I stared at him now with interest, and I found attractions in him, the chief of which was his likeness to my father. So must my father have looked when he was this fellow"s age. He returned my glance with a smile that did not improve his countenance, so contemptuously languid was it, so very supercilious.
"You may stare, cousin," said he, "for I think I do you the honour to be something like you."
"You will find him," lisped the Cardinal to me, "the most self-complacent dog in Italy. When he sees in you a likeness to himself he flatters himself grossly, which, as you know him better, you will discover to be his inveterate habit. He is his own most a.s.siduous courtier." And my Lord Gambara sank back into his chair, languishing, the pomander to his nostrils.
All laughed, and Messer Cosimo with them, still considering me.
But Messer Fifanti"s wife had yet to make me known to three others who sat there, beside the little sloe-eyed lady. This last was a cousin of her own--Donna Leocadia degli Allogati, whom I saw now for the first and last time.
The three remaining men of the company are of little interest save one, whose name was to be well known--nay, was well known already, though not to one who had lived in such seclusion as mine.
This was that fine poet Annibale Caro, whom I have heard judged to be all but the equal of the great Petrarca himself. A man who had less the air of a poet it would not be easy to conceive. He was of middle height and of a habit of body inclining to portliness, and his age may have been forty. His face was bearded, ruddy, and small-featured, and there was about him an air of smug prosperity; he was dressed with care, but he had none of the splendour of the Cardinal or my cousin. Let me add that he was secretary to the Duke Pier Luigi Farnese, and that he was here in Piacenza on a mission to the Governor in which his master"s interests were concerned.
The other two who completed that company are of no account, and indeed their names escape me, though I seem to remember that one was named Pacini and that he was said to be a philosopher of considerable parts.
Bidden to table by Messer Fifanti, I took the chair he offered me beside his lady, and presently came the old servant whom already I had seen, bearing meat for me. I was hungry, and I fell to with zest, what time a pleasant ripple of talk ran round the board. Facing me sat my cousin, and I never observed until my hunger was become less clamorous with what an insistence he regarded me. At last, however, our eyes met across the board. He smiled that crooked, somewhat unpleasant smile of his.
"And so, Ser Agostino, they are to make a priest of you?" said he.
"G.o.d pleasing," I answered soberly, and perhaps shortly.
"And if his brains at all resemble his body," lisped the Cardinal-legate, "you may live to see an Anguissola Pope, my Cosimo."
My stare must have betrayed my amazement at such words. "Not so, magnificent," I made answer. "I am destined for the life monastic."
"Monastic!" quoth he, in a sort of horror, and looking as if a bad smell had suddenly been thrust under his nose. He shrugged and pouted and had fresh recourse to his pomander. "O, well! Friars have become popes before to-day."
"I am to enter the hermit order of St. Augustine," I again corrected.
"Ah!" said Caro, in his big, full voice. "He aspires not to Rome but to Heaven, my lord."
"Then what the devil does he in your house, Fifanti?" quoth the Cardinal. "Are you to teach him sanct.i.ty?"
And the table shook with laughter at a jest I did not understand any more than I understood my Lord Cardinal.
Messer Fifanti, sitting at the table-head, shot me a glance of anxious inquiry; he smiled foolishly, and washed his hands in the air again, his mind fumbling for an answer that should turn aside that barbed jest. But he was forestalled by my cousin Cosimo.
"The teaching might come more aptly from Monna Giuliana," said he, and smiled very boldly across at Fifanti"s lady who sat beside me, whilst a frown grew upon the prodigious brow of the pedant.
"Indeed, indeed," the Cardinal murmured, considering her through half-closed eyes, "there is no man but may enter Paradise at her bidding." And he sighed furiously, whilst she chid him for his boldness; and for all that much of what they said was in a language that might have been unknown to me, yet was I lost in amazement to see a prelate made so free with. She turned to me, and the glory of her eyes fell about my soul like an effulgence.
"Do not heed them, Ser Agostino. They are profane and wicked men,"
she said, "and if you aspire to holiness, the less you see of them the better will it be for you."
I did not doubt it, yet I dared not make so bold as to confess it, and I wondered why they should laugh to hear her earnest censure of them.
"It is a th.o.r.n.y path, this path of holiness," said the Cardinal sighing.
"Your excellency has been told so, we a.s.sume," quoth Caro, who had a very bitter tongue for one who looked so well-nourished and contented.
"I might have found it so for myself but that my lot has been cast among sinners," answered the Cardinal, comprehending the company in his glance and gesture. "As it is, I do what I can to mend their lot."
"Now here is gallantry of a different sort!" cried the little Leocadia with a giggle.
"O, as to that," quoth Cosimo, showing his fine teeth in a smile, "there is a proverb as to the gallantry of priests. It is like the love of women, which again is like water in a basket--as soon in as out." And his eyes hung upon Giuliana.
"When you are the basket, sir captain, shall anyone blame the women?"
she countered with her lazy insolence.
"Body of G.o.d!" cried the Cardinal, and laughed wholeheartedly, whilst my cousin scowled. "There you have the truth, Cosimo, and the truth is better than proverbs."
"It is unlucky to speak of the dead at table," put in Caro.
"And who spoke of the dead, Messer Annibale?" quoth Leocadia.
"Did not my Lord Cardinal mention Truth?" answered the brutal poet.
"You are a derider--a gross sinner," said the Cardinal languidly. "Stick to your verses, man, and leave Truth alone."
"Agreed--if your excellency will stick to Truth and quit writing verses.
I offer the compact in the interest of humanity, which will be the gainer."
The company shook with laughter at this direct and offensive hit. But my Lord Gambara seemed nowise incensed. Indeed, I was beginning to conclude that the man had a sweetness and tolerance of nature that bordered on the saintly.
He sipped his wine thoughtfully, and held it up to the light so that the deep ruby of it sparkled in the Venetian crystal.
"You remind me that I have written a new song," said he.
"Then have I sinned indeed," groaned Caro.
But Gambara, disregarding the interruption, his gla.s.s still raised, his mild eyes upon the wine, began to recite:
"Bacchus saepe visitans Mulierum genus Facit eas subditas Tibi, O tu Venus!"
Without completely understanding it, yet scandalized beyond measure at as much as I understood, to hear such sentiments upon his priestly lips, I stared at him in candid horror.
But he got no farther. Caro smote the table with his fist.
"When wrote you that, my lord?" he cried.
"When?" quoth the Cardinal, frowning at the interruption. "Why, yestereve."
"Ha!" It was something between a bark and a laugh from Messer Caro. "In that case, my lord, memory usurped the place of invention. That song was sung at Pavia when I was a student--which is more years ago than I care to think of."
The Cardinal smiled upon him, unabashed. "And what then, pray? Can we avoid these things? Why, the very Virgil whom you plagiarize so freely was himself a plagiarist."
Now this, as you may well conceive, provoked a discussion about the board, in which all joined, not excepting Fifanti"s lady and Donna Leocadia.