CHAPTER III.
Father Wyszoniek feared that even at Jurand"s next awakening, he might be stupefied and might not recover consciousness for a long time. Meanwhile he promised the princess and Zbyszko to let them know when the old knight could speak, and himself retired after they left. In fact Jurand first awoke on the second Holy Day just before noon, but fully conscious. The princess and Zbyszko were present. Therefore, sitting on the bed, he looked at and recognized her and said:
"Your Highness ... for G.o.d"s sake, am I in Ciechanow?"
"And you overslept the Holy Day," replied the lady.
"The snows covered me. Who saved me?"
"This knight: Zbyszko of Bogdaniec. You remember him in Krakow...."
And Jurand gazed with his sound eye at the youth for a moment and said:
"I remember ... but where is Da.n.u.sia?"
"She did not ride with you?" anxiously inquired the princess.
"How could she ride with me, when I did not go to her?"
Zbyszko and the princess looked at each other, believing him to be still speaking under the influence of the fever. Then the lady said: "Wake up, for G.o.d"s sake! There was no girl with, you?"
"Girl? With me?" inquired Jurand in amazement.
"Because your people perished, but she could not be found among them."
"Why did you leave her in Spychow?"
He then again repeated, but now with alarm in his voice:
"In Spychow? Why, she is with you, Your Highness, not with me!"
"However you sent a letter for her to the Forest Court."
"In the name of the Father and Son!" replied Jurand. "I did not send for her at all."
Then the princess suddenly became pale:
"What is that?" she said, "are you positive that you are speaking in your right senses?"
"For G.o.d"s mercy, where is the child?" exclaimed Jurand, starting up.
Father Wyszoniek, on hearing this, quickly left the room, while the princess continued:
"Listen: There arrived an armed retinue and a letter from you to the Forest Court, for Da.n.u.sia. The letter stated that you were knocked down in a conflagration by a falling beam ... that you were half blinded and that you wished to see the child.... They took Da.n.u.sia and rode away...."
"My head swims!" exclaimed Jurand. "As there is a G.o.d in Heaven, there was no fire in Spychow, nor did I send for her!"
At that moment Father Wyszoniek returned with the letter, which he handed to Jurand and inquired: "Is not this your clerkly writing?"
"I do not know."
"And the seal?"
"It is mine."
"What does the letter say?"
Father Wyszoniek read the letter while Jurand listened, tearing his hair and finally saying: "The writing is counterfeited! ... the seal is false!... my soul! They have captured my child and will destroy her!"
"Who are they?"
"The Teutons!"
"For G.o.d"s sake! The prince must be informed! He shall send messengers to the master!" exclaimed the princess. "Merciful Jesus, save her and help!"
... and she left the room screaming.
Jurand jumped out of bed and began hurriedly to clothe his gigantic frame. Zbyszko sat as if petrified, but in a few moments his tightly set teeth began to gnash with rage.
"How do you know that the Teutons captured her?" asked Father Wyszoniek.
"By the Pa.s.sion of our Lord, I"ll swear!"
"Wait! ... It may be so. They came to complain about you to the Forest Court."
"They wanted to take revenge on you..."
"And they captured her!" suddenly exclaimed Zbyszko. Then he hurried out of the room, and running to the stables he ordered horses to be saddled and harnessed to wagons, not knowing well himself why he did so. He only knew that it was necessary to go to Da.n.u.sia"s a.s.sistance--at once--and as far as Prussia--and there to tear her out of the foe"s hands or perish.
He then returned to the room to tell Jurand that the weapons and horses would soon be ready. He was sure that Jurand would accompany him. His heart was burning with rage, pain and sorrow,--but at the same time he did not lose hope; it seemed to him that he and the formidable knight of Spychow together would be able to accomplish everything--and that they were equal to attacking the whole Teutonic force.
In the room, besides Jurand, he met Father Wyszoniek and the princess, also the prince and de Lorche, as well as the old knight of Dlugolas, whom the prince, having heard of the affair, summoned also to council on account of his wisdom and extensive knowledge of the Teutons, who had kept him for a number of years in slavery.
"It is necessary to set about it prudently, so as not to commit a sin in blind fury and so lose the girl," said the knight of Dlugolas.
"A complaint must be instantly filed with the master and I will ride thither, if His Highness will give me a letter to him."
"I will give the letter, and go with it," said the prince. "We will not allow the child to be lost, so help me G.o.d and Holy Cross! The master dreads war with the Polish king, and he is anxious to win over Semka, my brother and myself.... They did not capture her at his command--and he will order her return."
"And if it was by his orders?" inquired Father Wyszoniek.
"Although he is a Teuton, there is more honesty in him than in the others," replied the prince; "and, as I told you, he would rather accommodate me than make me angry now. The Jagiellonian power is no laughter. Hej! They poured hog"s grease under our skin as long as they could, but they did not perceive that if also we Mazurs should a.s.sist Jagiello, then it would be bad...."
But the knight of Dlugolas said, "That is true. The Teutons do nothing foolishly; therefore, I think that if they have captured the girl, it is either to disarm Jurand, or to demand a ransom, or to exchange her." Here he turned to the knight of Spychow:
"Whom have you now among your prisoners of war?"
"Herr von Bergow," replied Jurand.
"Is he important?"