"The devil," cried Richelieu; "that is even better than tokay."
"I must then drink?" said the baron, almost trembling.
"Or pa.s.s the gla.s.s to another, sir, that some one at least may profit by it."
"Pa.s.s it here," said Richelieu, holding out his hand.
The baron raised the gla.s.s, and decided, doubtless, by the delicious smell and the beautiful rose color which those few drops had given to the champagne, he swallowed the magic liquor. In an instant a kind of shiver ran through him; he seemed to feel all his old and sluggish blood rushing quickly through his veins, from his heart to his feet, his wrinkled skin seemed to expand, his eyes, half covered by their lids, appeared to open without his will, and the pupils to grow and brighten, the trembling of his hands to cease, his voice to strengthen, and his limbs to recover their former youthful elasticity. In fact, it seemed as if the liquid in its descent had regenerated his whole body.
A cry of surprise, wonder, and admiration rang through the room.
Taverney, who had been slowly eating with his gums, began to feel famished; he seized a plate and helped himself largely to a ragout, and then demolished a partridge, bones and all, calling out that his teeth were coming back to him. He eat, laughed, and cried for joy, for half an hour, while the others remained gazing at him in stupefied wonder; then little by little he failed again, like a lamp whose oil is burning out, and all the former signs of old age returned upon him.
"Oh!" groaned he, "once more adieu to my youth," and he gave utterance to a deep sigh, while two tears rolled over his cheeks.
Instinctively, at this mournful spectacle of the old man first made young again, and then seeming to become yet older than before, from the contrast, the sigh was echoed all round the table.
"It is easy to explain, gentlemen," said Cagliostro; "I gave the baron but thirty-five drops of the elixir. He became young, therefore, for only thirty-five minutes."
"Oh more, more, count!" cried the old man eagerly.
"No, sir, for perhaps the second trial would kill you."
Of all the guests, Madame Dubarry, who had already tested the virtue of the elixir, seemed most deeply interested while old Taverney"s youth seemed thus to renew itself; she had watched him with delight and triumph, and half fancied herself growing young again at the sight, while she could hardly refrain from endeavoring to s.n.a.t.c.h from Cagliostro the wonderful bottle; but now, seeing him resume his old age even quicker than he had lost it, "Alas!" she said sadly, "all is vanity and deception; the effects of this wonderful secret last for thirty-five minutes."
"That is to say," said Count Haga, "that in order to resume your youth for two years, you would have to drink a perfect river."
Every one laughed.
"Oh!" said De Condorcet, "the calculation is simple; a mere nothing of 3,153,000 drops for one year"s youth."
"An inundation," said La Perouse.
"However, sir," continued Madame Dubarry; "according to you, I have not needed so much, as a small bottle about four times the size of that you hold has been sufficient to arrest the march of time for ten years."
"Just so, madame. And you alone approach this mysterious truth. The man who has already grown old needs this large quant.i.ty to produce an immediate and powerful effect; but a woman of thirty, as you were, or a man of forty, as I was, when I began to drink this elixir, still full of life and youth, needs but ten drops at each period of decay; and with these ten drops may eternally continue his life and youth at the same point."
"What do you call the periods of decay?" asked Count Haga.
"The natural periods, count. In a state of nature, man"s strength increases until thirty-five years of age. It then remains stationary until forty; and from that time forward, it begins to diminish, but almost imperceptibly, until fifty; then the process becomes quicker and quicker to the day of his death. In our state of civilization, when the body is weakened by excess, cares, and maladies, the failure begins at thirty-five. The time, then, to take nature, is when she is stationary, so as to forestall the beginning of decay. He who, possessor as I am of the secret of this elixir, knows how to seize the happy moment, will live as I live; always young, or, at least, always young enough for what he has to do in the world."
"Oh, M. Cagliostro," cried the countess; "why, if you could choose your own age, did you not stop at twenty instead of at forty?"
"Because, madame," said Cagliostro, smiling, "it suits me better to be a man of forty, still healthy and vigorous, than a raw youth of twenty."
"Oh!" said the countess.
"Doubtless, madame," continued Cagliostro, "at twenty one pleases women of thirty; at forty, we govern women of twenty, and men of sixty."
"I yield, sir," said the countess, "for you are a living proof of the truth of your own words."
"Then I," said Taverney, piteously, "am condemned; it is too late for me."
"M. de Richelieu has been more skilful than you," said La Perouse navely, "and I have always heard that he had some secret."
"It is a report that the women have spread," laughed Count Haga.
"Is that a reason for disbelieving it, duke?" asked Madame Dubarry.
The old duke colored, a rare thing for him; but replied, "Do you wish, gentlemen, to have my receipt?"
"Oh, by all means."
"Well, then, it is simply to take care of yourself."
"Oh, oh!" cried all.
"But, M. Cagliostro," continued Madame Dubarry, "I must ask more about the elixir."
"Well, madame?"
"You said you first used it at forty years of age----"
"Yes, madame."
"And that since that time, that is, since the siege of Troy----"
"A little before, madame."
"That you have always remained forty years old?"
"You see me now."
"But then, sir," said De Condorcet, "you argue, not only the perpetuation of youth, but the preservation of life; for if since the siege of Troy you have been always forty, you have never died."
"True, marquis, I have never died."
"But are you, then, invulnerable, like Achilles, or still more so, for Achilles was killed by the arrow of Paris?"
"No. I am not invulnerable, and there is my great regret," said Cagliostro.
"Then, sir, you may be killed."
"Alas! yes."
"How, then, have you escaped all accidents for three thousand five hundred years?"
"It is chance, marquis, but will you follow my reasoning?"