"I am quite satisfied on that point," replied the Jew, whose thin, bent form under the rigid folds of the black kaftan looked curiously weird in the feeble yellow light. His face was narrow and also waxlike in hue and the flickering candle-light threw quaint, distorted shadows around his long hooked nose.
"Then," said Diogenes blandly while he held out a folded paper to Ben Isaje, "here is the bond signed by Mynheer Beresteyn wherein he orders you to pay me the sum of 3,000 guilders in consideration of the services which I have rendered him."
But Ben Isaje did not take the paper thus held out to him.
"It is too late," he said quietly, "to transact business to-night."
"Too late!" exclaimed Diogenes with a blunt oath. "What in thunder do you mean?"
"I mean, sir, that you must try and curb your natural impatience until to-morrow."
"But I will not curb mine impatience another moment, plepshurk," cried the philosopher in a rage, "I have fulfilled my share of a bargain, "tis only a verdommte Keerl who would shirk paying his own share on the nail."
"Nor would Mynheer Beresteyn desire me to shirk his responsibilities, I a.s.sure you," rejoined the Jew suavely, "and believe me, sir, that you will not lose one grote by waiting until the morrow. Let a good supper and a comfortable bed freely offered you atone for this unimportant delay. You still hold Mynheer Beresteyn"s bond: to-morrow at the first business hour you shall be paid."
"But why any delay at all?" thundered Diogenes, who indeed misliked this way of doing business. "Why not pay me the money now?--at once, I will gladly forego the supper and sit all night upon your doorstep, but have my money in my pocket."
"Unfortunately, sir," said Ben Isaje with imperturbable amiability, "I am quite helpless in the matter. I am not the sole master of this business, my wife"s brother shares my profits and my obligations.
Neither of us is at liberty to pay out a large sum of money, save in the presence of the other."
"You and your partner know how to trust one another," said Diogenes with a laugh.
The Jew made no comment on this, only shrugged his shoulders in that calm manner peculiar to his race, which suggests the Oriental resignation to compelling fate.
Diogenes--inwardly fuming--thought over the matter very quietly for a few moments: it was obviously as useless to argue this matter out with Ben Isaje, as it had been to combat his dictum anent the jongejuffrouw spending the night under his roof, and as usual the wholesome lesson of life which the philosopher had learnt so thoroughly during his adventurous career stood him in good stead now: the lesson was the one which taught him never to waste time, temper or words over a purposeless argument.
That one shrug of Isaje"s shoulders had told him with dumb eloquence that no amount of persuasion on his part would cause the banker to swerve from his determination. The money would be forthcoming on the morrow but not before, and there were ten picked men somewhere in the house at the present moment to prevent Diogenes from settling this matter in a primitive and efficient way by using his fists.
So in this instance too--disappointed though he was--he quickly regained his good humour. After all, the Jew was right: a night"s delay would not spell a loss, and was well compensated for by a good supper and cosy bed.
With his habitual light-hearted laugh and careless shrug of the shoulders, he folded the paper up again and once more slipped it carefully into the inner lining of his doublet.
"You are right, sir," he said, ""twere foolish to allow choler to spoil the appet.i.te. I am as hungry as the dog of a Spaniard. By your leave I"ll test the strength of your ale and to-morrow ere I leave your house you shall pay me over the money in the presence of your trusting brother-in-law. Until then the bond remains with me, and I hold myself responsible for the safety of the jongejuffrouw. So I pray you be not surprised if I forbid her removal from this house until I have exchanged this bond for the sum of 3,000 guilders."
After which he drew his chair close to the table, and fell to all its good cheer with a hearty will. Ben Isaje, hospitable and affable to the last, waited on him with his own hands.
CHAPTER x.x.x
A NOCTURNE
It was only natural that, though tired as he was and enjoying an unusually contented mind, Diogenes was nevertheless unable to get to sleep.
He had had a very good supper and had parted at an early hour from his host. Ben Isaje had been amiable even deferential to the last, and indeed there had been nothing in the Jew"s demeanour to arouse misgivings in the most suspicious mind.
The lean and towzled serving woman had prepared a clean and comfortable bed in the narrow alcove within the wall panelling of the small room which adjoined the shop, but though the weary philosopher wooed sleep with utmost persistence, it resolutely refused to be lured to his pillow. At first the arrival of the night watchmen had kept him awake: for they made their entrance with much jangling of swords and loud and l.u.s.ty talk. There was apparently a good solid part.i.tion between his room and the shop because as soon as the watchmen were settled at their post their voices only reached Diogenes" ear like a m.u.f.fled murmur.
A door gave from this room on the pa.s.sage and this he had carefully locked; but it hung loosely on its hinges and the slightest noise in the house--a heavy footfall overhead or in the shop--would cause it to rattle with a weird, intermittent sound which sent sleep flying baffled away.
There were thoughts too which crowded in upon him--pleasant thoughts as well as others that were a trifle sad--the immediate future with its promise of a possible fortune loomed brightly enough, but the means to that happy end was vaguely disturbing the light-hearted equanimity of this soldier of fortune accustomed hitherto to grip Chance by the hair whenever she rushed past him in her mad, whirling career, and without heeding those who stood in his way.
But suddenly the whole thing seemed different, and Diogenes himself could not have told you why it was so. Thoughts of the future and of the promises which it held disturbed when they should have elated him: there was a feeling in him which he could not a.n.a.lyse, a feeling wherein a strange, sweet compa.s.sion seemed to form the main ingredient. The philosopher who had hitherto viewed life through the rosy gla.s.ses of unalterable good-humour, who had smiled at luck and ill-luck, laughed at misfortune and at hope, suddenly felt that there was something in life which could not be dismissed light-heartedly, something which really counted, though it was so intangible and so elusive that even now he could not give it a name.
The adventurer, who had slept soundly and dreamlessly in camp and on the field, in the streets of a sacked town or the still smouldering battlements of a fortress, could find no rest in the comfortable bed so carefully prepared for him in the house of Ben Isaje the Jew. The murmur of voices from the shop, low and monotonous, irritated his nerves, the rattling of the door upon its hinges drove him well-nigh distracted.
He heard every noise in the house as they died out one by one; the voice of the serving woman bidding the jongejuffrouw "good-night," the shuffling footsteps of the old Jew, the heavy tread of Maria overhead, and another, light and swift which--strangely enough--disturbed him more completely than the louder sounds had done.
At last he could stand his present state no longer, he felt an unpleasant tingling to the very tips of his fingers and the very roots of his hair; it seemed to him as if soft noiseless steps wandered aimlessly outside his door; furtive tiny animals with feet of velvet must have run down the stairs and then halted, breathless and terrified, on the other side of those rattling wooden panels.
He sat up in bed and groping for his tinder he struck a light; then he listened again. Not a sound now stirred inside the house, only the wind soughed through the loose tiles of the roof and found out the c.h.i.n.ks and cracks of the ill-fitting window, through which it blew with a sharp, whistling sound. From the shop there came the faint murmur of some of the watchmen snoring at their post.
Beyond that, nothing. And yet Diogenes, whose keen ear was trained to
catch the flutter of every twig, the movement of every beast, could have sworn that someone was awake at this moment, in this house besides himself--someone who breathed and trembled on the other side of the door.
Without a moment"s hesitation he slipped on his clothes as quickly as he could, then he pulled the curtains across in front of the alcove and paused for one second longer in order to listen.
He had certainly not been mistaken. Through the stillness of the house he heard the soughing of the wind, the snoring of the watchmen, and that faint, palpitating sound outside in the pa.s.sage--that sound which was as the breathing of some living, frightened thing.
Then he walked as noiselessly as he could up to the door, and with a sudden simultaneous turn of key and handle he opened it suddenly.
It opened outwards, and the pa.s.sage beyond was pitch dark, but there in front of him now, white as a ghost, white as the garment which she wore, white as the marble statue of the Madonna which he had seen in the cathedral at Prague, stood the jongejuffrouw.
The candle which she carried flickered in the draught, and thus flickering it lit up her large blue eyes which she kept fixed upon him with an expression half defiant yet wholly terrified.
Frankly he thought at first that this was an apparition, a vivid embodiment of the fevered fancies which had been haunting him. No wonder therefore that he made no movement toward her, or expressed the slightest astonishment at seeing her there, all alone, in the middle of the night, not five paces away from him.
Thus they stood looking at one another for some time in absolute silence; she obviously very frightened, hesitating betwixt audacity and immediate flight, and he puzzled and with a vague sense of unreality upon him, a sense as of a dream which yet had in it the pulsating vividness of life.
She was the first to break this silence which was beginning to be oppressive. Gilda Beresteyn was not a timid woman nor was hers a character which ever vacillated once her mind was made up. The step which she had taken this night--daring and unconventional as it was--had been well thought out: deliberately and seriously she had weighed every danger, every risk which she ran, even those which in her pure-minded innocence she was not able fully to appreciate. Now though she was scared momentarily, she had no thought of turning back.
The old stiff-necked haughtiness of her race did not desert her for a moment, even though she was obviously at a disadvantage in this instance, and had come here as a suppliant.
"I wished to speak with you, sir," she said, and her voice had scarce a tremor in it, "my woman was too timorous to come down and summon you to my presence, as I had ordered her to do; so I was forced to come myself."
Though she looked very helpless, very childlike in her innocence, she had contrived to speak to him like a princess addressing a menial, holding her tiny head very high and making visible efforts to still the
quivering of her lips.
There was something so quaint in this proud att.i.tude of hers under the present circ.u.mstances, that despite its pathos Diogenes" keen sense of humour was not proof against it, and that accustomed merry smile of his crept slowly over every line of his face.
"I am ever at your service, mejuffrouw," he said as gravely as he could, "your major domo, your valet ... I always await your commands."
"Then I pray you take this candle," she said coldly, "and stand aside that I may enter. What I have to say cannot be told in this pa.s.sage."