FRIENDSHIP WITH GOETHE.
The history of Schiller"s first intercourse with Goethe has been recorded by the latter in a paper published a few years ago in the _Morphologie_, a periodical work, which we believe he still occasionally continues, or purposes to continue. The paper is ent.i.tled _Happy Incident_; and may be found in Part I. Volume 1 (pp. 90-96) of the work referred to. The introductory portion of it we have inserted in the text at page 109; the remainder, relating to certain scientific matters, and antic.i.p.ating some facts of our narrative, we judged it better to reserve for the Appendix. After mentioning the publication of _Don Carlos_, and adding that "each continued to go on his way apart," he proceeds:
"His Essay on _Grace and Dignity_ was yet less of a kind to reconcile me. The Philosophy of Kant, which exalts the dignity of mind so highly, while appearing to restrict it, Schiller had joyfully embraced: it unfolded the extraordinary qualities which Nature had implanted in him; and in the lively feeling of freedom and self-direction, he showed himself unthankful to the Great Mother, who surely had not acted like a step-dame towards him. Instead of viewing her as self-subsisting, as producing with a living force, and according to appointed laws, alike the highest and the lowest of her works, he took her up under the aspect of some empirical native qualities of the human mind.
Certain harsh pa.s.sages I could even directly apply to myself: they exhibited my confession of faith in a false light; and I felt that if written without particular attention to me, they were still worse; for in that case, the vast chasm which lay between us gaped but so much the more distinctly.
"There was no union to be dreamed of. Even the mild persuasion of Dalberg, who valued Schiller as he ought, was fruitless: indeed the reasons I set forth against any project of a union were difficult to contradict. No one could deny that between two spiritual antipodes there was more intervening than a simple diameter of the sphere: antipodes of that sort act as a sort of poles, and so can never coalesce. But that some relation may exist between them will appear from what follows.
"Schiller went to live at Jena, where I still continued unacquainted with him. About this time Batsch had set in motion a Society for Natural History, aided by some handsome collections, and an extensive apparatus. I used to attend their periodical meetings: one day I found Schiller there; we happened to go out together; some discourse arose between us. He appeared to take an interest in what had been exhibited; but observed, with great acuteness and good sense, and much to my satisfaction, that such a disconnected way of treating Nature was by no means grateful to the exoteric, who desired to penetrate her mysteries.
"I answered, that perhaps the initiated themselves were never rightly at their ease in it, and that there surely was another way of representing Nature, not separated and disunited, but active and alive, and expanding from the whole into the parts. On this point he requested explanations, but did not hide his doubts; he would not allow that such a mode, as I was recommending, had been already pointed out by experiment.
"We reached his house; the talk induced me to go in. I then expounded to him with as much vivacity as possible, the _Metamorphosis of Plants_,[71] drawing out on paper, with many characteristic strokes, a symbolic Plant for him, as I proceeded. He heard and saw all this with much interest and distinct comprehension; but when I had done, he shook his head and said: "This is no experiment, this is an idea." I stopped with some degree of irritation; for the point which separated us was most luminously marked by this expression.
The opinions in _Dignity and Grace_ again occurred to me; the old grudge was just awakening; but I smothered it, and merely said: "I was happy to find that I had got ideas without knowing it, nay that I saw them before my eyes."
[Footnote 71: A curious physiologico-botanical theory by Goethe, which appears to be entirely unknown in this country; though several eminent continental botanists have noticed it with commendation. It is explained at considerable length in this same _Morphologie_.]
"Schiller had much more prudence and dexterity of management than I: he was also thinking of his periodical the _h.o.r.en_, about this time, and of course rather wished to attract than repel me. Accordingly he answered me like an accomplished Kant.i.te; and as my stiff necked Realism gave occasion to many contradictions, much battling took place between us, and at last a truce, in which neither party would consent to yield the victory, but each held himself invincible.
Positions like the following grieved me to the very soul: _How can there ever be an experiment that shall correspond with an idea? The specific quality of an idea is, that no experiment can reach it or agree with it._ Yet if he held as an idea the same thing which I looked upon as an experiment, there must certainly, I thought, be some community between us, some ground whereon both of us might meet! The first step was now taken; Schiller"s attractive power was great, he held all firmly to him that came within his reach: I expressed an interest in his purposes, and promised to give out in the _h.o.r.en_ many notions that were lying in my head; his wife, whom I had loved and valued since her childhood, did her part to strengthen our reciprocal intelligence; all friends on both sides rejoiced in it; and thus by means of that mighty and interminable controversy between _object_ and _subject_, we two concluded an alliance, which remained unbroken, and produced much benefit to ourselves and others."
The friendship of Schiller and Goethe forms so delightful a chapter in their history, that we long for more and more details respecting it.
Sincerity, true estimation of each other"s merit, true sympathy in each other"s character and purposes appear to have formed the basis of it, and maintained it unimpaired to the end. Goethe, we are told, was minute and sedulous in his attention to Schiller, whom he venerated as a good man and sympathised with as an afflicted one: when in mixed companies together, he constantly endeavoured to draw out the stores of his modest and retiring friend; or to guard his sick and sensitive mind from annoyances that might have irritated him; now softening, now exciting conversation, guiding it with the address of a gifted and polished man, or lashing out of it with the scorpion-whip of his satire much that would have vexed the more soft and simple spirit of the valetudinarian. These are things which it is good to think of: it is good to know that there _are_ literary men, who have other principles besides vanity; who can divide the approbation of their fellow mortals, without quarrelling over the lots; who in their solicitude about their "fame" do not forget the common charities of nature, in exchange for which the "fame" of most authors were but a poor bargain.
No. 4. Page 125.
DEATH OF GUSTAVUS ADOLPHUS.
As a specimen of Schiller"s historical style, we have extracted a few scenes from his masterly description of the Battle of Lutzen. The whole forms a picture, executed in the spirit of Salvator; and though this is but a fragment, the importance of the figure represented in it will perhaps counterbalance that deficiency.
"At last the dreaded morning dawned; but a thick fog, which lay brooding over all the field, delayed the attack till noon. Kneeling in front of his lines, the King offered up his devotions; the whole army, at the same moment, dropping on their right knees, uplifted a moving hymn, and the field-music accompanied their singing. The King then mounted his horse; dressed in a jerkin of buff, with a surtout (for a late wound hindered him from wearing armour), he rode through the ranks, rousing the courage of his troops to a cheerful confidence, which his own forecasting bosom contradicted. _G.o.d with us_ was the battle-word of the Swedes; that of the Imperialists was _Jesus Maria_.
About eleven o"clock, the fog began to break, and Wallenstein"s lines became visible. At the same time, too, were seen the flames of Lutzen, which the Duke had ordered to be set on fire, that he might not be outflanked on this side. At length the signal pealed; the horse dashed forward on the enemy; the infantry advanced against his trenches.
"Meanwhile the right wing, led on by the King in person, had fallen on the left wing of the Friedlanders. The first strong onset of the heavy Finland Cuira.s.siers scattered the light-mounted Poles and Croats, who were stationed here, and their tumultuous flight spread fear and disorder over the rest of the cavalry. At this moment notice reached the King that his infantry were losing ground, and likely to be driven back from the trenches they had stormed; and also that his left, exposed to a tremendous fire from the Windmills behind Lutzen, could no longer keep their place. With quick decision, he committed to Von Horn the task of pursuing the already beaten left wing of the enemy; and himself hastened, at the head of Steinbock"s regiment, to restore the confusion of his own. His gallant horse bore him over the trenches with the speed of lightning; but the squadrons that came after him could not pa.s.s so rapidly; and none but a few hors.e.m.e.n, among whom Franz Albert, Duke of Sachsen-Lauenburg, is mentioned, were alert enough to keep beside him. He galloped right to the place where his infantry was most oppressed; and while looking round to spy out some weak point, on which his attack might be directed, his short-sightedness led him too near the enemy"s lines. An Imperial sergeant (_gefreiter_), observing that every one respectfully made room for the advancing horseman, ordered a musketeer to fire on him.
"Aim at _him_ there," cried he; "that must be a man of consequence."
The soldier drew his trigger; and the King"s left arm was shattered by the ball. At this instant, his cavalry came galloping up, and a confused cry of "_The King bleeds! The King is shot!_" spread horror and dismay through their ranks. "It is nothing: follow me!" exclaimed the King, collecting all his strength; but overcome with pain, and on the point of fainting, he desired the Duke of Lauenburg, in French, to take him without notice from the tumult. The Duke then turned with him to the right wing, making a wide circuit to conceal this accident from the desponding infantry; but as they rode along, the King received a second bullet through the back, which took from him the last remainder of his strength. "I have got enough, brother," said he with a dying voice: "haste, save thyself." With these words he sank from his horse; and here, struck by several other bullets, far from his attendants, he breathed out his life beneath the plundering hands of a troop of Croats. His horse flying on without its rider, and bathed in blood, soon announced to the Swedish cavalry the fall of their King; with wild yells they rush to the spot, to s.n.a.t.c.h that sacred spoil from the enemy. A deadly fight ensues around the corpse, and the mangled remains are buried under a hill of slain men.
"The dreadful tidings hasten in a few minutes over all the Swedish army: but instead of deadening the courage of these hardy troops, they rouse it to a fierce consuming fire. Life falls in value, since the holiest of all lives is gone; and death has now no terror for the lowly, since it has not spared the anointed head. With the grim fury of lions, the Upland, Smaland, Finnish, East and West Gothland regiments dash a second time upon the left wing of the enemy, which, already making but a feeble opposition to Von Horn, is now utterly driven from the field.
"But how dear a victory, how sad a triumph! Now first when the rage of battle has grown cold, do they feel the whole greatness of their loss, and the shout of the conqueror dies in a mute and gloomy despair. He who led them on to battle has not returned with them. Apart he lies, in his victorious field, confounded with the common heaps of humble dead. After long fruitless searching, they found the royal corpse, not far from the great stone, which had already stood for centuries between Lutzen and the Merseburg Ca.n.a.l, but which, ever since this memorable incident, has borne the name of _Schwedenstein_, the Stone of the Swede. Defaced with wounds and blood, so as scarcely to be recognised, trodden under the hoofs of horses, stripped of his ornaments, even of his clothes, he is drawn from beneath a heap of dead bodies, brought to Weissenfels, and there delivered to the lamentations of his troops and the last embraces of his Queen.
Vengeance had first required its tribute, and blood must flow as an offering to the Monarch; now Love a.s.sumes its rights, and mild tears are shed for the Man. Individual grief is lost in the universal sorrow. Astounded by this overwhelming stroke, the generals in blank despondency stand round his bier, and none yet ventures to conceive the full extent of his loss."
The descriptive powers of the Historian, though the most popular, are among the lowest of his endowments. That Schiller was not wanting in the n.o.bler requisites of his art, might he proved from his reflections on this very incident, "striking like a hand from the clouds into the calculated horologe of men"s affairs, and directing the considerate mind to a higher plan of things." But the limits of our Work are already reached. Of Schiller"s histories and dramas we can give no farther specimens: of his lyrical, didactic, moral poems we must take our leave without giving any. Perhaps the time may come, when all his writings, transplanted to our own soil, may be offered in their entire dimensions to the thinkers of these Islands; a conquest by which our literature, rich as it is, might be enriched still farther.
APPENDIX II.
The preceding Appendix, which is here marked "Appendix _First_," has. .h.i.therto, in all Editions, been the only one, and has ended the Book.
As indeed, for the common run of English readers, it still essentially may, or even must. But now, for a more select cla.s.s, and on inducements that are accidental and peculiar, there is, in this final or farewell Edition, which stands without change otherwise, something to be added as Appendix _Second_, by the opportunity that offers.
Schiller has now many readers of his own in England: perhaps the most and best that read this my poor Account of his _Life_ know something of Germany and him at first-hand; and have their curiosity awake in regard to things German:-to such readers, if not to others, I can expect that the following Reprint or Reproduction of a Piece from the greatest of Germans, which connects itself with Schiller and this Book on Schiller, may not be unwelcome. To myself it has become symbolical, touching and memorable; and much invites my insertion of it here, since there happens to be room.
Certainly an interesting little circ.u.mstance in the history of this Book, and to me the one circ.u.mstance that now has any interest, is, That a German Translation of it had the altogether unexpected honour of an Introductory Preface by Goethe, in the last years of his life. A beautiful small event to me and mine, in our then remote circle; coming suddenly upon us, like a little outbreak of sunshine and azure, in the common gray element there! It was one of the more salient points of a certain individual relation, and far-off personal intercourse, which had arisen some years before, with the great man whom we had never seen, and never saw; and which was very beautiful, high, singular and dear to us,-to myself, and to ANOTHER who is not with me now. A little gleam as of celestial radiancy, miraculous almost, but indisputable, shining out on us always from time to time; somewhat enn.o.bling for us the much of impediment that lay there, and forbidding it altogether to impede. Truly there are few things I now remember with a more bright or pious feeling than our then relation, amid the Scottish moors, to the man whom of all others I the most honoured, and felt that I was the most indebted to. Looking back on all this, through the vista of almost forty years, and what they have brought and have taken, I decide to reproduce this Goethe _Introduction_, as a little pillar of memorial, while time yet is.
Many of my present readers, too, readers especially of this Volume, may have their curiosities about the "Introduction (_Einleitung_)" of so small a thing by so great a man (which withal is a Piece not to be found in the great man"s _Collected Works_, or elsewhere that I know of):-and will good-naturedly allow me to have my own way with it, namely to reprint it here in the original words. And will not even quarrel with me if I reproduce in _facsimile_ those poor "_Verzierungen_ (Copperplates)" of Goethe"s devising, Shadows of Human Dwellings far away; judging well how beautiful and full of meaning the poorest of them now is to me.
Subjoined, on the next page, is Goethe"s List or "special Indication"
of these latter; the only words of his which, on this occasion, I translate as well (_Note of 1868_):
"SPECIAL INDICATION OF THE LOCALITIES REPRESENTED.
"_Frontispiece_, Thomas Carlyle"s House in the County of Dumfries, South of Scotland.
"_t.i.tlepage Vignette_, The Same in the distance.
"_Upper-side of Cover_, Schiller"s House in Weimar.
"_Under-side of Cover_, Solitary small Apartment in Schiller"s Garden, over the Leutra Brook in Jena, built by himself; where, in the completest seclusion, he wrote many things, _Maria Stuart_ in particular. After his removal from Jena, and subsequent decease, the little Edifice was taken away as threatening to fall ruinous; and we wished here to preserve the remembrance of it."
[Ill.u.s.tration]
Nahere Bezeichnung der dargestellten Lokalitaten.
t.i.telkupfer, Thomas Carlyles Wohnung in der Graffschaft Dumfries, des sudlichen Schottlands.
t.i.tel-Vignette, dieselbe in der Ferne.
Vorderseite des Umschlags, Wohnung Schillers in Weimar.
Ruckseite des Umschlags, einsames Hauschen in Schillers Garten, uber der Jenaischen Leutra, von ihm selbst errichtet; wo er in vollkommenster Einsamkeit manches, besonders Maria Stuart schrieb. Nach seiner Entfernung und erfolgtem Scheiden, trug man es ab, wegen Wandelbarkeit, und man gedachte hier das Andenken desselben zu erhalten.