sphinx, which the French cannons have never awakened.

I had not an instant to lose; the minutes were golden. I took his pistol, which I threw to the bottom of the ravine. I seized his dagger, and was going to throw that down also, when the thought came to me that it would be useful in cutting up the turf. My watch showed eleven o"clock. I extinguished the two torches of resinous wood which had lighted our table; the light might attract the King"s attention. It was a beautiful night. No moon at all, but the sky was studded with stars; it was just the kind of night for my purpose. The turf, cut in long strips, came up like cloth. I had a sufficient quant.i.ty at the end of an hour. As I carried them to the spring, I stumbled against Vasile. He raised himself, heavily, and through habit, asked me if I needed anything. I let fall my burden and seated myself near the drunken man, and begged him to drink one more cup to my health. "Yes!" he mumbled, "I am thirsty." I filled for him the copper cup for the last time. He drank half of it; spilled the remainder over his face and neck, attempted to get up, fell over on his face, with his arms extended, and moved no more. I ran to my dike, and novice as I was, the brook was solidly dammed up in forty-five minutes; it was a quarter of one o"clock. To the noise of the cascade succeeded a profound silence. Fear seized me. I reflected that the King probably slept lightly, like most old people, and that the unusual silence would probably awake him. In the tumult of thoughts which filled my mind, I remembered a scene in the Barbier de Seville, where Bartholo was awakened when he ceased to hear a piano. I glided under the trees to the staircase, and looked toward the King"s cabinet. He was sleeping peacefully beside his pipe-bearer. I crept stealthily along within twenty feet of his tree, I listened; all were asleep. I went back to my dam, pa.s.sing through a puddle of icy water, which was already up to my ankles, flung myself down and looked over the abyss. The side of the mountain had gradually become polished. There were, here and there, cavities in which water had formed in pools. I had taken accurate note; these places were where I could put my feet. I returned to my tent, took my box which was suspended over my bed, and slung it over my shoulders. In pa.s.sing the place where we had dined, I picked up a part of a loaf, and a piece of meat which the water had not yet wet. I put these provisions in my box for my breakfast next morning.

The dam still held well, the wind ought to have dried my path; it was nearly two o"clock. I wished, in case of an encounter with any one, to take Vasile"s dagger, but it was under the water and I could lose no time searching for it. I took off my shoes, I tied them together, and hung them on the strap of my box. At last, after thinking of everything, throwing a last look at my earthworks, giving a thought to my family at home, and sending a kiss in the direction of Athens and Mary-Ann, I threw one leg over the edge, I seized with both hands a tree which hung over the abyss, and I started out, trusting to G.o.d to help me.

It was rough work, harder than I had supposed when looking down. The rock, not entirely dry, gave me a feeling of clammy cold, like the contact of a serpent. I had not calculated distances accurately, and the points of support were farther apart than I had hoped. Twice I took a wrong course in moving to the left. I had to return, a work of incredible difficulty. Hope abandoned me often, but not my will. My foot slipped; I mistook a shadow for a projection, and I fell fifteen or twenty feet, clinging with my hands and body to the side of the mountain, without finding a place to stop myself. A root of a fig-tree caught me by the cuff of my coat-sleeve, you can see the marks here. A little further on, a bird, hidden in a little hole, on the mountain side, flew out between my legs so suddenly, and frightened me so, that I almost fell head first. I advanced with feet and hands, especially with my hands. My arms seemed broken, and I heard the tendons creak like the cords of a harp. My nails were so cruelly torn that they ceased to pain me. Perhaps, if I had been able to measure the distance still before me, I would have felt renewed strength; but when I turned my head, I became so dizzy that I abandoned the attempt. To sustain my courage, I talked to myself; I spoke out loud between my clenched teeth. I said: "One more step for my father! yet another for Mary-Ann! still one more for the confusion of the brigands and the rage of Hadgi-Stavros!"

My feet at last rested on a broad ledge. It seemed to me that the soil had changed color. I bent my knees, I seated myself, I turned my head. I was only ten feet from the brook. I had reached the red rocks. The smooth stone, full of hollows, in which the water still stood, allowed me to take breath and rest a little. I drew out my watch; it was only half past two. I would have believed that my journey had taken three nights. I examined my arms and legs, to ascertain if I still possessed them all; in this kind of an expedition one never knows what will happen. I had had good luck; I had suffered some contusions and the skin was rubbed off in two or three places. The worst sufferer was my paletot. I looked up, not to thank Heaven, but to a.s.sure myself that nothing had moved in my camping place. I heard only the drops of water filtering through my dam. All was well; I was rea.s.sured; I knew where to find Athens; adieu to the King of the Mountains!

I was about to leap to the bottom of the ravine, when a whitish form jumped up before me, and I heard the most furious barking which had ever awakened morning echoes. Alas! Monsieur, the enemies of man roamed at all hours around the camp, and one of them had scented me. I cannot describe the fury and hate which possessed me at meeting him; one does not detest to this degree an irrational being. I would have much preferred to find myself face to face with a wolf, with a tiger, or a white bear, n.o.ble beasts, who would have eaten me without saying anything, but who would not have denounced me. Ferocious beasts hunt for themselves; but to think of this horrible dog who was about to devour me, with a great uproar, in order to serve Hadgi-Stavros! I overwhelmed him with insults; I hurled the most odious names at him; do the best I could yet he spoke louder than I. I changed my tune, I tried the effect of kind words, I spoke to him sweetly in Greek, in the tongue of his fathers; he gave but one response to all my advances, and the response awoke the mountain echoes. A thought struck me! I was silent; he ceased barking. I stretched myself out among the pools of water; he crouched at the foot of the rock with low growls. I pretended to sleep; he slept. I glided, inch by inch, toward the brook; he was up with a bound, and I had only time to regain my platform. My hat remained in the hands of the enemy, or rather, in the teeth of the enemy. An instant afterward, it was no more than a pulp, a chewed up ma.s.s, a rag of a hat! Poor hat! I pitied it! I put myself in its place. If I could have escaped, less a few mouthfuls, I would not have considered the matter a great while, I would have made allowances for the dog"s share. But these monsters are not satisfied with killing people, they eat them!

I was convinced that he was hungry; that if I could find enough to surfeit him, he might possibly bite me, but he would not devour me. I had some provisions, I would sacrifice them; my only regret was that I did not have a hundred times more. I threw a piece of bread to him; he swallowed it in one mouthful; imagine a pebble which falls into a well.

As I looked piteously at the small portion which still remained, I saw, in the bottom of the box, a white package, which gave me a new idea. It was a small amount of a.r.s.enic, used in my zoological preparations. I used it in stuffing birds, but no law prevented me from putting a few grains into the body of a dog. My speaker, with sharpened appet.i.te, demanded more: "Wait," I said to him, "I am going to give thee a morsel of my own making!" The package contained about 35 grammes of a pretty powder, white and shining. I turned five or six into a small pool of water, and I put the remainder in my pocket. I carefully diluted a portion for the animal; I waited until the acid was well dissolved; I dipped into the solution a piece of bread, which soaked it all up, like a sponge. The dog sprang upon it with a good appet.i.te and swallowed it at once.

Why was not I provided with a little strychnine, or some other good poison more fearful than a.r.s.enic? It was after three o"clock, and the results of my experiment were not instantaneous. About half after three, the dog began to howl with all his strength. I had not gained much; barking and howling, cries of fury, or of agony, were all to the same purpose--that is--the awakening of Hadgi-Stavros. Soon the animal fell into frightful convulsions; he foamed at the mouth; he was seized with nausea, he made violent effort to throw off the poison. It was a sweet sight to me, and I enjoyed it; the death of the enemy was my only way of escape, and death was vanquishing him. I hoped that, conquered by the poison, he would permit me to leave; but he raged against me, he opened his foam-flecked and b.l.o.o.d.y jaws, as if to reproach me with my presents, and to tell me that he would not die without vengeance. I threw my handkerchief to him; he tore it as savagely as my hat. The sky began to lighten. I became convinced that I had committed a useless murder. An hour later, the brigands would be upon me. I looked up to that horrid place which I had left without expecting to return to it, and to which the dog"s endurance was forcing me. A volume of water suddenly poured over the rock and threw me, face down. The icy water, filled with huge pieces of turf, stones, fragments of rock rolled over me. The dam had broken, and the whole body of water poured over my head. A trembling seized me! I became chilled, my blood congealed! I looked toward the dog; he was still at the foot of my rock, struggling with death, with the current, with anything, jaws open and eyes turned towards me. This must end. I took off my box, clutched it by the straps, and pounded that hideous head with such fury that the enemy left me the field of battle.

The torrent seized him, rolled him over two or three times, and carried him, I know not where.

I jumped into the water; it was up to my waist; I clung to the rocks; I went with the current; I was over the bank; I shook myself, I cried: "Hurrah for Mary-Ann!"

© 2024 www.topnovel.cc