"What did you say, sir?"

"Where is Father Kaleb?"

"He is at the bedside of the old master."

"Call him, but stop ... I will go myself to see him."

"I will call him," said Tolima, and he left. But before he brought the priest, Jagienka entered.

"Come here," said Macko. "Do you know the news? Zbyszko was here only two days ago."

Her face changed in a moment and she almost tottered.

"He was, and left?" she asked, with quickly beating heart. "Where to?"

"It is only two days since he left, but where to I do not know. May be the priest knows."

"We must go after him," she said, peremptorily.

After a while Father Kaleb entered. Thinking that Macko wanted him for information concerning Jurand, he antic.i.p.ated his question by saying:

"He is still asleep."

"I heard that Zbyszko was here?" said Macko.

"He was, but he left two days ago."

"Where to?"

"He did not know himself.... Searching.... He left for the frontier of Zmudz, where there is war now."

"For the love of G.o.d, tell us, father, what you know about him!"

"I only know what I heard from himself. He was at Malborg. May be he obtained protection there. Because with the order of the master"s brother, who is the first among the knights, Zbyszko could search in all castles."

"For Jurand and Da.n.u.ska?"

"Yes; but he does not search for Jurand, because he was told that he was dead."

"Tell us from the beginning."

"Immediately, but let me first catch breath and regain presence of mind, for I come from another world."

"How so?"

"From that world which cannot be reached on horseback, but through prayer.... I prayed at the feet of the Lord Jesus that He may have mercy upon Jurand."

"You have asked for a miracle. Have you that power?" asked Macko, with great curiosity.

"I have no power whatever, but I have a Saviour, who, if He wished, could restore to Jurand his eyes, tongue and hand...."

"If He only wanted to do so He could," replied Macko. "Nevertheless you asked for an impossible thing."

Father Kaleb did not reply; possibly because he did not hear it; his eyes were still closed, as if absent-minded, and in reality it was obvious that he was meditating on his prayer.

Then he covered his eyes with his hands and remained so for a while in silence. Finally he shook himself, rubbed his eyes with his hands, and said:

"Now, ask."

"In what manner did Zbyszko attack the Justice of Sambinsk?"

"He is no more the Justice of Sambinsk...."

"Never mind that.... You understand what I am asking; tell me what you know about it."

"He fought at a tourney. Ulrych liked to fight in the arena. There were many knights, guests at Malborg, and the master ordered public games.

Whilst Ulrych was on horseback the strap of the saddle broke and it would have been an easy matter for Zbyszko to throw him from his horse; but he lowered his spear to the ground and even a.s.sisted him."

"Hey! You see!" exclaimed Macko, turning toward Jagienka. "Is this why Ulrych likes him?"

"This is the reason of his love for Zbyszko. He refused to tilt against him with sharp weapons, neither with the lance, and has taken a liking to him. Zbyszko related his trouble to him, and he, being zealous of his knightly honor, fell into a great pa.s.sion and led Zbyszko to his brother, the master, to lodge a complaint. May G.o.d grant him redemption for this deed, for there are not many among them who love justice. Zbyszko also told me that de Lorche, owing to his position and wealth, was of much help to him, and testified for him in everything."

"What was the result of that testimony?"

"It resulted in the vigorous order of the grand master to the _comthur_ of Szczytno, to send at once to Malborg all the prisoners who were confined in Szczytno, including even Jurand. Concerning Jurand, the _comthur_ replied that he had died from his wounds and was buried there in the church-yard. He sent the other prisoners, including a milkmaid, but our Da.n.u.sia was not among them."

"I know from the armor-bearer Hlawa," said Macko, "that Rotgier, whom Zbyszko killed whilst at the court of Prince Ja.n.u.sz, also spoke in the same manner about a certain milkmaid whom they captured whom they took for Jurand"s daughter, but when the princess asked: "How could they mistake Da.n.u.sia for a common girl, since they knew and had seen the true one, Da.n.u.sia?"" "You are right," he replied, "but I thought they had forgotten the real Da.n.u.sia." "This same thing the _comthur_ had written to the master that that girl was not a prisoner but she was under their care, that they had at first rescued her from the robbers, who had sworn that she was Jurand"s daughter, but transformed."

"Did the master believe it?"

"He did not know whether to believe or not, but Ulrych was more incensed than ever, and influenced his brother to send an official of the Order with Zbyszko to Szczytno, which was done. When they arrived at Szczytno, they did not find the old _comthur_, because he had departed to the eastern strongholds against Witold, to the war; but a subordinate, whom the magistrate ordered to open all prisons and underground dungeons. They searched and searched, but found nothing. They even detained people for information. One of them told Zbyszko that he could get much information from the chaplain, because the chaplain understood the dumb executioner.

But the old _comthur_ had taken the executioner with him, and the chaplain left for Konigsberg to attend a religious gathering.... They met there often in order to lodge complaints against the Knights of the Cross to the pope, because even the poor priests were oppressed by them...."

"I am only surprised that they did not find Jurand," observed Macko.

"It is obvious that the old _comthur_ let him go. There was more wickedness in that than if they had cut his throat. They wished that he should suffer excruciatingly more than a man of his standing could endure.--Blind, dumb and maimed.--For G.o.d"s sake!... He could neither find his home, nor the road, not even ask for a morsel of bread.... They thought that he would die somewhere behind a fence from hunger, or be drowned in some river.... What did they leave him? Nothing, but the means of discerning the different degrees of misery. And this meant torture upon torture.... He might have been sitting somewhere near the church, or along the road, and Zbyszko pa.s.sed by without recognizing him. May be he even heard Zbyszko"s voice, but he could not hail him.... Hey!... I cannot keep myself from weeping!... G.o.d wrought a miracle, and that is the reason why I think that He will do a great deal more, although this prayer proceeds from my sinful lips."

"What else did Zbyszko say? Where did he go to?" asked Macko.

"He said: "I know that Da.n.u.ska was at Szczytno, but they have carried her off, or starved her. Old von Love did it, and so help me G.o.d, I will not rest until I get him.""

"Did he say so? Then it is sure that the _comthur_ left for the east, but now there is war."

"He knew that there was a war, and that is the cause why he left for the camp of Prince Witold. He also said, he would succeed sooner in scoring a point against the Knights of the Cross through him, than through the king."

"So, to Prince Witold!" exclaimed Macko.

Then he turned to Jagienka.

© 2024 www.topnovel.cc