They had money enough to redeem the land they possessed quite a fortune gathered from the booty, from the ransoms paid by the knights captured by them, and from Witold"s presents. They had received great benefit from that fight with the two Fryzjan knights. The suits of armor alone, were worth what was considered in those times quite a fortune; beside the armor, they had captured wagons, people, clothes, money and rich implements of war. The merchant Amylej had just purchased many of these things, and among them two pieces of beautiful Flemish broadcloth. Macko sold the splendid armor, because he thought that he would have no use for it. The merchant sold it the next day to Marcin of Wrocimowice, whose coat of arms was Polkoza. He sold it for a large sum, because in those times the suits of armor made in Milan were considered the best in the world and were expensive. Zbyszko regretted very much that they sold it.
"If G.o.d give you back your health," said he, to his uncle, "where will you find another like it?"
"There, where I found this one; on some German," answered Macko. "But I shall not escape death. The head of the spear will not come out from my body. When I tried to pull it out with my hands, I pushed it in further.
And now there is no help."
"You must drink two or three pots of bear"s grease."
"Bah! Father Cybek also said that would be a good thing. But where can I get it here? In Bogdaniec one could very easily kill a bear!"
"Then we must go to Bogdaniec! Only you must not die on the road."
Old Macko looked at his nephew with tenderness.
"I know where you would like to go; to the Prince Ja.n.u.sz"s court, or to Jurand of Spychow, and fight the Germans of Chelminsko."
"I will not deny it. I would be glad to go to Warszawa with the princess"
court, or to go to Ciechanow; and I would remain as long as possible with Da.n.u.sia, because now she is not only my lady, but my love also. I tremble when I think of her! I shall follow her even to the end of the world; but now you are first. You did not desert me, therefore I will never abandon you. We must go to Bogdaniec."
"You are a good man," said Macko.
"G.o.d would punish me, if I were not mindful of you. Look, they are getting ready! I ordered one wagon to be filled with hay. Amylejowna has made us a present of a feather bed, but I am afraid it will be too warm for you. We will travel slowly, in company with the princess" court, so that you may have good care. When they turn toward Mazowsze, we will turn toward home; may G.o.d help us!"
"If I can only live long enough to rebuild the _grodek_!" exclaimed Macko. "I know that after my death, you will not think anything more about Bogdaniec."
"Why will I not?"
"Because your head will be filled with thoughts of battles and of love."
"Did you not think yourself about war? I have planned what I must do; in the first place, I will rebuild the _grodek_."
"Do you mean to do that?" asked Macko, "Well, and when the _grodek_ is finished?"
"When the _grodek_ is rebuilt, then I will go to Warszawa to the prince"s court, or to Ciechanow."
"After my death?"
"If you die soon, then after your death; but before I go, I will bury you properly; if the Lord Jesus restore your health, then you will remain in Bogdaniec. The princess promised me that I should receive my knightly girdle from the prince. Otherwise Lichtenstein will not fight with me."
"Then afterward you will go to Marienburg?"
"To Marienburg, or even to the end of the world to reach Lichtenstein."
"I do not blame you for it! Either he or you must die!"
"I will bring his girdle and his gloves to Bogdaniec; do not be frightened!"
"You must look out for treachery. There is plenty among them."
"I will bow to Prince Ja.n.u.sz and ask him to send to the grand master for a safe conduct. There is peace now. I will go to Marienburg, where there are always many knights. Then you know? In the first place, Lichtenstein; then I will look for those who wear peac.o.c.k"s tufts, and I will challenge them in turn. If the Lord Jesus grant me victory, then I will fulfill my vow."
Speaking thus, Zbyszko smiled at his own thoughts; his face was like that of a lad who tells what knightly deeds he will perform when he is a man.
"Hej!" said Macko; "if you defeat three knights belonging to great families, then you will not only fulfill your vow, but you will bring some booty!"
"Three!" exclaimed Zbyszko. "In the prison I promised myself, that I would not be selfish with Da.n.u.sia. As many knights as I have fingers on both hands!"
Macko shrugged his shoulders.
"Are you surprised?" said Zbyszko. "From Marienburg I shall go to Jurand of Spychow. Why should I not bow to him, he is Da.n.u.sia"s father? With him I shall attack the Germans of Chelminsko. You told me yourself that in the whole of Mazowsze there was no greater ware-wolf against the Germans."
"And if he will not give you Da.n.u.sia?"
"Why not? He is seeking his vengeance. I am searching for mine. Can he find a better man? And then, the princess has given her consent for the betrothal; he will not refuse."
"I see one thing," said Macko, "you will take all the people from Bogdaniec in order to have a retinue, as is proper for a knight, and the land will remain without hands to till it. As long as I live, I will not let you do it; but after my death, I see, you will take them."
"The Lord G.o.d will help me to get a retinue; Janko of Tulcza is a relation of ours and he will help me also."
At that moment the door opened, and as though to prove that the Lord G.o.d would help Zbyszko get a retinue, two men entered. They were dark-complexioned, short, dressed in Jewish-like yellow caftans, red caps and very wide trousers. They stopped in the doorway and touched their fingers to their foreheads, to their mouths, and then to their chests; then they bowed to the ground.
"Who are these devils?" asked Macko. "Who are you?"
"Your slaves," answered the newcomers in broken Polish.
"For what reason? Where from? Who sent you here?"
"_Pan_ Zawisza sent us here as a present to the young knight, to be his slaves."
"O for G.o.d"s sake! two men more!" exclaimed Macko, joyfully.
"Of what nationality are you?"
"We are Turks!"
"Turks?" repeated Zbyszko. "I shall have two Turks in my retinue. Have you ever seen Turks?"
And having jumped toward them, he began to turn them around and to look at them curiously. Macko said:
"I have never seen them; but I have heard, that the _Pan_ of Garbow has Turks in his service whom he captured while fighting on the Danube with the Roman emperor, Zygmunt. How is it? Are you heathens, your dog-brothers?"
"The lord ordered us to be baptized," said one of the slaves.
"Did you have no money for ransom?"
"We are from far lands, from Asiatic sh.o.r.es, from Brussa."
Zbyszko, who always listened gladly to war stories, and especially when there was anything told about the deeds of the famous Zawisza of Garbow, began to inquire how they were captured. But there was nothing extraordinary in their narration; Zawisza attacked them in a ravine, part of them perished and part were captured; and he sent the prisoners as presents to his different friends. Zbyszko and Macko"s hearts were throbing at the sight of such a n.o.ble gift, especially as it was difficult to get men in those days and the possession of them const.i.tuted true wealth.