Therefore Macko said:
"Bah! you will do as the abbot commands."
She immediately retorted:
"The abbot will do what I wish."
"Gracious Lord!" thought Macko, "and that stupid Zbyszko left such a girl!"
CHAPTER II.
Zbyszko had left Bogdaniec with a sad heart indeed. In the first place he felt strange without his uncle, from whom he had never been separated before, and to whom he was so accustomed, that he did not know how he would get along without him during the journey, as well as in the war.
Then he regretted Jagienka. Although he was going to Da.n.u.sia whom he loved dearly, still he had been so comfortable and happy with Jagienka, that now he felt sad without her. He was surprised himself at his grief, and even somewhat alarmed about it. He would not have minded if he longed for Jagienka only as a brother longs for a sister; but he noticed that he longed to embrace her, to put her on horseback, to carry her over the brooks, to wring the water from her tress, to wander with her in the forest, to gaze at her, and to converse with her. He was so accustomed to doing all this and it was so pleasant, that when he began to think about it, he forgot that he was going on a long journey to Mazury; instead of that, he remembered the moment when Jagienka helped him in the forest, when he was struggling with the bear. It seemed to him as though it happened only yesterday; also as though it were only yesterday when they went to the Odstajny lake for beavers. Then he recalled how beautifully she was dressed when going to church in Krzesnia, and how surprised he was that such a simple girl should appear like the daughter of a mighty lord. All these thoughts filled his heart with uneasiness, sweetness, and sadness.
"Had I only bid her good-bye," he said to himself, "perhaps I would feel easier now."
Finally he became afraid of these reminiscences, and he shook them from his mind like dry snow from his mantle.
"I am going to Da.n.u.sia, to my dearest," he said to himself.
He noticed that this was a more holy love. Gradually his feet grew colder in the stirrups, and the cold wind cooled his blood. All his thoughts now turned to Da.n.u.sia Jurandowna. He belonged to her without any doubt; but for her, he would have been beheaded on the Krakowski square. When she said in the presence of the knights and burghers: "He is mine!" she rescued him from the hands of the executioners; from that time, he belonged to her, as a slave to his master. Jurand"s opposition was useless. She alone could drive him away; and even then he would not go far, because he was bound by his vow. He imagined, however, that she would not drive him away; but rather that she would follow him from the Mazowiecki court, even to the end of the world. Then he began to praise her to himself to Jagienka"s disadvantage, as if it were her fault, that temptations a.s.sailed him and his heart was divided. Now he forgot that Jagienka cured old Macko; he forgot that without her help, the bear would have torn him to pieces; and he became enraged with her, hoping in this way to please Da.n.u.sia and to justify himself in his own eyes.
At this moment the Czech, Hlawa, sent by Jagienka, arrived, leading a horse.
"Be blessed!" said he, with a low bow.
Zbyszko had seen him once or twice in Zgorzelice, but he did not recognize him; therefore he said:
"Be blessed for ages and ages! Who are you?"
"Your servant, famous lord."
"What do you mean? These are my servants," said Zbyszko, pointing to the two Turks, given to him by Sulimczyk Zawisza, and to two st.u.r.dy men who sitting on horseback, were leading the knight"s stallions; "these are mine; who sent you?"
"_Panna_ Jagienka Zychowna of Zgorzelice."
"_Panna_ Jagienka?"
A while ago, Zbyszko had been angry with her and his heart was still full of wrath; therefore he said:
"Return home and thank the _panna_ for the favor; I do not want you."
But the Czech shook his head.
"I cannot return. They have given me to you; besides that, I have sworn to serve you until death."
"If they gave you to me, then you are my servant."
"Yours, sir."
"Then I command you to return."
"I have sworn; although I am a prisoner from Boleslawiec and a poor boy, still I am a _wlodyczka_."[87]
Zbyszko became angry:
"Go away! What; are you going to serve me against my will? Go away, before I order my servants to bend their crossbows."
But the Czech quietly untied a broadcloth mantle, lined with wolf-skins, handed it to Zbyszko and said:
"_Panna_ Jagienka sent you this, also, sir."
"Do you wish me to break your bones?" asked Zbyszko, taking a spear from an attendant.
"Here is also a bag of money for your disposal," answered the Czech.
Zbyszko was ready to strike him with the lance, but he recollected that the boy, although a prisoner, was by birth a _wlodyka_, who had remained with Zych only because he did not have money to pay his ransom; consequently Zbyszko dropped the spear.
Then the Czech bent to his stirrups and said:
"Be not angry, sir. If you do not wish me to accompany you, I will follow you at a distance of one or two furlongs; but I must go, because I have sworn to do so upon the salvation of my soul."
"If I order my servants to kill you or to bind you?"
"If you order them to kill me, that will not be my sin; and if you order them to bind me, then I will remain until some good people untie me, or until the wolves devour me."
Zbyszko did not reply; he urged his horse forward and his attendants followed him. The Czech with a crossbow and an axe on his shoulder, followed them, shielding himself with a s.h.a.ggy bison skin, because a sharp wind carrying flakes of snow, began to blow. The storm grew worse and worse. The Turks, although dressed in sheepskin coats, were chilled with cold; Zbyszko himself, not being dressed very warmly, glanced several times at the mantle lined with wolf-fur, which Hlawa had brought him; after a while, he told one of the Turks to give it to him.
Having wrapped himself with it carefully, he felt a warmth spreading all over his body. He covered his eyes and the greater part of his face with the hood of the mantle, so that the wind did not annoy him any more.
Then, involuntarily, he thought how good Jagienka had been to him. He reined in his horse, called the Czech, and asked him about her, and about everything that had happened in Zgorzelice.
"Does Zych know that the _panna_ sent you to me?" he said.
"He knows it," answered Hlawa.
"Was he not opposed to it?"
"He was."
"Tell me then all about it."
"The _pan_ was walking in the room and the _panna_ followed him. He shouted, but the _panienka_ said nothing; but when he turned toward her, she kneeled but did not utter one word. Finally the _panisko_[88] said: "Have you become deaf, that you do not answer my questions? Speak then; perhaps I will consent." Then the _panna_ understood that she could do as she wished and began to thank him. The _pan_ reproached her, because she had persuaded him, and complained that he must always do as she wished; finally he said: "Promise me that you will not go secretly to bid him good-bye; then I will consent, but not otherwise." Then the _panienka_ became very sorrowful, but she promised; the _pan_ was satisfied, because the abbot and he were both afraid that she would see you. Well, that was not the end of it; afterward the _panna_ wanted to send two horses, but the _pan_ would not consent; the _panna_ wanted to send a wolf-skin and a bag of money, but the _pan_ refused. His refusal did not amount to anything, however! If she wanted to set the house on fire, the _panisko_ would finally consent. Therefore I brought two horses, a wolf-skin and a bag of money."
"Good girl!" thought Zbyszko. After a while he asked:
"Was there no trouble with the abbot?" The Czech, an intelligent attendant, who understood what happened around him, smiled and answered: