"That gentleman is otherwise engaged," says Bimba; "his leisure moments are occupied at the house of his uncle Don Benigno, in the enjoyment of the society of his little mulatto-lady, who is, as you know, Don Benigno"s adopted daughter."

"What! the pretty Ermina?" I exclaim; "why, she is a mere child!"

"She was a child five years ago, when you and your partner were the Don"s guests," says Bimba. "Now Ermina is a grown woman of fifteen tropical summers."

"There is some mystery connected with that young lady," I observe; "and I have never yet been able to fathom it. Can you enlighten me?"

"Not much," returns Bimba; "I strongly suspect--but let us not talk scandal in these warlike times. I only know that Ermina is a remarkably white mulatto of the octoroon cla.s.s; that she has been educated like a lady; and that she is the bosom companion of Don Benigno"s daughters."

My curiosity being aroused, I resolve to probe Tunicu on the subject of his affaire de coeur, at our next meeting.

Meanwhile I adopt friend Bimba"s suggestion and enroll myself in his corps, and, with others, obtain permission to accompany the troops on their expedition.

Some days, however, elapse before our feeble-minded governor can make up his mind to the sally. A couple of Spanish frigates lie at anchor in the harbour, in readiness to bombard the town if the rebels should effect an entrance and stir up the inhabitants, their countrymen, to revolt. The garrison has been considerably augmented by the arrival of fresh troops from Puerto Rico and Spain, who are quartered indiscriminately in the jail, the hospitals, and churches, to expire there by the score of yellow fever, vomito negro, and dysentery. Meanwhile the besiegers make no attempt at a.s.sault, but occasionally challenge the troops to sally from their stronghold by firing their sporting rifles within earshot of the town.

Several foreign vessels of war are stationed in the bay ready, if necessary, to a.s.sist the foreign residents of the town. Among these vessels are the American war steamer "Pen.o.bscot" and H.B.M."s steam-ship the "Eclipse;" the latter having been summoned from Port Royal, Jamaica, by the English vice-consul of Santiago.

One day a great panic is raised, with cries of" Los insurrectos! Los insurrectos!" followed by a charge of mounted military through the streets. It is reported that the insurgents are coming; so everybody hastens home, and much slamming of doors and barring of windows is heard. But the alarm proves a false one; and, with the exception of a few arrests made by the police, just to keep up appearances, no further damage results.

One memorable night, shortly after the inhabitants have retired, the terrible cry of "fire!" is heard throughout the town, and a report spreads that the insurgents have at last effected an entrance, and set fire to several houses.

Sure enough, from the roof of our studio, Nicasio and I witness what, at our distance, seems to be the burning of Santiago de Cuba! The sky is black with smoke, and from the centre of the town broad flames mount high into the air. Verily, part of Santiago is in flames, but the cause of the conflagration is--as we afterwards find--in no way connected with the insurrection.

A "panaderia" (baker"s shop) and a linen-draper"s warehouse, called "El Globo," owned by Catalans, have both caught fire by accident. Under ordinary circ.u.mstances, the disaster would not have created any other alarm than that which usually accompanies such a rare event as a fire in Cuba. But having connected its origin with the pending revolution, the town is thrown into a state of extreme panic, and until the truth is made manifest, the greatest confusion prevails. Mounted guards and policemen--armed to the teeth--charge through the streets in all directions, and the volunteers turn out en ma.s.se and congregate in large numbers before the scene of the conflagration in the Plaza de Dolores.

Even the foreign consuls share for the moment in the popular apprehension. Their national flags are seen to flutter over their respective consulates, and a few well-armed marines from the "Pen.o.bscot"

and "Eclipse" war-steamers are despatched by the captains of these vessels for the protection of the American and English residents.

Pa.s.sing the British consulate on our way to the Plaza de Dolores, we observed a couple of British tars--their cutla.s.ses shouldered and with revolvers in their belts--on guard at the open doors.

Meanwhile the black "bomberos," or firemen of the town, are at their work. But they are ill-provided with the machinery for extinguishing a great fire. Only one engine is available, and their water is supplied in buckets and by means of a long hose which communicates with the court-yard of an opposite house.

The gallant captain of the British war-steamer offers to provide the firemen with an engine and men from his vessel; but the bomberos are able to dispense with this a.s.sistance, as their plan of operations consists chiefly in cutting off all communication with the fire, by destroying the surrounding houses.

If any proof were wanting to show that the despised, but free and well-paid negro, is not devoid of ability and energy, these black and brown bomberos would surely provide ample testimony. A better conducted, better disciplined body of men than the coloured firemen of Cuba it has never been my fortune to meet anywhere. Steady, earnest of purpose, and perfectly free from excitement, they work like veritable negroes, and they prove as serviceable as the whitest of their bombero brethren.

In less than four hours the safety of the surrounding habitations is ensured, and the fire, being now confined to the doomed buildings, is left to burn itself out.

CHAPTER XXV.

CUBAN WARFARE.

Spanish Soldiers--A Sally--Prisoners of War--"Los Voluntarios"--A triumphant Return--Danger!--Cuban Emigrants.

Our vacillating governor having at last consented to another chase after the rebels, under the leadership of a certain Spanish colonel, a body of volunteers--myself among the number--join the troops on the appointed day and march with them from town.

The Spanish troops muster some five hundred strong. Their hand weapons are of the old-fashioned calibre, and they carry small field guns on the backs of mules. Every man is smoking either a cigarette or a cigar as he tramps along. His uniform is of dark blue cotton, or other light material suitable to the tropical heat. He carries little else besides his gun, his tobacco, and a tin-pot for making coffee; for the country through which he is pa.s.sing abounds naturally in nearly every kind of provender.

The besiegers have altogether disappeared from the neighbouring country, and for the first few miles our march is easy and uninterrupted. But soon the pa.s.ses grow narrower, until our progress is effected in single file. Occasionally we halt to refresh ourselves, for the weather is intensely hot, and the sun blazes upon our backs. To ensure ourselves against brain fever, we gather a few cool plantain leaves and place them in layers in the crowns of our Panamas. Our way is incessantly intercepted by fallen trees and brushwood; but we can see nothing of the enemy, and hear little besides the singing of birds and the ripple of hidden water. Many of our party would gladly abandon the quest after human game, and make use of their weapons in a hunt after wild pig, or small deer, which animals abound in this part of the country.

"Alto!" We have waded at last through the intricate forest, and halt in an open plain. It is evening, and as we are weary with our wanderings, we encamp here all night. A moon is shining bright enough for us to read the smallest print; but we are disinclined to be studious, and smoke our cigarettes and sip our hot coffee. Men are dispatched to a neighbouring plantation in quest of bananas, pumpkins, Indian corn, sugar-cane, pine-apples, pomegranates, cocoa-nuts, and mangoes, and with this princely fare we take our suppers. Then sleep overtakes us.

Early next morning we are called to arms by the sound of firing, which seems to reach us from a hill in the distance. The noise is as if a thousand sportsmen were out for a battue. Our commander a.s.sures us that the enemy is near at hand, and soon crowds of mounted men appear on the hill before us. With the aid of our field-gla.s.ses, we watch their movements, and can distinguish their dresses of white canvas, their sporting guns, and primitive spears. A body of them surrounds a thatched hut, over the roof of which droops a white banner with a strange device, consisting of a silver star on a square of republican red. The enemy appears to be very numerous, and as he marches along the ridge of the hill, his line seems interminable. All our opponents are mounted on horses, or mules with strange saddles and equipments.

"Adelante!" We advance to meet the foe. Some hours elapse before we can reach the thatched hut, as our course is exceedingly circuitous. We find the hut occupied by a decrepit, half-naked negro, but our birds have flown. The negro, who tells us he is a hermit, and that his name is San Benito, can give us no information as to the whereabouts of the enemy, so we make him a prisoner of war. The opposing forces have left nothing but their patriotic banner behind them. This trophy our commander possesses himself of, and bears off in triumph. Then we scour the country in companies of fifty; but we meet with nothing more formidable, than a barricade of felled trees and piled stones. Once we capture a strange weapon, made out of the trunk of a very hard tree, scooped and trimmed into the form of a cannon, and bound with strong iron hoops.

Upon another occasion we discharge our rifles into a thicket whence sounds of firing proceed, and we make two more prisoners of war, in the shape of a couple of runaway negroes.

Though we have had no encounter with the enemy, our "losses" are not inconsiderable; many of the soldiers having been attacked by those terrible and invincible foes--fever and dysentery. In this manner at least two-thirds of our force is put _hors de combat_. Our colonel is in despair. As for the volunteers, their disappointment at the unsuccessful issue is very great.

At length our colonel, disgusted with the result of the campaign, orders a retreat. The troops willingly obey, and are preparing for their march back, when twenty of the volunteers come to the front and propose making one effort to storm the enemy"s impregnable fortress. Finding our colonel opposed to such a wild enterprise, these gentlemen, reckless of the consequences, plunge headlong into an adjacent thicket, and thence presently the sound of fire-arms proceeds. For upwards of an hour we await the return of these mad adventurers, and during the interval the firing is incessant. Finally the "besiegers" are seen to emerge from a distant part of the thicket. When we join them, we find that more than half their number are wounded, and the rest bear between them no less than three prisoners of war! For the first time I have the pleasure of standing before veritable rebels! Two of the prisoners are whites and are seriously maimed; the third is a mulatto youth of not more than sixteen years. They are all attired in brown holland blouses, white trousers, buff-coloured shoes and straw hats. The white men have been disarmed, but the mulatto lad has still a revolver and machete-sword in his belt.

The volunteers are elated beyond measure by their formidable(?) captures, and endeavour to persuade their chief to make another attempt with the troops. But the colonel will not hear of it, and commands the men instantly to retreat. The volunteers obey this time, in spite of their protestations, but before doing so, a horrible scene is enacted.

The mulatto lad, who is only slightly wounded, is bound hand and foot with strong cords, and consigned to the care of the soldiers, but the other two unfortunates, who lie groaning in agony on the ground, are brutally seized by some of the volunteers, who, after maltreating them in a shocking manner, stab them to death with the points of their bayonets!

Sickening at the fearful spectacle, I gladly follow the colonel and his men, who are unanimous in their indignation at the outrage.

A two days" march brings us to the confines of the town again; but before we proceed to enter, the governor, accompanied by a staff of officers and a band of music, comes out to meet us. A cart, driven by oxen, is procured, and upon it are placed the captured cannon and rebel banner, the former of which is as much as possible concealed by Spanish flags and flowers. A procession is then formed, and in this way we pa.s.s through the streets, followed by the military band, which plays a hymn of victory in commemoration of our triumphant return. The houses become suddenly decorated with banners, blankets, and pieces of drugget suspended from the windows, and the inhabitants welcome us with loud cheers and "vivas."

Immediately upon quitting the ranks, I repair to the office of _El Sufragio Universal_, for the purpose of reporting to Don Javier the result of our expedition. Strange to relate, that gentleman has already perused a glowing account of our glorious campaign in _El Redactor_, the government organ in Cuba. The editor hands me a copy of that periodical, and there, sure enough, is a thrilling description of what we might have achieved, if we had had the good fortune to encounter the enemy in the open field!

But the editor has some strange news for my private ear. He tells me that a fillibustering expedition from the United States has landed with arms, ammunition, and a thousand American fillibusters, in the Bay of Nipe, not many leagues from our town. With this reinforcement it is confidently expected that the rebels will make an attempt to attack the Spanish troops in their stronghold. Don Javier, who is a Cuban to the bone, is sanguine of his countrymen"s success. With a few more such expeditions, he is sure that the colony will soon be rid of its Spanish rulers. Then the editor gives me some extraordinary information about myself. It appears that during my absence, _El Redactor_ has made the wonderful discovery that I am one of the agents of an American newspaper; has referred in its leading articles to the "scandalous and untruthful reports" published by its American contemporary, and has insinuated that henceforth the climate of Cuba will be found by many degrees too warm for me.

But this is not the worst news which the Cuban editor has to impart. The cholera, he says, has been raging in many parts of the town, and innumerable families have in consequence of this disaster and the continued arrests, fled from Santiago. The majority of them had embarked in the first steamer announced to leave the island, which happened to be the "Caravelle," bound for Jamaica; others had taken refuge at their estates in the country, while numbers of young Cubans, who had been threatened with arrest, had made their escape and joined the insurgent army.

On my way from Don Javier"s office, I meet Bimba, and from him I learn further particulars respecting this wholesale flight of Cubans. He tells me that, among the departures are Don Benigno and his family, who fled to his country estate. That Don Severiano and _his_ family have set sail for Europe, taking with them my creole lady-love, who had been for this purpose released from the convent. My friend says that their destination is Paris. So au revoir, Cachita mia; we may meet again!

Quien sabe?

Bimba then discloses the wonderful intelligence, that among the pa.s.sengers by the French steamer bound for Jamaica was my companion Nicasio Rodriguez y Boldu; and he hands me a letter which my partner had entrusted to his care. The contents of this doc.u.ment only confirms what I have already heard. The cholera, the recent arrests, the fact that Nicasio is the close friend of the formidable agent of the _New York Trigger_, have combined to induce him to abandon the island before my return. He urges me to follow his example without delay and embark in the first steamer which leaves the island. He himself will remain in Jamaica till he hears from me, and if I am unable to join him there, we shall--si Dios quiere--meet again in that part of Europe where for many years we have dwelt together and practised, under more favourable auspices, "the divine art of Apelles."

The first steamer announced to leave Santiago is the "Pelayo," and as this vessel will sail for Havana in four hours" time, I prepare for my journey to the Cuban capital. Bimba and those of my friends who still remain in this disturbed part of the Ever-faithful Isle, accompany me on board. Foremost is the editor of _El Sufragio Universal_, who, after wishing me a "bon voyage" and a hearty "vaya usted con Dios," secretly hands me a bundle of papers, containing, among other matters, the "leavings" of the censor for the past fortnight, which Don Javier hopes will be acceptable to the proprietors of the _New York Trigger_.

I had almost forgotten Tunicu! "What has become of him?" I ask.

Bimba tells me that Tunicu has disappeared no one knows whither.

"Eloped with his mulatto lady?" I suggest.

"No muy!" says Bimba; "la Ermina accompanied Don Benigno to his estate.

You will probably hear of them again."

CHAPTER XXVI.

© 2024 www.topnovel.cc