Then the King called to him a wise man and ordered him to bring the fool by craft, if nothing else would do; so the wise man went to the village where Emelyan lived, called the Starosta before him and said: "I am ordered by the King to take your fool; and therefore ask for the persons with whom he lived." Then the Starosta ran and fetched Emelyan"s sisters-in-law. The King"s messenger asked them what it was the fool liked, and they answered: "n.o.ble sir, if anyone entreats our fool earnestly to do anything, he flatly refuses the first and second time; the third time he consents, and does what he is required, for he dislikes to be roughly treated."
The King"s messenger thereupon dismissed them and forbade them to tell Emelyan that he had summoned them before him. Then he brought raisins, baked plums, and grapes, and went to the fool. When he came into the room, he went up to the stove and said: "Emelyan, why are you lying there?" and with that he gave him the raisins, the baked plums, and the grapes, and said: "Emelyan, we will go together to the King: I will take you with me." But the fool replied: "I am very warm here"; for there was nothing he liked so much as being warm. Then the messenger began to entreat him: "Be so good, Emelyan, do let us go!
You will like the Court vastly." "No," said the fool "I am lazy." But the messenger entreated him once more: "Do come with me, there"s a good fellow, and the King will give you a fine red coat and cap, and a pair of red boots." When the fool heard of the red coat he said: "Go on before, I will follow you." The messenger pressed him no further, but went out and asked the sisters-in-law if there was any danger of the fool"s deceiving him. They a.s.sured him there was not, and he went away.
Emelyan, who remained lying on the stove, then said to himself: "How I dislike this going to the King!" And after a minute"s thought, he said: "At the pike"s command, and at my desire, up, stove, and away to the town!" And instantly the wall of the room opened, and the stove moved out; and when it got clear of the yard, it went at such a rate that there was no overtaking it; soon it came up with the King"s messenger, and went along with him into the palace. When the King saw the fool coming, he went forth with all his Court to meet him; and he was amazed beyond measure at seeing Emelyan come riding on the stove.
But the fool lay still and said nothing. Then the King asked him why he had upset so many people on his way to the wood. "It was their own fault," said the fool; "why did they not get out of the way?"
Just at that moment the King"s daughter came to the window, and Emelyan happening suddenly to look up, and seeing how handsome she was, said in a whisper: "At the pike"s command, and at my desire, let this lovely maiden fall in love with me!" And scarcely had he spoken the words when the King"s daughter fell desperately in love with him.
Then said the fool: "At the pike"s command, and at my desire, up, stove, and away home!" Immediately the stove left the palace, went through the town, returned home, and set itself in its old place. And Emelyan lived there for some time comfortably and happy.
But it was very different in the town; for, at the word of Emelyan, the King"s daughter had fallen in love, and she began to implore her father to give her the fool for her husband. The King was in a great rage, both with her and the fool, but he knew not how to catch him; then his minister proposed that the same officer, as a punishment for not succeeding the first time, should be sent again to take Emelyan.
This advice pleased the King, and he summoned the officer to his presence, and said: "Hark ye, friend! I sent you before for the fool, and you came back without him; to punish you I now send you for him a second time. If you bring him, you shall be rewarded; if you return without him, you shall be punished."
When the officer heard this, he left the King and lost no time in going in quest of the fool; and on coming to the village he called for the Starosta and said to him: "Here is money for you; buy everything necessary for a good dinner to-morrow. Invite Emelyan, and when he comes, make him drink until he falls asleep." The Starosta, knowing that the officer came from the King, was obliged to obey him; so he bought all that was required and invited the fool. And Emelyan said he would come, whereat the officer was greatly rejoiced. So next day the fool came to dinner, and the Starosta plied him so well with drink that he fell fast asleep. When the officer saw this, he ordered the kibitka (or carriage) to be brought; and putting the fool into it, they drove off to the town, and went straight to the palace. As soon as the King heard that they were come, he ordered a large cask to be provided without delay, and to be bound with strong iron hoops. When the cask was brought to the King, and he saw that everything was ready as he desired, he commanded his daughter and the fool to be put in it, and the cask to be well pitched; and, when this was all done, the cask was thrown into the sea, and left to the mercy of the waves. Then the King returned to his palace, and the cask floated along upon the sea.
All this time the fool was fast asleep; when he awoke, and saw that it was quite dark, he said to himself: "Where am I?" for he thought he was alone. But the Princess said: "You are in a cask, Emelyan! and I am shut up with you in it." "But who are you?" said the fool. "I am the King"s daughter," replied she. And she told him why she had been shut up there with him. Then she besought him to free himself and her out of the cask; but the fool said: "Nay, I am warm enough here." "But grant me at least the favour," said the Princess; "have pity on my tears, and deliver me out of this cask." "Why so?" said Emelyan; "I am lazy." Then the Princess began to entreat him still more urgently, until the fool was at last moved by her tears and entreaties, and said: "Well, I will do this for you." Then he said softly: "At the pike"s command, and at my desire, cast us, O sea! upon the sh.o.r.e, where we may dwell on dry land; but let it be near our own country; and, cask! fall to pieces on the sh.o.r.e."
Scarcely had the fool uttered these words when the waves began to roll, and the cask was thrown on a dry place, and fell to pieces of itself. So Emelyan got up and went with the Princess round about the spot where they were cast; and the fool saw that they were on a fine island, where there was an abundance of trees, with all kinds of fruit upon them. When the Princess saw this, she was greatly rejoiced and said: "But, Emelyan, where shall we live? there is not even a nook here." "You want too much," said the fool. "Grant me one favour,"
replied the Princess: "let there be at least a little cottage in which we may shelter ourselves from the rain"; for the Princess knew that he could do everything that he wished. But the fool said: "I am lazy."
Nevertheless, she went on entreating him, until at last Emelyan was obliged to do as she desired. Then he stepped aside and said: "At the pike"s command, and at my desire, let me have in the middle of this island a finer castle than the King"s, and let a crystal bridge lead from my castle to the royal palace; and let there be attendants of all conditions in the court!" Hardly were the words spoken, when there appeared a splendid castle, with a crystal bridge. The fool went with the Princess into the castle and beheld the apartments all magnificently furnished, and a number of persons, footmen and all kinds of officers, who waited for the fool"s commands. When he saw that all these men were like men, and that he alone was ugly and stupid, he wished to be better, so he said: "At the pike"s command, and at my desire, away! let me become a youth without an equal, and extremely wise!" And hardly had he spoken, when he became so handsome and so wise that all were amazed.
Emelyan now sent one of his servants to the King to invite him and all his Court. So the servant went along the crystal bridge which the fool had made, and when he came to the Court, the ministers brought him before the King, and Emelyan"s messenger said: "Please, your Majesty, I am sent by my master to invite you to dinner." The King asked him who his master was, but he answered: "Please, your Majesty, I can tell you nothing about my master (for the fool had ordered him not to tell who he was), but if you come to dine with him, he will inform you himself." The King, being curious to know who had sent to invite him, told the messenger that he would go without fail. The servant went away, and when he got home the King and his Court set out along the crystal bridge to go and visit the fool; and, when they arrived at the castle, Emelyan came forth to meet the King, took him by his white hands, kissed him on his sugared lips, led him into his castle, and seated him at the oaken tables covered with fine diaper tablecloths, and spread with sugar-meats and honey-drinks. The King and his ministers ate and drank and made merry. When they rose from the table and retired, the fool said to the King: "Does your Majesty know who I am?" As Emelyan was now dressed in fine clothes, and was very handsome, it was not possible to recognize him; so the King replied that he did not know him. Then the fool said: "Does not your Majesty recollect how a fool came riding on a stove to your Court, and how you fastened him up in a pitched cask with your daughter, and cast them into the sea? Know me now--I am that Emelyan."
When the King saw him thus in his presence he was greatly terrified and knew not what to do. But the fool went to the Princess and led her out to him; and the King, on seeing his daughter, was greatly rejoiced, and said: "I have been very unjust to you, and so I gladly give you my daughter, to wife." The fool humbly thanked the King; and when Emelyan had prepared everything for the wedding, it was celebrated with great magnificence, and the following day the fool gave a feast to the ministers and all the people. When the festivities were at an end, the King wanted to give up his kingdom to his son-in-law, but Emelyan did not wish to have the crown. So the King went back to his kingdom, and the fool remained in the castle and lived happily.
THE JUDGMENT OF SHEMYAKA
Two brothers once lived upon a little plot of ground--one rich, the other poor. The poor brother went to the rich one to beg of him a horse that he might fetch wood from the forest. His brother gave him the horse; but the poor one begged of him likewise a horse-collar, whereat the other was angry and would not give it him. So the poor fellow in his trouble fastened the sledge to the horse"s tail and thus drove to the forest, and got such a load of wood that the horse had scarcely strength to draw it. When he came home, he opened the gate, but forgot to remove the foot-board, fastened to the side posts to keep the snow from coming in under the door; and the horse stumbled against the board and lost his tail. The poor fellow took the horse back, but when his brother saw the beast without a tail, he would not have him, and set out to go before the judge, Shemyaka, to make a complaint. The poor man saw that he would fall into trouble, and the judge would send for him: he considered for a long while that he had nothing to give, and he followed his brother on foot.
On the way, as night came on, they stopped at the house of a merchant. The rich brother was taken in to supper and well treated, but the poor man was not given anything to eat, and had to take his night"s rest on the kitchen stove. All night he was tossing and rolling about hungry, and at last he fell off the stove on to a cradle lying beside it, and killed the merchant"s baby in the fall. So the merchant was very angry, and next morning went with him to get the poor man punished by the judge Shemyaka.
It so happened that on the way to town the party had to go over a bridge, and the poor man was so frightened at the thought of what the judge Shemyaka might do to him that he threw himself over the bridge, to put an end to his life; but just at that instant a young man was driving his sick father to the bath-house, and the poor man fell upon the sledge and crushed the old man. So the son went with the rich brother and the merchant to the judge to make his complaint that the poor man had killed his father.
[Ill.u.s.tration: THE JUDGE THOUGHT THAT THE BUNDLE WAS FULL OF ROUBLES.]
The rich brother came first before the judge Shemyaka and complained that his brother had pulled off the tail of his horse. The poor man took a stone and tied it in a towel; and, standing up behind his brother, he held it up to the judge, intending to kill him unless he decided in his favour. The judge thought that the towel was filled with roubles, and so he ordered the rich man to give back the horse to the poor one until his tail had grown again.
Then the merchant came up to complain of the death of his baby, and the poor man again brandished his heavy towel before the judge, and because he hoped for another bribe the judge said: "You must send your wife to the poor man"s house till she has another baby, and then you will be as well off as before."
Then the son came and accused the poor man of having crushed his father to death, and asked the judge for justice. The poor man took up the stone again, and showed it as before to the judge, who fancied that the man would perhaps give him for this charge another hundred roubles. So he ordered the son to stand on the bridge while the poor man pa.s.sed under it; and that the son should in like manner leap down upon the poor man and crush him.
So the poor brother came to the rich one to fetch the horse without a tail, according to the judge"s sentence, and to keep it until the tail grew again. The rich man was very loth to give up the horse, and instead, made him a present of five roubles, three bushels of corn, and a milch goat, and thus they settled their quarrel.
So then the poor man went to the merchant to take his wife away from him, and the merchant offered him fifty roubles, a cow with her calf, a mare with her foal, and five measures of grain, which he willingly accepted.
Then the poor man went to the son and said: "Come, the judge has said that you must place yourself on the bridge while I stand under it, and you must throw yourself down on me and kill me." Then the son thought to himself: "Who knows but that, if I throw myself from the bridge, I may, perhaps, instead of falling on this man, dash myself to pieces."
So he tried to make peace with the poor man, and gave him two hundred roubles, a horse, and five measures of corn.
But the judge Shemyaka sent his servant to the poor man to ask for the three hundred roubles. The poor man showed him the stone and said: "If the judge had not decided in my favour I should have killed him." So the servant went back to the judge and told him what the poor man had said; whereat the judge, overjoyed, exclaimed: "Heaven be thanked that I decided in this man"s favour!"
STORY OF PRINCE PETER WITH THE GOLDEN KEYS, AND THE PRINCESS MAGILENE
In France there once lived a high-born Prince named Volchvan, with his wife Petronida; and they had an only son named Peter. Now, Prince Peter had in his youth a great inclination for knightly prowess and deeds of war; and, when he came of age, he sighed after nothing so much as chivalrous feats. But it happened that at this time a knight named Ruiganduis arrived there from the kingdom of Naples, who, observing Peter"s bravery, said: "Prince Peter, there is a King in Naples who has a beautiful daughter named Magilene, and this King rewards richly all those knights who do battle in behalf of his daughter."
Then Peter went to his father and mother and begged for their blessing that he might travel to the kingdom of Naples to learn there knightly feats, but especially to see the beauty of the King"s daughter Magilene. So they dismissed Prince Peter with great sorrow, exhorting him to make friendship with good men only; then, giving him three golden rings with precious stones and a gold chain, they dismissed him in peace.
When Prince Peter arrived at the kingdom of Naples, he ordered a skilful workman to make him a coat-of-mail and a helmet, and to fasten to this two golden keys; then he rode to the tournament-lists, where the King and his knights were a.s.sembled. There he gave his name as Peter with the Golden Keys, and he placed himself behind the knights.
First rode forth Sir Andrei Skrintor, and against him appeared the son of the King of England; and Andrei struck Henry so hard a blow that he was well-nigh thrown from his horse; whereupon Landiot, the King"s son, rode out and overthrew Andrei Skrintor. When Prince Peter saw this he rode at Landiot, and cried with a loud voice: "Long life and happiness to their Majesties and the beautiful Princess Magilene!" and he rode at Landiot so furiously that he threw both him and his steed to the ground, and thrust the lance through his heart. Peter was praised by the King for this exploit, and still more by the Princess Magilene and all present, and he became the foremost of the King"s knights.
When the Princess Magilene beheld the valour and handsome appearance of Prince Peter she fell in love with him, and resolved to be his wife. She told her wish to her waiting-maid, and from that time Prince Peter visited the beautiful King"s daughter daily, and gave her the three golden rings, in token of his love, and rode with her out of the city.
And they rode off upon their goodly steeds, taking with them a quant.i.ty of gold and silver, and they journeyed on and on the whole night. Then Prince Peter came to an impenetrable forest, stretching among the mountains as far as the seacoast, where they stopped to rest; and the King"s daughter threw herself on the gra.s.s, from weariness, and fell asleep. But Prince Peter sat beside her and watched her while she slept. Then he observed a knot in a golden clasp, and unfastening it, he found the three rings which he had given her. He laid them on the gra.s.s, and, as chance would have it, a black raven flew past, picked up the rings and flew with them on to a tree.
Peter climbed up the tree to catch the bird; but, as he was just about to seize it, the raven flew into another tree, and so from one tree to another, and then over the sea, and let fall the rings into the water, and itself lighted upon an island. Away ran Prince Peter after the raven to the seash.o.r.e, and looked about till he found a small fishing boat to row to the island, but having no oars, he was obliged to paddle along with his hands. On a sudden a violent wind arose, and carried him out on to the open sea. When Peter saw that he was far from land, he well-nigh despaired of being saved, and exclaimed, with sighs and tears: "Alas! woe is me, the most miserable of men! Why did I take the rings out of their place of safety? I have destroyed all my joy; I have carried off the fair Princess, and left her forsaken in a pathless wood. Wild beasts will tear her to pieces, or she will lose her way and die of hunger. Murderer that I am, that have shed innocent blood!" And with that he began to sink in the waves.
Now it happened that a ship from Turkey came sailing by, and when the sailors saw a man sinking in the sea they picked him up and took him half-dead on board their ship. Then they sailed on until they arrived at the city of Alexandria, where they sold Peter to the Turkish Pasha.
But the Pasha sent Prince Peter as a present to the Sultan of Turkey, who, when he saw his discreet behaviour, and handsome mien, made Peter a great senator, and his uprightness and gracious behaviour won for him the love of everyone.
When the Princess Magilene awoke from her sleep in the wood, she looked around on all sides, but nowhere beheld Prince Peter: she wept with grief and despair, and fell upon the ground. At length she arose, went into the wood, and cried aloud with all her strength: "n.o.ble Prince Peter, whither are you gone?" And thus she wandered about for a long time, and met a nun, and begged for her dark dress, giving her in exchange her light-coloured one. At length she came to a harbour, where she hired a ship from the country in which Peter"s father lived. There she dwelt with a n.o.ble lady named Susanna; she chose a spot among the mountains for a harbour, and built a convent, to which she gave the name of Saint Peter and Paul, and established an hospital for the reception of strangers. Thus Magilene became celebrated by her piety and goodness. Then came Peter"s father and mother to visit her, and brought her three rings, saying their cook had bought a fish, inside which these rings were found; but, as they had given them to their son Peter, they feared that he had been drowned at sea, and they wept bitterly.
After Prince Peter had lived for a long time at the Court of the Turkish Sultan, he expressed a wish to travel to his native country.
So the Sultan dismissed him with great presents, giving him much gold and silver and costly jewels. Then Peter hired a French ship, bought fourteen casks, put at the bottom of them some salt, then laid over this gold and silver, and on this more salt, and told the sailors that the casks contained only salt. He sailed with a favourable wind to his native country, and anch.o.r.ed at an island, not far from the country of France, for Prince Peter suffered from sea sickness. Then he wandered about on the sh.o.r.e, and lost his way in the island; he lay down and fell fast asleep. The sailors sought for him everywhere for a long time, calling him by name; but not finding him, they went on their way. At length they came to the convent, and there deposited the casks of salt; and once when there was a want of salt in the convent, Magilene ordered the casks to be opened and found in them innumerable treasures.
Prince Peter was found by some other sailors upon the island, and carried to this convent, where he was placed in Magilene"s hospital and there he remained for more than a month, but did not recognize Magilene, for her face was concealed by a black veil. And Peter wept every day.
One day Magilene came to the hospital, saw Peter weeping, and asked him the cause of his tears; and he related to her exactly all his adventures. Then Magilene knew him again, and sent to inform his father Volchvan and his mother, Petronida, that their son was safe and well. Soon came the father and mother to the convent, and the King"s daughter received them attired in princely robes. When Prince Peter saw his parents he fell at their feet, embraced them, and wept, and they wept with him. But Prince Peter stood up, took them by the hands, kissed them, and said: "My lord and father, and you my mother, this maiden is the daughter of the great King of Naples, to sue for whom I wandered so far." Then they were married, and lived happily ever after.
SILA TSAREVICH AND IVASHKA WITH THE WHITE SMOCK
There was once a Tsar, named Chotei, who had three sons--the first, Aspar Tsarevich; the second, Adam Tsarevich; and the third and youngest son, Sila Tsarevich. The two eldest brothers entreated their father"s permission to travel in foreign countries and see the world.
Then the youngest brother, Sila Tsarevich, also begged the Tsar"s permission to travel with his brothers. But Chotei said: "My dear son, you are still young, and not used to the difficulties of travelling; remain at home, and think no more of this fancy you have taken." But Sila Tsarevich had a great longing to see foreign lands, and entreated his father so much that at length the Tsar consented, and gave him a ship likewise. As soon as the three brothers embarked, each on board his ship, they all gave orders to set sail. And when they were out on the open sea, the eldest brother"s ship sailed first, the second brother"s next, and Sila Tsarevich sailed last.
On the third day of the voyage they saw a coffin with iron bands floating on the waves. The two eldest brothers sailed past without heeding it, but as soon as Sila Tsarevich saw the coffin, he ordered the sailors to pick it up, lay it on board his ship, and carry it to land. The next day a violent storm arose, by which Sila"s ship was driven out of its course, and cast upon a steep sh.o.r.e in an unknown country. Then Sila ordered his sailors to take the coffin and to carry it on sh.o.r.e, whither he himself followed, and buried it in the earth.
Thereupon Sila Tsarevich ordered the captain to remain upon the spot where the ship was stranded, and await his return for three years; but adding that, should he not come back in that time, he should be free to set sail and return home. So saying, Sila took leave of his captain and his crew, and went forthwith, journeying on and on. He wandered about for a long while, without seeing anyone; at length he heard a man running after him, dressed all in white. Then Sila Tsarevich turned round and saw the man following him; whereupon he instantly drew his sword to be upon his guard. But no sooner did the man come up to him than he fell on his knees and thanked Sila for having saved him. And Sila asked the man what he had done to deserve his thanks.
Then the stranger stood up and answered: "Ah, Sila Tsarevich, how can I thank you enough? There I lay in the coffin, which you picked up at sea and buried; and had it not been for you I might have remained floating about for a hundred years." "But how did you get into the coffin?" asked Sila. "Listen, and I will tell you the whole story,"
replied Ivashka. "I was a great magician; my mother was told that I did great mischief to mankind by my arts, and therefore ordered me to be put into this coffin and set adrift on the open sea: for more than a hundred years I have been floating about, and no one has ever picked me up; but to you I owe my rescue, and I will therefore serve you, and render you all the help in my power. Let me ask you whether you have not a wish to marry: I know the beautiful Queen Truda, who is worthy of being your wife." Sila replied that if this Queen were indeed beautiful, he was willing to marry her; and Ivashka told him she was the most beautiful woman in the world. When Sila heard this, he begged Ivashka to accompany him to her kingdom; so they set out and travelled on and on till they reached that country. Now, Queen Truda"s kingdom was surrounded by a palisade; and upon every stake was stuck a man"s head, except one, which had no head. When Sila saw this, he was terrified, and asked Ivashka what it meant; and Ivashka told him that these were the heads of heroes who had been suitors to Queen Truda.
Sila shuddered on hearing this, and wished to return home without showing himself to the father of Truda; but Ivashka told him to fear nothing and go with him boldly; so Sila went on.