"But if _he_ did not tell you, how shall _I_?"
"Is there anything one cannot tell to a friend?"
"Did he not tell you that this man whom I at first believed to be my father--?"
[Ill.u.s.tration: GASTON ROSE HASTILY, AND MET D"ARGENSON WITH A LAW OFFICER.--Page 514.]
"Believed!"
"Yes; I swear it, monsieur. Hearing his voice, feeling my hand pressed by his, I had at first no doubt, and it almost needed evidence to bring fear instead of the filial love with which he at first inspired me."
"I do not understand you, mademoiselle; how could you fear a man who--to judge by what you tell me--had so much affection for you?"
"You do not understand, monsieur; as you say, under a frivolous pretext, I was removed from Rambouillet to Paris, shut in a house in the Faubourg Saint Antoine, which spoke more clearly to my eyes than Gaston"s fears had done. Then I thought myself lost--and that this feigned tenderness of a father concealed the wiles of a seducer. I had no friend but Gaston--I wrote to him--he came."
"Then," said the regent, filled with joy, "when you left that house it was to escape those wiles, not to follow your lover?"
"Oh, monsieur, if I had believed in that father whom I had seen but once, and then surrounded by mysteries, I swear to you that nothing would have led me from the path of duty."
"Oh, dear child!" cried the duke, with an accent which made Helene start.
"Then Gaston spoke to me of a person who could refuse him nothing--who would watch over me and be a father to me. He brought me here, saying he would return to me. I waited in vain for more than an hour, and at length, fearing some accident had happened to him, I asked for you." The regent"s brow became clouded.
"Thus," said he, "it was Gaston"s influence that turned you from your duty--his fears aroused yours?"
"Yes; he suspected the mystery which encircled me, and feared that it concealed some fatal project."
"But he must have given you some proof to persuade you."
"What proof was needed in that abominable house? Would a father have placed his daughter in such a habitation?"
"Yes, yes," murmured the regent, "he was wrong; but confess that without the chevalier"s suggestions, you, in the innocence of your soul, would have had no suspicion."
"No," said Helene, "but happily Gaston watched over me."
"Do you then believe that all Gaston said to you was true?" asked the regent.
"We easily side with those we love, monsieur."
"And you love the chevalier?"
"Yes; for the last two years, monsieur."
"But how could he see you in the convent?"
"By night, with the aid of a boat."
"And did he see you often?"
"Every week."
"Then you love him?"
"Yes, monsieur."
"But how could you dispose of your heart, knowing that you were not your own mistress?"
"For sixteen years I had heard nothing of my family; how could I suppose that all at once it would reveal itself, or rather, that an odious maneuver should take me from my quiet retreat to my ruin?"
"Then you still think that that man lied, when he called himself your father?"
"I scarcely know what to think, and my mind becomes bewildered in contemplating this strange reality, which seems so like a dream."
"But you should not consult your mind here, Helene," said the regent; "you should consult your heart. When you were with this man, did not your heart speak to you?"
"Oh!" said Helene, "while he was there I was convinced, for I have never felt emotion such as I felt then."
"Yes," replied the regent, bitterly; "but when he was gone, this emotion disappeared, driven away by stronger influence. It is very simple, this man was only your father; Gaston was your lover."
"Monsieur," said Helene, drawing back, "you speak strangely."
"Pardon me," replied the regent, in a sweet voice; "I see that I allowed myself to be carried away by my interest. But what surprises me more than all, mademoiselle," continued he, "is that, being beloved as you are by Gaston, you could not induce him to abandon his projects."
"His projects, monsieur! what do you mean?"
"What! you do not know the object of his visit to Paris?"
"I do not, monsieur. When I told him, with tears in my eyes, that I was forced to leave Clisson, he said he must also leave Nantes. When I told him that I was coming to Paris, he answered, with a cry of joy, that he was about to set out for the same place."
"Then," cried the regent, his heart freed from an enormous load, "you are not his accomplice?"
"His accomplice!" cried Helene, alarmed; "ah, mon Dieu! what does this mean?"
"Nothing," said the regent, "nothing."
"Oh, yes, monsieur; you have used a word which explains all. I wondered what made so great a change in Gaston. Why, for the last year, whenever I spoke of our future, his brow became dark. Why, with so sad a smile, he said to me, "Helene, no one is sure of the morrow." Why he fell into such reveries, as though some misfortune threatened him. That misfortune you have shown me, monsieur. Gaston saw none but malcontents there--Montlouis, Pontcalec. Ah! Gaston is conspiring--that is why he came to Paris."
"Then you knew nothing of this conspiracy?"
"Alas, monsieur! I am but a woman, and, doubtless, Gaston did not think me worthy to share such a secret."
"So much the better," cried the regent; "and now, my child, listen to the voice of a friend, of a man who might be your father. Let the chevalier go on the path he has chosen, since you have still the power to go no further."
"Who? I, monsieur!" cried Helene; "I abandon him at a moment when you yourself tell me that a danger threatens him that I had not known! Oh, no, no, monsieur! We two are alone in the world, we have but each other: Gaston has no parents, I have none either; or if I have, they have been separated from me for sixteen years, and are accustomed to my absence. We may, then, lose ourselves together without costing any one a tear--oh, I deceived you, monsieur, and whatever crime he has committed, or may commit, I am his accomplice."
"Ah!" murmured the regent, in a choking voice, "my last hope fails me; she loves him."
Helene turned, with astonishment, toward the stranger who took so lively an interest in her sorrow. The regent composed himself.