With eyes beaming with pleasure he offered Elise his hand, but hers remained calm and cold, and her voice did not tremble or falter as she said: "I am a bride, but not yours, Prince Stratimojeff;" and extending her hand to Bertram, she continued: "This is my husband!

To-day, for the third time, he has saved me--saved me from you!"

Prince Feodor felt annihilated, and staggered back as if struck by an electric shock. "Elise! is this the way you reward my love?" asked he sadly, after a pause. "Is this the troth you plighted me?"

She stepped up close to him, and said softly: "I kept my heart faithful to my Feodor, but he ceded it to Prince Stratimojeff. Elise is too proud to be the wife of a man who owes his t.i.tle of prince to the fact of being the favorite of an empress."

She turned and was about to leave the room, but Feodor held her back.

No reserve, no concealment were any longer possible to him. He only felt that he was infinitely wretched, and that he had lost the hope of his life. "Elise," he said, in that soft, sad tone, which had formerly charmed her heart, "I came to you to save me; you have thrust me back into an abyss. Like a drowning man I stretched out my hand to you, that in your arms I might live a new life. But Fate is just. It hunts me back pitilessly from this refuge, and I must and will sink. Well, then, though the waves of life close over me, my last utterance will be your name."

Elise found herself capable of the cruel courage of listening to his pathetic words with a smile: "You will yet have time to think over your death," said she, with proud composure; and, turning to her father, she continued, "My business with this gentleman is finished.

Now, father, begin yours." She gave her hand to Bertram, and, without honoring the prince with another look, she left the room with her betrothed.

"And now," said Gotzkowsky coldly, "now, sir, let us proceed to our affairs. Will you have the kindness to follow me to my counting-room?

You have come to Berlin to rob me of my daughter and my property! You have been unsuccessful in the one; try now the other."

"That I will, that I shall!" cried the prince, gnashing his teeth, and anger flashing from his eyes. "Elise has been pitiless, I will be so too."

"And I would hurl your pity from me as an insult," said Gotzkowsky, "if you offered it."

"We are then enemies, for life and death--"

"Oh, no! We are two tradesmen who bargain and haggle with each other about the profits. There is nothing more between us." He opened the door and called in his secretary and his cashier. "This gentleman,"

said Gotzkowsky, with cutting coldness, "is the agent of Russia, sent here to negotiate with me, and in case I cannot pay, to adopt the most severe measures toward me. You, gentlemen, will transact this business with him. You have the necessary instructions." He then turned to the prince, who stood breathless and trembling from inward excitement, burning with anger and pain, and leaning against the wall to keep himself from falling. "Prince," said he, "you will be paid. Take these thirty thousand dollars; they are the fortune of my son-in-law. He has given it cheerfully to release us from you. Here, further, are my daughter"s diamonds. Take them to your empress as a fit memorial of your German deeds, and my pictures will cover the balance of my indebtedness to you."[1]

"It is too much, it is too much!" cried Prince Feodor; and as if hunted by the furies, he rushed out, his fists clinched, ready to crush any one who should try to stop him.

[Footnote 1: Gotzkowsky paid his debt to Russia with thirty thousand dollars cash; a set of diamonds; and pictures which were taken by Russia at a valuation of eighty thousand dollars, and formed the first basis of the imperial gallery at St. Petersburg. Among these were some of the finest paintings of t.i.tian, some of the best pieces of Rubens, and one of Rembrandt"s most highly executed works--the portrait of his old mother.]

CHAPTER XVII.

TARDY GRAt.i.tUDE.

John Gotzkowsky, the rich merchant of Berlin, had determined to struggle no longer with Fate; no longer to undergo the daily martyrdom of an endangered honor, of a threatened name. Like the brave Sickenhagen, he said to himself, "Better a terrible end than an endless terror," and he preferred casting himself down the abyss at once, to be slowly hurled from cliff to cliff. He had given notice to the authorities of his failure, and of his intention of making over all his property to his creditors. He was now waiting to hand over the a.s.sets to the a.s.signees, and leave the house which was no longer his.

Not secretly, however, but openly, in the broad daylight, he would cross the threshold to pa.s.s through the streets of that town which was so much indebted to him, and which had formerly hailed him as her savior and preserver. It was inevitable--he must fall, but his fall should at the same time be his revenge. For the last time he would open the state apartments of his house; for the last time receive his guests. But these guests would be the legal authorities, who were to be his heirs while he was yet alive, and who were to consign his name to oblivion before death had inscribed it on any tomb-stone.

The announcement of his fall had spread rapidly through the town, and seemed at last to have broken through the hardened crust which collects around men"s hearts. The promptings of conscience seemed for a moment to overcome the voice of egotism. The magistrates were ashamed of their ingrat.i.tude; and even the Jews of the mint, Ephraim and Itzig, had perceived that it would have been better to have avoided notoriety, and to have raised up the humbled Gotzkowsky, than to have trodden him in the dust entirely.

Instead of the officials whom he had expected, however, a committee of the Council, accompanied by Ephraim and Itzig, entered his house and asked to speak with him. He received them in his apartments of state, with his children at his side. His figure was erect, his head proudly raised, and he regarded them, not as an unfortunate, downcast man, but as a superior would regard his inferiors; and they lowered their eyes before his penetrating glances, ashamed and conscious of wrong.

"The Council have sent us," said one of the aldermen.

"I have no further business with the Council," said Gotzkowsky, contemptuously.

"Gotzkowsky, do not be angry with us any longer," said the aldermen, almost imploringly. "The magistracy, in acknowledgment of your great services to the city, are ready and willing to pay the sum you demand." Gotzkowsky shook his head proudly. "I am no longer ready to accept it. The term has expired; you can no longer buy me off; you remain my debtors."

"But you will listen to us," cried Itzig. "We come in the name of the Jews."

"We are empowered to a.s.sist you," added Ephraim. "We have been instructed by the Jews to give you, on the security of your signature and the prepayment of the interest, as much money and credit as will prevent your house from failing."

Gotzkowsky"s large bright eyes rested for a moment searchingly and speculatively on Ephraim"s countenance; and the light, mocking smile which stood on the lips of the Jew confirmed his determination, and strengthened him in his resolution. "My house has failed," said he, quietly and proudly, and, reading the anxiety and terror depicted on their countenances, he continued almost exultingly: "yes! my house has failed. The doc.u.ment in which I announced it and declared myself a bankrupt, has already been sent to the magistracy and the merchant"s guild."

"You dare not fail!" cried Itzig, in a rage.

"You dare not put this insult upon the Council and the town,"

exclaimed the aldermen, with dignity. "We cannot allow posterity to say of us, "The town of Berlin left the n.o.blest of her citizens to perish in want and misery.""

"It will be well for me if posterity should say so, for then my name and my honor will be saved."

"But the magistracy will be delighted to be able to show its grat.i.tude toward you."

"And the Jews will be delighted, too," cried Itzig. "The Jews are ready to help you."

Gotzkowsky cast an angry look at him. "That is to say, you have calculated that it will not profit you if I do fail. You have large drafts on me, and if I fail, you only get a portion of your debt; whereas, if I stand, you get the whole. You would be magnanimous from self-interest, but I do not accept your magnanimity--you shall lose.

Let that be your punishment, and my revenge. You have wounded my heart unto death, therefore I will strike you on the only spot in which you are sensitive to pain: I attack your greed of money. You come too late; I am bankrupt! My drafts are no longer current, but my honor will not die with my firm."

They were all silent, and gazed down to the earth frowningly. Only one looked toward Gotzkowsky with a clear, bright eye. This was Ephraim, who, mindful of his conversation with Gotzkowsky, said to himself, triumphantly, "He has taken one lesson from me--he has learned to despise mankind."

But Itzig was only the more furious. "You wish our ruin," said he, angrily. "You will be ungrateful. The Jews, who made you a present of a handsome ring, have not deserved that of you. What will the world say?"

"The world will learn the cause of my ruin, and condemn you," said Gotzkowsky. "Go, take all that I have; I will reserve nothing; I despise riches and estate. I wish to be poor; for in poverty is peace.

I turn my back upon this house, and I take nothing with me but this laurel-wreath and you, my children."

Smilingly he gave his hands to Bertram and Elise. "Come, my children!

let us wander out in the happiness of poverty. We shake the dust from our feet, and are light and free, for though we are poor, we are rich in love. Yes, we are poor; but poverty means freedom. We are no longer dependent upon prejudices, conventionalities, and forms. We have nothing more to conceal or hide. We need not be ashamed of our poverty, for we dare to show it to all the world; and when we go through the streets as ragged beggars, these rich people will cast down their eyes in shame, for our poverty will accuse them, and our rags testify against them. Come, my children, let us begin our life of poverty. But when death comes to take me away, crown my cold brow with this laurel-wreath, given me by the city of Berlin, and write on my coffin: "This is the world"s reward!""[1]

And firm and erect, leaning on his children, Gotzkowsky crossed the room. No one dared to detain him. Shame and remorse, anger and terror, kept them all spell-bound. "Let us go, let us go; I have a horror of this house, and this splendor sickens me."

"Yes! let us go," said Elise, throwing her arms around her father"s neck. They went out into the street. How refreshing did the cool air seem to them, and how soft and sweet did the calm blue sky look down upon them! Gotzkowsky gazed up at it. He did not perceive the mult.i.tude of people which stood before his own door, or rather he did not wish to see them, because he took them for a portion of the idle, curious populace, which follows misfortune everywhere, and finds a spectacle for the amus.e.m.e.nt of its _ennui_ in the suffering of others.

But for this once, Gotzkowsky was mistaken; it was indeed only poor people who were standing in the street, but their countenances bore the marks of sympathy, and their looks were sad. They had heard of his misfortunes, and had hastened hither, not from curiosity, but from interest in him. They were only factory-hands, to whom Gotzkowsky had been benefactor, friend, and adviser; they were the poor whom he had supported and comforted, who now stood before his house, to bid him a last farewell. To be sure, they could render him no a.s.sistance--they had no money, no treasures--but they brought their love with their tears.

At the head of the workmen stood Balthazar, with his young wife, and although his eyes were dimmed with tears, he still recognized his master who had done him so much kindness; and although his breast was stifled with grief, yet he controlled himself, and cried out, "Long live Gotzkowsky, our father!"

"Hurrah for Gotzkowsky! Long may he live!" cried the crowd, not jubilantly, but in a sad tone, half smothered by tears.

Gotzkowsky"s countenance beamed with joy, and with a grateful smile he stretched out his hand to Balthazar. "I thank you, my friend," he said; "you have often shouted in compliment to me, but never has it given me so much pleasure as to-day."

"Never has it been done more cordially and sincerely," said Balthazar, pressing Gotzkowsky"s hand to his lips. "You have always been a father and a friend to us, and we have often been sorry that you were so rich and powerful that we could not show you how dear you were to us. Now that you are no longer rich, we can prove that we love you, for we can work for you. We have come to an agreement among ourselves. Each of us will give one working-day in the week, and the proceeds shall go to you, and as there are one hundred and seventy of us workmen, you shall at least not starve, Father Gotzkowsky."

Gotzkowsky looked at him with eyes glistening with pleasure. "I thank you, my friends," said he, deeply moved; "and if I do not accept your offer you must not think that I do not appreciate its greatness or its beauty. Who can say that I am poor when you love me, my children?"

© 2024 www.topnovel.cc