_You go into a Christian church during the day, and the windows are all alight with colors. At night the windows are black if you are inside the church but brightly lit if you are outside. As if the church is calling to those outside in the darkness._
"So beautiful," Daoud said, "even if the images were idolatrous."
"You should see some of the new cathedrals up near Paris. The windows are much bigger, and the figures are more lifelike."
"Do you admire the Christian churches?" Daoud asked.
"I admire beauty wherever I find it. On Sicily, there are beautiful stained gla.s.s windows in many synagogues."
"We are building a mosque in El Kahira that will be the wonder of the world. But when were you in Paris?"
"Four years ago, on a mission for King Manfred."
_Four years ago I was battling Tartars in Palestine._
As they pa.s.sed the open front doors of the cathedral, Daoud looked up the steps. He saw the bright yellow light of ma.s.sed candles and heard a chorus of male voices raised in song. The voices seemed thin and high, as if reaching up into the night sky. He had heard such singing before--a long time before. He felt a catch in his throat.
"Why are the priests singing so late at night?"
"Those are the priests of the cathedral chapter. It is the beginning of day for them. They are chanting lauds, the dawn prayer of the Church."
Listening to the voices, Daoud felt hot tears running down his face.
Lorenzo glanced at him and chuckled. "I see you are not so impervious to the attractions of Christianity."
Daoud was embarra.s.sed, but he could not stop the flow of tears. "It is the wine."
He was remembering high ma.s.s in the chapel of the castle, with his father"s hand on his shoulder as they knelt and the chief priest in dazzling white and gold cope raised the white wafer toward heaven. His father whispered, "Jesus is come down among us," and then his strong tenor voice joined in "Veni Creator Spiritus."
_I weep now for my father because I had no chance to weep for him when he was killed._
"Suppose he is in some Christian heaven looking down at me. What would he think?"
Daoud started at the sound of his own words.
_I must be drunk. I would never speak so in front of Lorenzo--or anyone--otherwise._
"Who is looking down at you?" Lorenzo asked. His shoulders were hard and broad under Daoud"s arm, and he seemed to bear Daoud"s weight without the least difficulty. They were past the cathedral now, following a straight, fairly wide street that gently sloped downward. Broken clouds drifted away from the half moon. Like a watchman"s lantern it hung over the center of the street, between the overhanging second stories of the houses.
"My father," said Daoud, and a sob bubbled up in his throat as he softly spoke the word, albeit in the unfamiliar tongue of Italy. "How he must hate me and curse me for fighting for Islam."
Lorenzo halted his stride and lifted his head. Then he started walking again. He raised his hand and gripped the wrist Daoud was resting on his shoulder.
In a very low voice he said, "Someone is following us."
Now Daoud stopped, tensing. He called on the power of his mind to resist the wine. His tears dried on the instant.
"Walk on," said Lorenzo in a low voice. "Keep your arm over my shoulder.
Keep talking to me." In a louder voice he said, "I do not believe people"s souls go to a heaven of any sort."
"Can they hear us?" Daoud said softly. De Verceuil, he thought. He must have decided to have me killed. His body felt cold. His journey from Egypt and all his work, despite tonight"s triumph, might end here on a rain-wet street. And what would happen to Sophia if he were killed?
"They cannot hear what we say. But careful, they might be able to tell from the tone of our voices whether we are aware of them. Can you fight?"
"Not well. Not well at all." The Scorpion, the small crossbow hidden in his cloak, he thought, might account for one or two of them, if he could see well enough to aim it. He blinked his eyes. He saw two moons hanging over the street, blinked again, and saw one.
"Do not Jews believe in an immortal soul?" he asked in a normal voice, keeping up the pretense of conversation.
He cursed his lack of foresight. Why had he not thought to arrange for some of their bravos to meet them and escort them back to Ugolini"s palace? Because he did not want himself connected with the fighting men Lorenzo had brought to Orvieto. That it had been a sensible precaution did not ease his anguish now.
"Maimonides writes that men and women live on after they die only in the memory of others," said Lorenzo. "Of course, orthodox rabbis say that Maimonides was a heretic."
"If the dead live on only in memory, then my father is truly dead, because I have done nothing for his memory, and I fight against all that he fought for."
Daoud realized that his wine-numbed mind was hardly working. He was relying on Lorenzo to think of some way to get them through this. He hated having his life depend on another man"s cleverness. He tried to free his thoughts from the poisonous grip of al-koahl. It had been easier earlier this evening, but he was very tired now.
"I prefer to believe that people become more broadminded after they die," said Lorenzo. "They come face-to-face with the truth, whatever it is, and they see how each of us, Turk and Jew and Christian, has been struggling to uphold a dimly glimpsed version of what they see plainly.
If they do not feel sorry for us, then probably they laugh at us.
"And now, this way. Move as silently as you can."
Abruptly, holding tight to Daoud"s wrist, Lorenzo made a sharp left turn into an alley so narrow it was almost invisible. It was scarcely more than a quintana, a tunnel rather than an alley; the overhanging second stories of the houses on either side actually had a wall in common.
Lorenzo pulling him, Daoud broke into a trot. All around them was a hot blackness reeking of decay. Daoud could hear creatures scrabbling out of his way. Ahead was a bluish oblong--the end of the tunnel and the moonlit s.p.a.ce beyond it.
They stopped abruptly. Lorenzo swung Daoud"s arm down and stepped away from him, gripping him briefly by the shoulders to brace him.
"Now you must clear your head, Messer David. I hear them coming. I think they saw us duck in here. Get out your sword or your dagger, whatever suits you best, and get ready to fight."
Daoud heard the sound of running boots. He tried to guess how many pursuers there were, but his head was not clear enough of wine fumes for that. He fell against the rough plaster wall. Could he and Lorenzo break through a doorway into a house and hide there? No, the people within would probably give them away.
He heard the slithering sound of Lorenzo"s sword being drawn. He decided not to use the Scorpion. It would take too long to load and c.o.c.k it, and if he fumbled, he would be cut down without a second chance.
His mind was fairly clear of the toxic power of al-koahl, but his body, still in its grip, felt half dead to him.
_How can I fight, as dizzy as I am? Thou hast said it, O G.o.d, wine is an abomination. Forgive me for drinking it, and help me now._
He reached for his sword, the handsome new one he had bought in Orvieto.
He drew it out slowly, as quietly as he could, and hefted it in his hand. A bit late now to wonder how it would stand up in a fight.
The running footsteps stopped suddenly. Looking at the end of the alley, Daoud saw figures silhouetted by the moonlight. He heard voices murmuring. Then the figures seemed to fill the rectangular mouth of the alley. There seemed to be six of them. They moved slowly, cautiously.
"Capons," whispered Lorenzo. "Afraid to charge us. Let us move to where there is light to fight by."
He pulled Daoud after him. Daoud felt his head clearing. He could hear better and, despite the darkness, see better. But he staggered as they ran out of the alley.
They found themselves in a campiello, a courtyard surrounded by houses.
In the center, on a small pedestal, was a statue, one of their saint idols, with arms outstretched. Daoud looked quickly around him. There seemed to be no way out but the alleyway they had entered through.