_A._ No, I would not swear it.
_Re-examined by Mr. Gurney._
_Q._ When you saw the person at the time he left the letter, had you any reason to know what his name was?
_A._ No, I had never seen the Gentleman before, but in conversing with Smith, Mr. De Berenger"s servant----.
_Q._ Had you any conversation about him with Smith, Mr. Du Bourg"s servant?
_A._ I had.
_Mr. Gurney._ I do not ask you what it was, my learned Friends may if they please.
_Launcelot Davidson sworn._
_Examined by Mr. Gurney._
_Q._ Are you the husband of the last Witness?
_A._ Yes.
_Q._ Mr. De Berenger we find lodged in your house?
_A._ He did.
_Q._ Do you remember on what day he quitted your house?
_A._ The 27th of February I think.
_Q._ What day of the week?
_A._ Sunday.
_Q._ Do you remember seeing him go out on the Sunday before the 20th.
_A._ Yes.
_Q._ At what hour of the day?
_A._ Before eleven.
_Q._ Have you any reason to know the time?
_A._ Yes, I had been out before, and I returned home and stood before the parlour window waiting to hear the Asylum clock strike eleven, to go to chapel.
_Q._ How was he dressed?
_A._ At that time that I saw him go out, I had seen him ten minutes before come in.
_Q._ How was he dressed when he came in before?
_A._ He had a plaid cloak on that he had worn nearly all the winter, he and I came in together, he was just before me.
_Q._ When he went out again, how was he dressed?
_A._ He had just such a coat as this on as to colour, (_the grey coat before produced_.)
_Q._ Did it appear to be new or old?
_A._ I cannot exactly say, but as he went down the yard, I said to my wife who was in the back parlour, there goes our lodger, he has a new great coat on, just before he had his plaid on when I came in.
_Q._ Did he come home again at all during that day?
_A._ Not that I saw.
_Q._ Did you see or hear him at all during that day?
_A._ No, I did not.
_Q._ Did you see or hear him the next morning?
_A._ No, I am not at home--I always go out the early part of the morning.
_Q._ At what time do you go out?
_A._ About nine.
_Q._ Before nine had you either seen or heard him?
_A._ No, I had not.
_Q._ Do you usually hear him in a morning before that time?
_A._ Yes, I generally used to hear him walking about, or ringing for his servant, or something or other.
_Q._ On that Monday morning before you went out, did you hear those things you generally did?
_A._ No, I did not, and we made the observation upon it, and also upon the servants going out at two o"clock, which was not customary.
_Q._ At what time on the Sunday did they go out?
_A._ I think about two o"clock.
_Q._ At what time did they return?
_A._ That I cannot say.