"Did you tell me to lay a slice of middlin" along side of "em, Susan?"
he humbly enquired.
Without replying to him in words, my mother seized the plate from me, and lifting the napkin, removed the offending piece of bacon, which she replaced in the dish.
"I thought even you, Thomas, would have had mo" feelin" than to send middlin" to a widow the day arter she has buried her husband--even a one-legged one! Middlin" indeed! One egg an" that soft boiled, will be as near a solid as she"ll touch for a week. Keep along, Benjy, an" be sure to say just what I told you."
I did my errand quickly, and returning, asked eagerly if I might go out all by myself an" play for an hour. "I"ll stay close in the churchyard if you"ll lemme go," I entreated.
"Run along then for a little while, but if you go out of the churchyard, you"ll get a whippin"," replied my mother.
With this threat ringing like a bell in my ears, I left the house and walked quickly along the narrow pavement to where, across the wide street, I discerned the white tower and belfry which had been added by a later century to the parish church of Saint John. Overhead there was a bright blue sky, and the October sunshine, filtering through the bronzed network of sycamore and poplar, steeped the flat tombstones and the crumbling brick vaults in a clear golden light. The church stood upon a moderate elevation above the street, and I entered it now by a short flight of steps, which led to a gra.s.sy walk that did not end at the closed door, but continued to the brow of the hill, where a few scattered slabs stood erect as sentinels over the river banks. For a moment I stood among them, watching the blue haze of the opposite sh.o.r.e; then turning away I rolled over on my back and lay at full length in the periwinkle that covered the ground. From beyond the church I could hear Uncle Methusalah, the negro caretaker, raking the dead leaves from the graves, and here and there among the dark boles of the trees there appeared presently thin bluish spirals of smoke. The old negro"s figure was still hidden, but as his rake stirred the smouldering piles, I could smell the sharp sweet odour of the burning leaves. Sometimes a wren or a sparrow fluttered in and out of the periwinkle, and once a small green lizard glided like the shadow of a moving leaf over a tombstone. One sleeper among them I came to regard, as I grew somewhat older, almost with affection--not only because he was young and a soldier, but because the tall marble slab implored me to "tread lightly upon his ashes." Not once during the many hours when I played in the churchyard, did I forget myself and run over the sunken grave where he lay.
The sound of the moving rake pa.s.sed the church door and drew nearer, and the grey head of Uncle Methusalah appeared suddenly from behind an ivied tree trunk. Sitting up in the periwinkle, I watched him heap the coloured leaves around me into a brilliant pile, and then bending over hold a small flame close to the curling ends. The leaves, still moist from the rain, caught slowly, and smouldered in a scented cloud under the trees.
"Dis yer trash ain" gwine ter bu"n twel hit"s smoked out," he remarked in a querulous voice.
"Uncle Methusalah," I asked, springing up, "how old are you?"
With a leisurely movement, he dragged his rake over the walk, and then bringing it to rest at his feet, leaned his clasped hands on the end of it, and looked at me over the burning leaves. He wore an old, tightly fitting army coat of Union blue, bearing tarnished gold epaulets upon the shoulders, and around his throat a red bandanna handkerchief was wrapped closely to keep out the "chills."
"Gaud-a-moughty, honey!" he replied, "I"se so ole dat I"se done clean furgit ter count."
"I reckon you knew almost everybody that"s buried here, didn"t you?"
"Mos" un um, chile, but I ain"t knowed near ez many ez my ole Marster.
He done shuck hans w"en he wuz live wid um great en small. I"se done hyern "im tell in my time how he shuck de han" er ole Ma.r.s.e Henry right over dar in dat ar church."
"Who was ole Ma.r.s.e Henry?" I enquired.
"I dunno, honey, caze he died afo" my day, but he mus" hev done a powerful heap er talkin" while he wuz "live."
"Whom did he talk to, Uncle Methusalah?"
"Ter hisself mostly, I reckon, caze you know folks ain" got time al"ays ter be lisen"in". But hit wuz en dish yer church dat he stood up en ax "em please ter gin "im liberty er ter gin "im deaf."
"An" which did they give him, Uncle?"
"Wall, honey, ez fur ez I recollect de story dey gun "im bofe."
Bending over in his old blue army coat with the tarnished epaulets, he prodded the pile of leaves, where the scented smoke hung low in a cloud.
The wind stirred softly in the gra.s.s, and a small flame ran along a bent twig of maple to a single scarlet leaf at the end.
"Did they give "em to him because he talked too much?" I asked.
"I ain" never hyern ner better reason, chile. Folks cyarn" stan" too much er de gab nohow, en" dey sez dat he "ouldn"t let up, but kep" up sech a racket dat dey couldn"t git ner sleep. Den at las" ole King George over dar in England sent de hull army clear across de water jes"
ter shet his mouf."
"An" did he shut it?"
"Dat"s all er hit dat I ever hyern tell, boy, but ef"n you don" quit axin" folks questions day in en day out, he"ll send all de way over yer agin" jes" ter shet yourn."
He went off, gathering the leaves into another pile at a little distance, and after a moment I followed him and stood with my back against a high brick vault.
"Is there any way, Uncle Methusalah, that you can grow up befo" yo"
time?" I asked.
"Dar "tis agin!" exclaimed the old negro, but he added kindly enough, "Dey tell me you kin do hit by stretchin", chile, but I ain" never seed hit wid my eyes, en w"at I ain" seed wid my eyes I ain" set much sto"
by."
His scepticism, however, honest as it was, did not prevent my seizing upon the faint hope he offered, and I had just begun to stretch myself violently against the vault, when a voice speaking at my back brought my heels suddenly to the safe earth again.
"Boy," said the voice, "do you want a dog?"
Turning quickly I found myself face to face with the princess of the enchanted garden. She wore a fresh white coat and a furry white cap and a pair of red shoes that danced up and down. In her hand she carried a dirty twine string, the other end of which was tied about the neck of a miserable grey and white mongrel puppy.
"Do you want a dog, boy?" she repeated, as proudly as if she offered a canine prize.
The puppy was ugly, ill-bred, and dirty, but not an instant did I hesitate in the response I made.
"Yes, I want a dog," I answered as gravely as she had spoken.
She held out the string and my fist closed tightly over it. "I found him in the gutter," she explained, "and I gave him a plate of bread and milk because he is so young. Grandmama wouldn"t let me keep him, as I have three others. I think it was very cruel of grandmama."
"I may keep him," I responded, "I ain"t got any grandmama. I"ll let him sleep in my bed."
"You must give him a bath first," she said, "and put him by the fire to dry. They wouldn"t let me bring him into our house, but yours is such a little one that it will hardly matter."
At this my pride dropped low. "You live in the great big house with the high wall around the garden," I returned wistfully.
She nodded, drawing back a step or two with a quaint little air of dignity, and twisting a ta.s.sel on her coat in and out of her fingers, which were encased in white crocheted mittens. The only touch of colour about her was made by her small red shoes.
"I haven"t lived there long, and I remember where we came from--way--away from here, over yonder across the river." She lifted her hand and pointed across the brick vault to the distant blue on the opposite sh.o.r.e of the James. "I liked it over there because it was the country and we lived by ourselves, mamma and I. She taught me to knit and I knitted a whole shawl--as big as that--for grandmama. Then papa came and took us away, but now he has gone and left us again, and I am glad. I hope he will never come back because he is so very bad and I don"t like him. Mamma likes him, but I don"t."
"May I play with you in your garden?" I asked when she had finished; "I"d like to play with you an" I know ever so many nice ways to play that I made up out of my head."
She looked at me gravely and, I thought, regretfully.
"You can"t because you"re common," she answered. "It"s a great pity. I don"t really mind it myself," she added gently, seeing my downcast face, "I"d just every bit as lief play with you as not--a little bit--but grandmama wouldn"t--"
"But I don"t want to play with your grandmama," I returned, on the point of tears.
"Well, you might come sometimes--not very often," she said at last, with a sympathetic touch on my sleeve, "an" you must come to the side gate where grandmama won"t see you. I"ll let you in an" mamma will not mind.
But you mustn"t come often," she concluded in a sterner tone, "only once or twice, so that there won"t be any danger of my growin" like you. It would hurt grandmama dreadfully if I were ever to grow like you."
She paused a moment, and then began dancing up and down in her red shoes over the coloured leaves. "I"d like to play--play--play all the time!"
she sang, whirling, a vivid little figure, around, the crumbling vault.
The next minute she caught up the puppy in her arms and hugged him pa.s.sionately before she turned away.