XI. How s.p.a.ce is not in reality different from corporeal substance.

And indeed it will be easy to discern that it is the same extension which const.i.tutes the nature of body as of s.p.a.ce, and that these two things are mutually diverse only as the nature of the genus and species differs from that of the individual, provided we reflect on the idea we have of any body, taking a stone for example, and reject all that is not essential to the nature of body. In the first place, then, hardness may be rejected, because if the stone were liquefied or reduced to powder, it would no longer possess hardness, and yet would not cease to be a body; colour also may be thrown out of account, because we have frequently seen stones so transparent as to have no colour; again, we may reject weight, because we have the case of fire, which, though very light, is still a body; and, finally, we may reject cold, heat, and all the other qualities of this sort, either because they are not considered as in the stone, or because, with the change of these qualities, the stone is not supposed to have lost the nature of body. After this examination we will find that nothing remains in the idea of body, except that it is something extended in length, breadth, and depth; and this something is comprised in our idea of s.p.a.ce, not only of that which is full of body, but even of what is called void s.p.a.ce.

XII. How s.p.a.ce differs from body in our mode of conceiving it.

There is, however, some difference between them in the mode of conception; for if we remove a stone from the s.p.a.ce or place in which it was, we conceive that its extension also is taken away, because we regard this as particular, and inseparable from the stone itself: but meanwhile we suppose that the same extension of place in which this stone was remains, although the place of the stone be occupied by wood, water, air, or by any other body, or be even supposed vacant, because we now consider extension in general, and think that the same is common to stones, wood, water, air, and other bodies, and even to a vacuum itself, if there is any such thing, provided it be of the same magnitude and figure as before, and preserve the same situation among the external bodies which determine this s.p.a.ce.

XIII. What external place is.

The reason of which is, that the words place and s.p.a.ce signify nothing really different from body which is said to be in place, but merely designate its magnitude, figure, and situation among other bodies. For it is necessary, in order to determine this situation, to regard certain other bodies which we consider as immovable; and, according as we look to different bodies, we may see that the same thing at the same time does and does not change place. For example, when a vessel is being carried out to sea, a person sitting at the stern may be said to remain always in one place, if we look to the parts of the vessel, since with respect to these he preserves the same situation; and on the other hand, if regard be had to the neighbouring sh.o.r.es, the same person will seem to be perpetually changing place, seeing he is constantly receding from one sh.o.r.e and approaching another. And besides, if we suppose that the earth moves, and that it makes precisely as much way from west to east as the vessel from east to west, we will again say that the person at the stern does not change his place, because this place will be determined by certain immovable points which we imagine to be in the heavens. But if at length we are persuaded that there are no points really immovable in the universe, as will hereafter be shown to be probable, we will thence conclude that nothing has a permanent place unless in so far as it is fixed by our thought.

XIV. Wherein place and s.p.a.ce differ.

The terms place and s.p.a.ce, however, differ in signification, because place more expressly designates situation than magnitude or figure, while, on the other hand, we think of the latter when we speak of s.p.a.ce. For we frequently say that a thing succeeds to the place of another, although it be not exactly of the same magnitude or figure; but we do not therefore admit that it occupies the same s.p.a.ce as the other; and when the situation is changed we say that the place also is changed, although there are the same magnitude and figure as before: so that when we say that a thing is in a particular place, we mean merely that it is situated in a determinate way in respect of certain other objects; and when we add that it occupies such a s.p.a.ce or place, we understand besides that it is of such determinate magnitude and figure as exactly to fill this s.p.a.ce.

XV. How external place is rightly taken for the superficies of the surrounding body.

And thus we never indeed distinguish s.p.a.ce from extension in length, breadth, and depth; we sometimes, however, consider place as in the thing placed, and at other times as out of it. Internal place indeed differs in no way from s.p.a.ce; but external place may be taken for the superficies that immediately surrounds the thing placed. It ought to be remarked that by superficies we do not here understand any part of the surrounding body, but only the boundary between the surrounding and surrounded bodies, which is nothing more than a mode; or at least that we speak of superficies in general which is no part of one body rather than another, but is always considered the same, provided it retain the same magnitude and figure. For although the whole surrounding body with its superficies were changed, it would not be supposed that the body which was surrounded by it had therefore changed its place, if it meanwhile preserved the same situation with respect to the other bodies that are regarded as immovable. Thus, if we suppose that a boat is carried in one direction by the current of a stream, and impelled by the wind in the opposite with an equal force, so that its situation with respect to the banks is not changed, we will readily admit that it remains in the same place, although the whole superficies which surrounds it is incessantly changing.

XVI. That a vacuum or s.p.a.ce in which there is absolutely no body is repugnant to reason.

With regard to a vacuum, in the philosophical sense of the term, that is, a s.p.a.ce in which there is no substance, it is evident that such does not exist, seeing the extension of s.p.a.ce or internal place is not different from that of body. For since from this alone, that a body has extension in length, breadth, and depth, we have reason to conclude that it is a substance, it being absolutely contradictory that nothing should possess extension, we ought to form a similar inference regarding the s.p.a.ce which is supposed void, viz., that since there is extension in it there is necessarily also substance.

XVII. That a vacuum in the ordinary use of the term does not exclude all body.

And, in truth, by the term vacuum in its common use, we do not mean a place or s.p.a.ce in which there is absolutely nothing, but only a place in which there is none of those things we presume ought to be there. Thus, because a pitcher is made to hold water, it is said to be empty when it is merely filled with air; or if there are no fish in a fish-pond, we say there is nothing in it, although it be full of water; thus a vessel is said to be empty, when, in place of the merchandise which it was designed to carry, it is loaded with sand only, to enable it to resist the violence of the wind; and, finally, it is in the same sense that we say s.p.a.ce is void when it contains nothing sensible, although it contain created and self-subsisting matter; for we are not in the habit of considering the bodies near us, unless in so far as they cause in our organs of sense, impressions strong enough to enable us to perceive them. And if, in place of keeping in mind what ought to be understood by these terms a vacuum and nothing, we afterwards suppose that in the s.p.a.ce we called a vacuum, there is not only no sensible object, but no object at all, we will fall into the same error as if, because a pitcher in which there is nothing but air, is, in common speech, said to be empty, we were therefore to judge that the air contained in it is not a substance (RES SUBSISTENS).

XVIII. How the prejudice of an absolute vacuum is to be corrected.

We have almost all fallen into this error from the earliest age, for, observing that there is no necessary connection between a vessel and the body it contains, we thought that G.o.d at least could take from a vessel the body which occupied it, without it being necessary that any other should be put in the place of the one removed. But that we may be able now to correct this false opinion, it is necessary to remark that there is in truth no connection between the vessel and the particular body which it contains, but that there is an absolutely necessary connection between the concave figure of the vessel and the extension considered generally which must be comprised in this cavity; so that it is not more contradictory to conceive a mountain without a valley than such a cavity without the extension it contains, or this extension apart from an extended substance, for, as we have often said, of nothing there can be no extension. And accordingly, if it be asked what would happen were G.o.d to remove from a vessel all the body contained in it, without permitting another body to occupy its place, the answer must be that the sides of the vessel would thus come into proximity with each other. For two bodies must touch each other when there is nothing between them, and it is manifestly contradictory for two bodies to be apart, in other words, that there should be a distance between them, and this distance yet be nothing; for all distance is a mode of extension, and cannot therefore exist without an extended substance.

XIX. That this confirms what was said of rarefaction.

After we have thus remarked that the nature of corporeal substance consists only in its being an extended thing, and that its extension is not different from that which we attribute to s.p.a.ce, however empty, it is easy to discover the impossibility of any one of its parts in any way whatsoever occupying more s.p.a.ce at one time than at another, and thus of being otherwise rarefied than in the way explained above; and it is easy to perceive also that there cannot be more matter or body in a vessel when it is filled with lead or gold, or any other body however heavy and hard, than when it but contains air and is supposed to be empty: for the quant.i.ty of the parts of which a body is composed does not depend on their weight or hardness, but only on the extension, which is always equal in the same vase.

XX. That from this the non-existence of atoms may likewise be demonstrated.

We likewise discover that there cannot exist any atoms or parts of matter that are of their own nature indivisible. For however small we suppose these parts to be, yet because they are necessarily extended, we are always able in thought to divide any one of them into two or more smaller parts, and may accordingly admit their divisibility. For there is nothing we can divide in thought which we do not thereby recognize to be divisible; and, therefore, were we to judge it indivisible our judgment would not be in harmony with the knowledge we have of the thing; and although we should even suppose that G.o.d had reduced any particle of matter to a smallness so extreme that it did not admit of being further divided, it would nevertheless be improperly styled indivisible, for though G.o.d had rendered the particle so small that it was not in the power of any creature to divide it, he could not however deprive himself of the ability to do so, since it is absolutely impossible for him to lessen his own omnipotence, as was before observed. Wherefore, absolutely speaking, the smallest extended particle is always divisible, since it is such of its very nature.

XXI. It is thus also demonstrated that the extension of the world is indefinite.

We further discover that this world or the whole (universitas) of corporeal substance, is extended without limit, for wherever we fix a limit, we still not only imagine beyond it s.p.a.ces indefinitely extended, but perceive these to be truly imaginable, in other words, to be in reality such as we imagine them; so that they contain in them corporeal substance indefinitely extended, for, as has been already shown at length, the idea of extension which we conceive in any s.p.a.ce whatever is plainly identical with the idea of corporeal substance.

XXII. It also follows that the matter of the heavens and earth is the same, and that there cannot be a plurality of worlds.

And it may also be easily inferred from all this that the earth and heavens are made of the same matter; and that even although there were an infinity of worlds, they would all be composed of this matter; from which it follows that a plurality of worlds is impossible, because we clearly conceive that the matter whose nature consists only in its being an extended substance, already wholly occupies all the imaginable s.p.a.ces where these other worlds could alone be, and we cannot find in ourselves the idea of any other matter.

XXIII. That all the variety of matter, or the diversity of its forms, depends on motion.

There is therefore but one kind of matter in the whole universe, and this we know only by its being extended. All the properties we distinctly perceive to belong to it are reducible to its capacity of being divided and moved according to its parts; and accordingly it is capable of all those affections which we perceive can arise from the motion of its parts. For the part.i.tion of matter in thought makes no change in it; but all variation of it, or diversity of form, depends on motion. The philosophers even seem universally to have observed this, for they said that nature was the principle of motion and rest, and by nature they understood that by which all corporeal things become such as they are found in experience.

XXIV. What motion is, taking the term in its common use.

But motion (viz., local, for I can conceive no other kind of motion, and therefore I do not think we ought to suppose there is any other in nature), in the ordinary sense of the term, is nothing more than the action by which a body pa.s.ses from one place to another. And just as we have remarked above that the same thing may be said to change and not to change place at the same time, so also we may say that the same thing is at the same time moved and not moved. Thus, for example, a person seated in a vessel which is setting sail, thinks he is in motion if he look to the sh.o.r.e that he has left, and consider it as fixed; but not if he regard the ship itself, among the parts of which he preserves always the same situation. Moreover, because we are accustomed to suppose that there is no motion without action, and that in rest there is the cessation of action, the person thus seated is more properly said to be at rest than in motion, seeing he is not conscious of being in action.

XXV. What motion is properly so called.

But if, instead of occupying ourselves with that which has no foundation, unless in ordinary usage, we desire to know what ought to be understood by motion according to the truth of the thing, we may say, in order to give it a determinate nature, that it is THE TRANSPORTING OF ONE PART OF MATTER OR OF ONE BODY FROM THE VICINITY OF THOSE BODIES THAT ARE IN IMMEDIATE CONTACT WITH IT, OR WHICH WE REGARD AS AT REST, to the vicinity of other bodies. By a body as a part of matter, I understand all that which is transferred together, although it be perhaps composed of several parts, which in themselves have other motions; and I say that it is the transporting and not the force or action which transports, with the view of showing that motion is always in the movable thing, not in that which moves; for it seems to me that we are not accustomed to distinguish these two things with sufficient accuracy. Farther, I understand that it is a mode of the movable thing, and not a substance, just as figure is a property of the thing figured, and repose of that which is at rest.

PART III.

OF THE VISIBLE WORLD.

I. That we cannot think too highly of the works of G.o.d.

Having now ascertained certain principles of material things, which were sought, not by the prejudices of the senses, but by the light of reason, and which thus possess so great evidence that we cannot doubt of their truth, it remains for us to consider whether from these alone we can deduce the explication of all the phenomena of nature. We will commence with those phenomena that are of the greatest generality, and upon which the others depend, as, for example, with the general structure of this whole visible world. But in order to our philosophizing aright regarding this, two things are first of all to be observed. The first is, that we should ever bear in mind the infinity of the power and goodness of G.o.d, that we may not fear falling into error by imagining his works to be too great, beautiful, and perfect, but that we may, on the contrary, take care lest, by supposing limits to them of which we have no certain knowledge, we appear to think less highly than we ought of the power of G.o.d.

II. That we ought to beware lest, in our presumption, we imagine that the ends which G.o.d proposed to himself in the creation of the world are understood by us.

The second is, that we should beware of presuming too highly of ourselves, as it seems we should do if we supposed certain limits to the world, without being a.s.sured of their existence either by natural reasons or by divine revelation, as if the power of our thought extended beyond what G.o.d has in reality made; but likewise still more if we persuaded ourselves that all things were created by G.o.d for us only, or if we merely supposed that we could comprehend by the power of our intellect the ends which G.o.d proposed to himself in creating the universe.

III. In what sense it may be said that all things were created for the sake of man.

For although, as far as regards morals, it may be a pious thought to believe that G.o.d made all things for us, seeing we may thus be incited to greater grat.i.tude and love toward him; and although it is even in some sense true, because there is no created thing of which we cannot make some use, if it be only that of exercising our mind in considering it, and honouring G.o.d on account of it, it is yet by no means probable that all things were created for us in this way that G.o.d had no other end in their creation; and this supposition would be plainly ridiculous and inept in physical reasoning, for we do not doubt but that many things exist, or formerly existed and have now ceased to be, which were never seen or known by man, and were never of use to him.

PART IV.

OF THE EARTH.

CLx.x.xVIII. Of what is to be borrowed from disquisitions on animals and man to advance the knowledge of material objects.

I should add nothing farther to this the Fourth Part of the Principles of Philosophy, did I purpose carrying out my original design of writing a Fifth and Sixth Part, the one treating of things possessed of life, that is, animals and plants, and the other of man. But because I have not yet acquired sufficient knowledge of all the matters of which I should desire to treat in these two last parts, and do not know whether I shall ever have sufficient leisure to finish them, I will here subjoin a few things regarding the objects of our senses, that I may not, for the sake of the latter, delay too long the publication of the former parts, or of what may be desiderated in them, which I might have reserved for explanation in those others: for I have hitherto described this earth, and generally the whole visible world, as if it were merely a machine in which there was nothing at all to consider except the figures and motions of its parts, whereas our senses present to us many other things, for example colours, smells, sounds, and the like, of which, if I did not speak at all, it would be thought I had omitted the explication of the majority of the objects that are in nature.

CLx.x.xIX. What perception (SENSUS) is, and how we perceive.

We must know, therefore, that although the human soul is united to the whole body, it has, nevertheless, its princ.i.p.al seat in the brain, where alone it not only understands and imagines, but also perceives; and this by the medium of the nerves, which are extended like threads from the brain to all the other members, with which they are so connected that we can hardly touch any one of them without moving the extremities of some of the nerves spread over it; and this motion pa.s.ses to the other extremities of those nerves which are collected in the brain round the seat of the soul, [Footnote: *** FOOTNOTE NOT VISIBLE IN PAGE IMAGE (#98, Text p 195)] as I have already explained with sufficient minuteness in the fourth chapter of the Dioptrics. But the movements which are thus excited in the brain by the nerves variously affect the soul or mind, which is intimately conjoined with the brain, according to the diversity of the motions themselves. And the diverse affections of the mind or thoughts that immediately arise from these motions, are called perceptions of the senses (SENSUUM PERCEPTIONES), or, as we commonly speak, sensations (SENSUS).

CXC. Of the distinction of the senses; and, first, of the internal, that is, of the affections of the mind (pa.s.sions), and the natural appet.i.tes.

The varieties of these sensations depend, firstly, on the diversity of the nerves themselves, and, secondly, of the movements that are made in each nerve. We have not, however, as many different senses as there are nerves. We can distinguish but seven princ.i.p.al cla.s.ses of nerves, of which two belong to the internal, and the other five to the external senses. The nerves which extend to the stomach, the oesophagus, the fauces, and the other internal parts that are subservient to our natural wants, const.i.tute one of our internal senses. This is called the natural appet.i.te (APPEt.i.tUS NATURALIS). The other internal sense, which embraces all the emotions (COMMOTIONES) of the mind or pa.s.sions, and affections, as joy, sadness, love, hate, and the like, depends upon the nerves which extend to the heart and the parts about the heart, and are exceedingly small; for, by way of example, when the blood happens to be pure and well tempered, so that it dilates in the heart more readily and strongly than usual, this so enlarges and moves the small nerves scattered around the orifices, that there is thence a corresponding movement in the brain, which affects the mind with a certain natural feeling of joy; and as often as these same nerves are moved in the same way, although this is by other causes, they excite in our mind the same feeling (sensus, sentiment). Thus, the imagination of the enjoyment of a good does not contain in itself the feeling of joy, but it causes the animal spirits to pa.s.s from the brain to the muscles in which these nerves are inserted; and thus dilating the orifices of the heart, it also causes these small nerves to move in the way appointed by nature to afford the sensation of joy. Thus, when we receive news, the mind first of all judges of it, and if the news be good, it rejoices with that intellectual joy (GAUDIUM INTELLECTUALE) which is independent of any emotion (COMMOTIO) of the body, and which the Stoics did not deny to their wise man [although they supposed him exempt from all pa.s.sion]. But as soon as this joy pa.s.ses from the understanding to the imagination, the spirits flow from the brain to the muscles that are about the heart, and there excite the motion of the small nerves, by means of which another motion is caused in the brain, which affects the mind with the sensation of animal joy (LAEt.i.tIA ANIMALIS). On the same principle, when the blood is so thick that it flows but sparingly into the ventricles of the heart, and is not there sufficiently dilated, it excites in the same nerves a motion quite different from the preceding, which, communicated to the brain, gives to the mind the sensation of sadness, although the mind itself is perhaps ignorant of the cause of its sadness. And all the other causes which move these nerves in the same way may also give to the mind the same sensation. But the other movements of the same nerves produce other effects, as the feelings of love, hate, fear, anger, etc., as far as they are merely affections or pa.s.sions of the mind; in other words, as far as they are confused thoughts which the mind has not from itself alone, but from its being closely joined to the body, from which it receives impressions; for there is the widest difference between these pa.s.sions and the distinct thoughts which we have of what ought to be loved, or chosen, or shunned, etc., [although these are often enough found together]. The natural appet.i.tes, as hunger, thirst, and the others, are likewise sensations excited in the mind by means of the nerves of the stomach, fauces, and other parts, and are entirely different from the will which we have to eat, drink, [and to do all that which we think proper for the conservation of our body]; but, because this will or appet.i.tion almost always accompanies them, they are therefore named appet.i.tes.

CXCI. Of the external senses; and first of touch.

We commonly reckon the external senses five in number, because there are as many different kinds of objects which move the nerves and their organs, and an equal number of kinds of confused thoughts excited in the soul by these emotions. In the first place, the nerves terminating in the skin of the whole body can be touched through this medium by any terrene objects whatever, and moved by these wholes, in one way by their hardness, in another by their gravity, in a third by their heat, in a fourth by their humidity, etc.-and in as many diverse modes as they are either moved or hindered from their ordinary motion, to that extent are diverse sensations excited in the mind, from which a corresponding number of tactile qualities derive their appellations. Besides this, when these nerves are moved a little more powerfully than usual, but not nevertheless to the degree by which our body is in any way hurt, there thus arises a sensation of t.i.tillation, which is naturally agreeable to the mind, because it testifies to it of the powers of the body with which it is joined, [in that the latter can suffer the action causing this t.i.tillation, without being hurt]. But if this action be strong enough to hurt our body in any way, this gives to our mind the sensation of pain. And we thus see why corporeal pleasure and pain, although sensations of quite an opposite character, arise nevertheless from causes nearly alike.

CXCII. Of taste.

In the second place, the other nerves scattered over the tongue and the parts in its vicinity are diversely moved by the particles of the same bodies, separated from each other and floating in the saliva in the mouth, and thus cause sensations of diverse tastes according to the diversity of figure in these particles. [Footnote: In the French this section begins, "Taste, after touch the grossest of the senses," etc.]

© 2024 www.topnovel.cc