"Gracious lady! Gracious lady!" begged Zbyszko.
"Gracious lady!" repeated Da.n.u.sia, embracing the princess" knees.
"How could it be done without her father"s permission?"
"G.o.d"s law is the stronger!" answered Zbyszko.
"For heaven"s sake!"
"Who is the father, if not the prince? Who is the mother, if not you, gracious lady?"
And Da.n.u.sia added:
"Dearest _matuchna_!"[104]
"It is true, that I have been and am still like a mother to her," said the princess, "and Jurand received his wife from my hand. It is true! And if you are once married--everything is ended. Perhaps Jurand will be angry, but he must be obedient to the commands of the prince, his lord.
Then, no one need tell him immediately, only if he wanted to give the girl to another, or to make her a nun; and if he has made some vow, it will not be his fault that he cannot fulfill it. n.o.body can act against G.o.d"s will--perhaps it is G.o.d"s will!"
"It cannot be otherwise!" exclaimed Zbyszko.
But the princess, still very much excited, said:
"Wait, I must collect my thoughts. If the prince were here, I would go to him immediately and would ask him: "May I give Da.n.u.sia to Zbyszko or not?" But I am afraid without him, and there is not much time to spare, because the girl must go to-morrow! Oh, sweet Jesus, let her go married--then there will be peace. But I cannot recover my senses again--and then I am afraid of something. And you Da.n.u.sia, are you not afraid?--Speak!"
"I will die without that!" interrupted Zbyszko.
Da.n.u.sia arose from the princess" knees; she was not only really on confidential terms with the good lady, but also much spoiled by her; therefore she seized her around the neck, and began to hug her.
But the princess said:
"I will not promise you anything without Father Wyszoniek. Run for him immediately!"
Da.n.u.sia went after Father Wyszoniek; Zbyszko turned his pale face toward the princess, and said:
"What the Lord Jesus has destined for me will happen; but for this consolation, may G.o.d reward you, gracious lady."
"Do not bless me yet," answered the princess, "because we do not know what will happen. You must swear to me upon you honor, that if you are married, you will not prevent the girl from going to her father, or else you will draw his curse upon her and yourself.
"Upon my honor!" said Zbyszko.
"Remember then! And the girl must not tell Jurand immediately. We will send for him from Ciechanow, and make him come with Da.n.u.sia, and then I will tell him myself, or I will ask the prince to do it. When he sees that there is no remedy, he will consent. He did not dislike you?"
"No," said Zbyszko, "he did not dislike me; perhaps he will be pleased when Da.n.u.sia is mine. If he made a vow, it will not be his fault that he could not keep it."
The conversation was interrupted by the entrance of Da.n.u.sia and the _ksiondz_ Wyszoniek. The princess immediately asked his advice and began to tell him with great enthusiasm about Zbyszko"s plan; but as soon as he heard about it, he made the sign of the cross from astonishment and said:
"In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost! How can I do it? It is advent!"
"For G.o.d"s sake! That is true!" exclaimed the princess.
Then there was silence; only their sorrowful faces showed what a blow those words of the _ksiondz_ Wyszoniek were to all of them.
Then he said after a while:
"If you had a dispensation, then I would not oppose it, because I pity you. I would not ask for Jurand"s permission, because our gracious lady consents and, vouches for the prince"s consent--well! they are the mother and the father for the whole of Mazowsze. But without a bishop"s dispensation, I cannot. Bah! if the _ksiondz_ bishop of Kurdwanow were with us, he would not refuse a dispensation, although he is a severe priest, not like his predecessor, Bishop Mamphiolus, who used always to answer: _Bene! Bene!_"
"Bishop Jacob of Kurdwanow loves the prince and myself very much," said the lady.
"Therefore I say he would not refuse a dispensation, more so because there are some reasons for one: the girl must go to her father and that young man is ill and may die--Hm! _in articulo mortis!_ But without a dispensation I cannot."
"I could obtain it afterward from Bishop Jacob; no matter how severe he may be, he will not refuse me this favor. I guarantee, he will not refuse," said the princess.
To this the _ksiondz_ Wjszoniek who was a good and easy man, replied:
"A word of the Lord"s anointed is a great word. I am afraid of the _ksiondz_ bishop, but that great word! Then the youth could promise something to the cathedral in Plock. Well, as long as the dispensation will not come, there will be a sin--and n.o.body"s but mine. Hm! It is true that the Lord Jesus is merciful and if any one sin not for his own benefit, but on account of mercy for human misery, he forgives more easily! But there will be a sin, and suppose the bishop should refuse, who will grant me pardon?"
"The bishop will not refuse!" exclaimed Princess Anna.
And Zbyszko said:
"That man Sanderus, who came with me, has pardons ready for everything."
The _ksiondz_ Wyszoniek probably did not believe entirely in Sanderus"
pardons; but he was glad to have even a pretext so that he could help Da.n.u.sia and Zbyszko, because he loved the girl, whom he had known from childhood. Then he remembered that at the worst, he would be punished with church penitence, therefore turning toward the princess he said:
"It is true, I am a priest, but I am also the prince"s servant. What do you command, gracious lady?"
"I do not wish to command but to beg," answered the lady. "If that Sanderus has pardons----"
"Sanderus has. But there is the question about the bishop. He is very severe with the canons in Plock."
"Do not be afraid of the bishop. I have heard that he has forbidden the priest to carry swords and crossbows and has forbidden different licenses, but he has not forbidden them to do good."
The _ksiondz_ Wyszoniek raised his eyes and his hands, and said:
"Let it be according to your wish!"
At this word, joy filled their hearts. Zbyszko again sat on the bed and the princess, Da.n.u.sia and Father Wyszoniek sat round it and began to plan how they should act.
They decided to keep it secret so that not a soul in the house should know anything about it; they also decided that Jurand must not know until the princess herself told him in Ciechanow about everything.
In the meanwhile, the _ksiondz_ Wyszoniek was to write a letter from the princess to Jurand and ask him to come to Ciechanow, where he could find better medicine and where he will not weary. Finally, they decided, that Zbyszko and Da.n.u.sia will go to confession, that the wedding ceremony will be performed during the night, when everybody will retire.
The thought came to Zbyszko to have his shield-bearer, the Czech, as a witness of the wedding; but he gave up the idea when he remembered that he had received him from Jagienka. For a moment she stood in his memory as though present, so that it seemed to him that he saw her blushing face and her eyes full of tears, and heard her pleading voice say: "Do not do that! Do not repay me with evil for good, nor with misery for love!" Then at once great compa.s.sion for her seized him, because he felt that a great wrong would be done her, after which she would find no consolation under the roof of Zgorzelice, nor in the depths of the forest, nor in the fields, nor in the abbot"s gifts, nor in Cztan and Wilk"s courtship.
Therefore he said inwardly: "Girl, may G.o.d give you the best of everything, for although I am willing to bend the sky for you, I cannot."
In fact, the thought that he could not help it, immediately brought him relief, and tranquillity returned, so that immediately he began to think only about Da.n.u.sia and the wedding.
But he was obliged to call the Czech to help him; therefore although he determined not to say a word to him about what was going to happen, he summoned him and said: