"Let me see," said the Coroner, turning back a page or two. "At the last moment just before he fell, you say--and the other witnesses confirm it--that he called out twice--uttered two names, I think."

"They were the names by which he used to call my brothers, sir--the names of his two mates in the storming party."

THE TWO SCOUTS

_Chapters from the Memoirs of Manuel (or Ma.n.u.s) McNeill, an agent in the Secret Service of Great Britain during the campaigns of the Peninsula (1808-1813). A Spanish subject by birth, and a Spaniard in all his upbringing, he traces in the first chapter of his Memoirs his descent from an old Highland family through one Ma.n.u.s McNeill, a Jacobite agent in the Court of Madrid at the time of the War of Succession, who married and settled at Aranjuez. The authenticity of these Memoirs has been doubted, and according to Napier the name of the two scouts whom Marmont confused together (as will appear in a subsequent chapter) was not McNeill, but Grant: which is probable enough, but not sufficient to stamp the Memoirs as forgeries. Their author may have chosen McNeill as a nom de guerre, and been at pains to deceive his readers on this point while adhering to strictest truth in his relation of events. And this I conceive to be the real explanation of a narrative which itself clears up, and credibly, certain obscurities in Napier_.--Q.]

THE TWO SCOUTS

I

THE FORD OF THE TORMES

In the following chapters I shall leave speaking of my own adventures and say something of a man whose exploits during the campaigns of 1811-1812 fell but a little short of mine. I do so the more readily because he bore my own patronymic, and was after a fashion my kinsman; and I make bold to say that in our calling Captain Alan McNeill and I had no rival but each other. The reader may ascribe what virtue he will to the parent blood of a family which could produce at one time in two distinct branches two men so eminent in a service requiring the rarest conjunction of courage and address.

I had often heard of Captain McNeill, and doubtless he had as often heard of me. At least thrice in attempting a _coup d"espionage_ upon ground he had previously covered--albeit long before and on a quite different mission--I had been forced to take into my calculations the fame left behind by "the Great McNeill," and a wariness in our adversaries whom he had taught to lock the stable door after the horse had been stolen. For while with the Allies the first question on hearing of some peculiarly daring feat would be "Which McNeill?" the French supposed us to be one and the same person; which, if possible, heightened their grudging admiration.

Yet the ambiguity of our friends upon these occasions was scarcely more intelligent than our foes" complete bewilderment; since to anyone who studied even the theory of our business the Captain"s method and mine could have presented but the most superficial resemblance. Each was original, and each carried even into details the unmistakable stamp of its author. My combinations, I do not hesitate to say, were the subtler. From choice I worked alone; while the Captain relied for help on his servant Jose (I never heard his surname), a Spanish peasant of remarkable quickness of sight, and as full of resource as of devotion. Moreover I habitually used disguises, and prided myself in their invention, whereas it was the Captain"s vanity to wear his conspicuous scarlet uniform upon all occasions, or at most to cover it with his short dark-blue riding cloak. This, while to be sure it enhanced the showiness of his exploits, obliged him to carry them through with a suddenness and dash foreign to the whole spirit of my patient work. I must always maintain that mine were the sounder methods; yet if I had no other reason for my admiration I could not withhold it from a man who, when I first met him, had been wearing a British uniform for three days and nights within the circuit of the French camp. I myself had been living within it in a constant twitter for hard upon three weeks.

It happened in March, 1812, when Marmont was concentrating his forces in the Salamanca district, with the intent (it was rumoured) of marching and retaking Ciudad Rodrigo, which the Allies had carried by a.s.sault in January. This stroke, if delivered with energy, Lord Wellington could parry; but only at the cost of renouncing a success on which he had set his heart, the capture of Badajos. Already he had sent forward the bulk of his troops with his siege-train on the march to that town, while he kept his headquarters to the last moment in Ciudad Rodrigo as a blind. He felt confident of smashing Badajos before Soult with the army of the south could arrive to relieve it; but to do this he must leave both Almeida and Ciudad Rodrigo exposed to Marmont, the latter with its breaches scarcely healed and its garrison disaffected. He did not fear actual disaster to these fortresses; he could hurry back in time to defeat that, for he knew that Marmont had no siege guns, and could only obtain them by successfully storming Almeida and capturing the battering train which lay there protected by 3,000 militia. Nevertheless a serious effort by Marmont would force him to abandon his scheme.

All depended therefore (1) on how much Marmont knew and (2) on his readiness to strike boldly. Consequently, when that General began to draw his scattered forces together and ma.s.s them on the Tormes before Salamanca, Wellington grew anxious; and it was to relieve that anxiety or confirm it that I found myself serving as tapster of the Posada del Rio in the village of Huerta, just above a ford of the river, and six miles from Salamanca. Neither the pay it afforded nor the leisure had attracted me to the Posada del Rio. Pay there was little, and leisure there was none, since Marmont"s lines came down to the river here, and we had a battalion of infantry quartered about the village--sixteen under our roof--and all extraordinarily thirsty fellows for Frenchmen; besides a squadron of cavalry, vedettes of which constantly patrolled the farther bank of the Tormes. The cavalry officers kept their chargers--six in all--in the ramshackle stable in the court-yard facing the inn; and since (as my master explained to me the first morning) it was a tradition of the posada to combine the duties of tapster and ostler in one person, I found all the exercise I needed in running between the cellar and the great kitchen, and between the kitchen and the stable, where the troopers had always a job for me, and allowed me in return to join in their talk. They seemed to think this an adequate reward, and I did not grumble.

Now, beside the stable, and divided from it by a midden-heap, there stood at the back of the inn a small outhouse with a loft. This in more prosperous days had accommodated the master"s own mule, but now was stored with empty barrels, strings of onions, and trusses of hay--which last had been hastily removed from the larger stable when the troopers took possession. Here I slept by night, for lack of room indoors, and also to guard the fodder--an arrangement which suited me admirably, since it left me my own master for six or seven hours of the twenty-four. My bedroom furniture consisted of a truss of hay, a lantern, a tinder-box, and a rusty fowling piece. For my toilet I went to the bucket in the stable yard.

On the fifth night, having some particular information to send to headquarters, I made a cautious expedition to the place agreed upon with my messenger--a fairly intelligent muleteer, and honest, but new to the business. We met in the garden at the rear of his cottage, conveniently approached by way of the ill-kept cemetery which stood at the end of the village. If surprised, I was to act the nocturnal lover, and he the angry defender of his sister"s reputation--a foolish but not ill-looking girl, to whom I had confided nothing beyond a few amorous glances, so that her evidence (if unluckily needed) might carry all the weight of an obvious incapacity to invent or deceive.

These precautions proved unnecessary. But my muleteer, though plucky, was nervous, and I had to repeat my instructions at least thrice in detail before I felt easy. Also he brought news of a fresh movement of battalions behind Huerta, and of a sentence in the latest General Order affecting my own movements, and this obliged me to make some slight alteration in my original message. So that, what with one thing and another, it wanted but an hour of dawn when I regained the yard of the Posada del Rio and cautiously re-entered the little granary.

Rain had fallen during the night--two or three short but heavy showers. Creeping on one"s belly between the damp graves of a cemetery is not the pleasantest work in the world, and I was shivering with wet and cold and an instant want of sleep. But as I closed the door behind me and turned to grope for the ladder to my sleeping loft, I came to a halt, suddenly and painfully wide awake. There was someone in the granary. In the pitch darkness my ear caught the sound of breathing--of someone standing absolutely still and checking his breath within a few paces of me--perhaps six, perhaps less.

I, too, stood absolutely still, and lifted my hand towards the hasp of the door. And as I did so--in all my career I cannot recall a nastier moment--as my hand went up, it encountered another. I felt the fingers closing on my wrist, and wrenched loose. For a moment our two hands wrestled confusedly; but while mine tugged at the latch the other found the key and twisted it round with a click. (I had oiled the lock three nights before.) With that I flung myself on him, but again my adversary was too quick, for as I groped for his throat my chest struck against his uplifted knee, and I dropped on the floor and rolled there in intolerable pain.

No one spoke. As I struggled to raise myself on hands and knees, I heard the chipping of steel on flint, and caught a glimpse of a face.

As its lips blew on the tinder this face vanished and reappeared, and at length grew steady in the blue light of the sulphur match. It was not the face, however, on which my eyes rested in a stupid wonder, but the collar below it--the scarlet collar and tunic of a British officer.

And yet the face may have had something to do with my bewilderment. I like, at any rate, to think so; because I have been in corners quite as awkward, yet have never known myself so pitifully demoralised. The uniform might be that of a British officer, but the face was that of Don Quixote de la Mancha, and shone at me in that blue light straight out of my childhood and the story-book. High brow, high cheek-bone, long pointed jaw, lined and patient face--I saw him as I had known him all my life, and I turned up at the other man, who stooped over me, a look of absurd surmise.

He was a Spanish peasant, short, thick-set and muscular, but a.s.suredly no Sancho: a quiet quick-eyed man, with a curious neat grace in his movements. Our tussle had not heated him in the least. His right fist rested on my back, and I knew he had a knife in it; and while I gasped for breath he watched me, his left hand hovering in front of my mouth to stop the first outcry. Through his spread fingers I saw Don Quixote light the lantern and raise it for a good look at me. And with that in a flash my wits came back, and with them the one bit of Gaelic known to me.

"_Latha math leat_" I gasped, and caught my breath again as the fingers closed softly on my jaw, "_O Alan mhic Neill_!"

The officer took a step and swung the lantern close to my eyes--so close that I blinked.

"Gently, Jose." He let out a soft pleased laugh while he studied my face. Then he spoke a word or two in Gaelic--some question which I did not understand.

"My name is McNeill," said I; "but that"s the end of my mother tongue."

The Captain laughed again. "We"ve caught the other one, Jose," said he. And Jose helped me to my feet--respectfully, I thought. "Now this," his master went on, as if talking to himself, "this explains a good deal."

I guessed. "You mean that my presence has made the neighbourhood a trifle hot for you!"

"Exactly; there is a General Order issued which concerns one or both of us."

I nodded. "In effect it concerns us both; but, merely as a matter of history, it was directed against me. Pardon the question, Captain, but how long have you been within the French lines?"

"Three days," he answered simply; "and this is the third night."

"What? In that uniform?"

"I never use disguises," said he--a little too stiffly for my taste.

"Well, I do. And I have been within Marmont"s cantonments for close, on three weeks. However, there"s no denying you"re a champion. But did you happen to notice the date on the General Order?"

"I did; and I own it puzzled me. I concluded that Marmont must have been warned beforehand of my coming."

"Not a bit of it. The order is eight days old. I secured a copy on the morning it was issued; and the next day, having learnt all that was necessary in Salamanca, I allowed myself to be hired in the market-place of that city by the landlord of this d.a.m.nable inn."

"I disapprove of swearing," put in Captain McNeill, very sharp and curt.

"As well as of disguises? You seem to carry a number of scruples into this line of business. I suppose," said I, nettled, "when you read in the General Order that the notorious McNeill was lurking disguised within the circle of cantonments, you took it that Marmont was putting a wanton affront on your character, just for the fun of the thing?"

"My dear sir," said the Captain, "if I have expressed myself rudely, pray pardon me: I have heard too much of you to doubt your courage, and I have envied your exploits too often to speak slightingly of your methods. As a matter of fact, disguise would do nothing, and worse than nothing, for a man who speaks Spanish with my Highland accent. I may, perhaps, take a foolish pride in my disadvantage, but," and here he smiled, "so, you remember, did the fox without a tail."

"And that"s very handsomely spoken," said I; "but unless I"m mistaken, you will have to break your rule for once, if you wish to cross the Tormes this morning."

"It"s a case of must. Barring the certainty of capture if I don"t, I have important news to carry--Marmont starts within forty-eight hours."

"Since it seems that for once we are both engaged on the same business, let me say at once, Captain, and without offence, that my news is as fresh as yours. Marmont certainly starts within forty-eight hours to a.s.sault Ciudad Rodrigo, and my messenger is already two hours on his way to Lord Wellington."

I said this without parade, not wishing to hurt his feelings. Looking up I found his mild eyes fixed on me with a queer expression, almost with a twinkle of fun.

"To a.s.sault Ciudad Rodrigo? I think not."

"Almeida, then, and Ciudad Rodrigo next. So far as we are concerned the question is not important."

"My opinion is that Marmont intends to a.s.sault neither."

"But, my good sir," I cried, "I have seen and counted the scaling-ladders!"

© 2024 www.topnovel.cc