"Did he say anything about his daughter?"

"He only began to breathe but did not recover speech."

"And the others?"

"They are already with G.o.d, and the poor fellows will no more be able to attend the _pasterce_ (Christmas Eve feast) unless at that which the Lord Jesus Himself will prepare in heaven."

"None else survived?"

"None. Come into the entrance hall, the place to converse, and if you wish to see them, they lie along the fireside in the servants" room. Come inside."

But they were in a hurry and did not wish to enter, although old Zelech insisted, for he was glad to get hold of people in order to chat with them. There was yet, quite a considerable distance from Niedzborz to Ciechanow, and Zbyszko was burning like fire to see Jurand as soon as possible and learn something from him.

They therefore rode as fast as they could along the snow-covered road.

When they arrived it was already after midnight, and the Christmas feast (lit-Shepherd ceremony) was just ended in the castle chapel. Zbyszko heard the lowing of oxen and the bleating of goats, which voices were produced in accordance with the ancient religious custom, in remembrance that the nativity took place in a stable. After the ma.s.s, the princess came to Zbyszko. She looked distressed and frightened, and began to question him:

"And Da.n.u.ska?"

"Is she not here, has Jurand said nothing, for according to what I gathered she lives?"

"Merciful Jesus!... G.o.d"s punishment and woe to us! Jurand has not spoken and he lies like a log."

"Fear not, gracious lady. Da.n.u.ska remained in Spychow."

"How do you know?"

"Because there is no trace of ladies" apparel found in any of the sleighs; she could not have left with only her traveling dress."

"True, as G.o.d is dear to me!"

Her eyes immediately were lit up with joy and after a while she exclaimed:

"Hej! It seems that Christ the Infant, who was born to-day is not angry with you, but has a blessing upon us!"

The only thing which surprised her was the presence of Jurand without his daughter. Then she continued questioning him:

"What caused him to leave her at home?"

Zbyszko explained to her his own reason, which seemed to her just, but she did not comprehend it sufficiently.

"Jurand will now be thankful to us for his life," she said, "and forsooth he owes it to you because you went to dig him out. His heart would be of stone if he were still to continue his opposition to you. In this there is also G.o.d"s warning to him not to oppose the holy sacrament. I shall tell him so as soon as he comes to his senses and is able to speak."

"It is necessary for him first to recover consciousness, because we do not yet know why he has not brought Da.n.u.ska with him. Perhaps she is sick?"

"Do not say that something has happened I I feel so much troubled that she is not here. If she were sick he would not have left her."

"True!" said Zbyszko.

They went to Jurand. The heat in the room was intense, as in a bath. It was light, because there were big pine logs in the fireplace. Father Wyszoniek kept watch over the patient, who lay in bed, covered with a bear-skin; his face was pale, his hair matted with perspiration, and his eyes closed. His mouth was open, and his chest laboring with difficulty, but with such force that his breathing moved the bear-skin covering up and down.

"How is he doing?" inquired the princess.

"I poured a mug of hot wine into his mouth," replied the priest, "and perspiration ensued."

"Is he asleep, or not?"

"Probably not, for he labors heavily."

"Did you try to speak to him?"

"We tried, but he did not answer, and I believe that he will not speak before dawn."

"We will wait till the dawn," said the princess.

The priest insisted that she should retire but she paid no attention, for she always in everything wished not to fall short of the late Queen Jadwiga, in Christian virtues, in caring for the sick and to redeem with her merits her father"s soul; she therefore did not omit any opportunity to make the old Christian country appear no worse than others, and by this means to obliterate the remembrance that she was born in a heathen land.

Besides that, she was burning with desire to hear from Jurand"s own lips about Da.n.u.sia, for she was much concerned about her. She therefore sat by his bedside and began to tell her beads, and then dozed. Zbyszko who had not yet entirely recovered and was moreover greatly fatigued by the night journey, followed her example; and as the hours pa.s.sed on, both fell asleep, so soundly that they might have slept on till daylight, if they had not awakened by the ringing of the bell of the castle chapel.

But the same sound also awoke Jurand, who opened his eyes and suddenly sat up in bed and began to stare about him with blinking eyes.

"Praised be Jesus Christ!... How do you feel?" said the princess.

But he apparently had not yet regained consciousness, for he looked at her as though he knew her not, and after awhile he exclaimed:

"Hurry! Be quick! Dig open the snowdrift."

"In the name of G.o.d, you are already in Ciechanow!" again replied the princess.

Jurand wrinkled his brow like one who with difficulty tries to collect his thoughts, and replied:

"In Ciechanow?... The child is waiting ... and ... princ.i.p.ality ...

Da.n.u.ska! Da.n.u.ska!"

Suddenly, he closed his eyes and again fell back on the pillow. Zbyszko and the princess feared lest he was dead, but at the same moment his breast began to heave and he breathed deeply like one who is fast asleep.

Father Wyszoniek put his finger to his lips and motioned not to awake him, then he whispered:

"He may sleep thus a whole day."

"So, but what did he say?" asked the princess.

"He said that the child waits in Ciechanow," Zbyszko replied.

"Because he does not remember," explained the priest.

© 2024 www.topnovel.cc