Meanwhile, Zbyszko controlled himself, and in a quiet and dignified manner said:
"De Lorche, you and I received our belts and spurs from the same hand, you also know well that knightly honor is dearer to me than life and fortune. Listen, therefore, to my words which I say under oath to Saint Jerzy: There are many among this people whose Christianity does not date from yesterday, and those who have not yet been converted stretch out their hands toward the Cross for salvation. But, do you know who hinder them and prevent their salvation and baptism?"
The Mazur translated all Zbyszko"s words to de Lorche, who looked into the young knight"s face questioningly.
"The Germans!" said Zbyszko.
"Impossible," shouted de Lorche.
"By the spear and spurs of Saint Jerzy, the Germans! Because if the religion of the Cross were to be propagated here, they would lose a pretext for incursions, and domination and oppression of this unhappy people. You are well acquainted with these facts, de Lorche! You are best informed whether their dealings are upright or not."
"But I think that in fighting with the pagans they are only banishing them to prepare them for baptism."
"They are baptizing them with the sword and blood, not with water that saves. Read this letter, I pray, and you will be convinced that you yourself are the wrongdoer, plunderer and the h.e.l.l-_starosta_ of those who fight religion and Christian love."
Then he handed him the letter which the Zmudzians had written to the kings and princes, which was distributed everywhere; de Lorche took it and perused it rapidly by the light of the fire. He was greatly surprised, and said;
"Can all that be true?"
"May G.o.d, who sees best, so help you and me that I am not only speaking the truth but I also serve justice."
De Lorche was silent for a moment and then said:
"I am your prisoner."
"Give me your hand," replied Zbyszko. "You are my brother, not my prisoner."
Then they clasped hands and sat down in company to supper, which the Bohemian ordered the servant to prepare.
De Lorche was greatly surprised when he was informed on the road that Zbyszko, in spite of his letters, had not got Da.n.u.sia, and that the _comthurs_ had refused important and safe conduct on account of the outbreak of the war.
"Now I understand why you are here," he said to Zbyszko, "and I thank G.o.d that He delivered me into your hands, because I think that through me the Knights of the Order will surrender to you what you wish. Otherwise there will be a great outcry in the West, because I am a knight of importance and come from a powerful family...."
Then he suddenly threw down his cap and exclaimed:
"By all the relics of Akwizgran! Then those who were at the head of the relief train to Gotteswerder, were Arnold von Baden and old Zygfried von Love. That we learned from the letters which were sent to the castle.
Were they taken prisoners?"
"No!" said Zbyszko, excitedly. "None of the most important! But, by G.o.d!
The news you tell me is important. For G.o.d"s sake, tell me, are there other prisoners from whom I can learn whether there were any women with Zygfried?"
Then he called the men to bring him lit resinous chips and he hastened to where the prisoners were gathered by order of Skirwoilla. De Lorche, Macko and the Bohemian ran with him.
"Listen," said de Lorche to Zbyszko, on the way. "If you will let me free on parole I will run and seek her throughout the whole of Prussia, and when I find her, I will return to you and you will exchange me for her."
"If she lives! If she lives!" replied Zbyszko.
Meanwhile they reached the place where Skirwoilla"s prisoners were. Some were lying upon their backs, others stood near the stumps of trees to which they were cruelly fastened with fibre. The bright flame of the chips illuminated Zbyszko"s face. Therefore all the prisoners" looks were directed toward him.
Then from the depths of the road there was heard a loud and terrible voice:
"My lord and protector! Oh, save me!"
Zbyszko s.n.a.t.c.hed from the hands of the servant a couple of burning chips and ran into the forest toward the direction whence the voice proceeded, holding aloft the burning chips, and cried:
"Sanderus!"
"Sanderus!" repeated the Bohemian, in astonishment.
But Sanderus, whose hands were bound to the tree, stretched his neck and began to shout again.
"Mercy!... I know where Jurand"s daughter is!... Save me."
CHAPTER VIII.
The soldiers unbound him at once, but his limbs were benumbed and he fell; when they lifted him up he was seized with successive fainting fits. In spite of Zbyszko"s orders for him to be taken to the fire and given food and drink, and rubbed over with fat and then covered with warmed skins, Sanderus did not recover consciousness, but lapsed into a very deep sleep, which continued until noon of the following day when the Bohemian succeeded in awakening him.
Zbyszko, who was burning with fiery impatience, immediately went to him, but at first he could get no information from him, because either from his terrible experiences or from the relaxation which usually overpowers weak natures when the threatening danger has pa.s.sed, Sanderus burst into long and uncontrollable weeping, so that for some time he could give no answer to the questions put to him. He was choked with sobs, his lips trembled, and tears flowed down his cheeks so copiously that it seemed as though his very life was flowing out with them.
Finally he succeeded to some extent in controlling himself, and he strengthened himself a little with mares" milk, which mode of refreshing themselves the Lithunians learned from the Tartars. He began to complain that the "sons of Belial" had thrust him with their pikes against a wild apple-tree; that they had taken away his horse which was laden with relics of priceless virtue; and finally when they had bound him to the tree, the ants had attacked his feet and body so that he expected to die from it, if not to-day, to-morrow.
Zbyszko"s anger overcame him and he could restrain himself no longer, and he interrupted Sanderus and said:
"You vagabond, answer the questions I am going to put to you and take care that you tell the truth, or you will fare worse."
"There are red ants yonder," said the Bohemian, "order them to be pat upon him, and he will soon find a tongue in his mouth."
Hlawa did not say this seriously; he even smiled as he spoke, for his heart was well inclined toward Sanderus. The latter, however, was terror-stricken, and shouted.
"Mercy! Mercy! Give me some more of that pagan drink and I will tell you all that I have and that I have not seen."
"If you tell lies, even one word that is not true, I will drive a wedge between your teeth," said the Bohemian.
They brought him another skin full of mares" milk; he grasped it and fastened his lips to it with the avidity that a child does to its mother"s breast, and began to gulp it down, alternatively opening and closing his eyes. When he had drank from it about half a gallon or more, he shook himself, placed the skin upon his knees, and as if submitting himself to the inevitable, he said:
"Vile stuff!..." Then he turned toward Zbyszko. "Now, deliverer! ask."
"Was my wife in that division with you?"
Sanderus" face a.s.sumed a certain air of surprise. In fact he had heard that Da.n.u.sia was Zbyszko"s wife, but it had been a secret marriage, and immediately afterward she had been abducted, and he had always thought of her as Jurandowna, (Miss Jurand).
He replied quickly:
"Yes, _voyevode!_ She was! But Zygfried von Love and Arnold von Baden broke through the enemy"s ranks and escaped."