_Collation_--
Half-t.i.tle (R. _T. Davison, Lombard-street, Whitefriars, London_.); t.i.tle, one leaf; Text, pp. 1-74 + Advt. of "Poems By the Right Hon. Lord Byron" (R. _T. Davison, Lombard-street,/ Whitefriars, London_./), pp.
[75], [76].
_Note_.--The additional pages (pp. 71-74) contain a note on "The event in section 24, Canto 2d, suggested by the death, or rather burial, of the Duke of Gandia."
_Note_.--"Lara./ A Tale./ By Lord Byron."/forms part (pp. 135-174) of a volume "Printed for Thomas Wilson, Oxford Street. 1825. 12." The Imprint (_Printed by W. Dugdale_, etc.) is at the foot of p. 174.
VI.
Lara,/ a Tale by/ Lord Byron:/ Ill.u.s.trated by C.B. Birch,/ Art-Union of London./ MDCCCLXXIX./ [fol.
_Collation_--
Text, pp. 1-12. The Imprint (_Harrison and Sons, Printers in Ordinary to Her Majesty, S. Martin"s Lane_.) is at the foot of p. 12. The Text is followed by twenty plates.
_Translations of Lara_.
_Bohemian_.
_Lara_ ... Preloil C. Ibla. [In "Poesie Svetova."] _v Praze_, 1885.
[8.
_German_.
_Lara_. ubers. v. W. Schaffer u. A Strodtmann. 1886. Leipzig, Bibl.
Inst.i.tut. [16.
_Collation_--
Pp. 91.
_Note_.--No. 88 of "Meyer"s Volksbucher."
_Italian_.
I.
Il Lara/ di Lord Byron/ Tradotto dal signor/ Girolamo C^o Bazoldo,/ Maggiore di S.M. Britannica re d"Annover./ con giunta/ di tre altre traduzioni dall" inglese, una dal tedesco,/ e tre canzoni dell" autore./ [t.i.tle-vignette, Cupid with harp.] Parigi./ Dai Torchi di Pillet Maggiore,/ In via des Grands-Augustins, N"o. 7./ 1828./ [24.
_Collation_--
Pp. 1-83 + _Il Pensieroso_, etc., pp. 85-138 + Indice, p. [139].
_Note_.--This edition was issued in green-paper covers.
II.
_Lara_. Traduzione di Andrea Maffei, Milano, Hoepli, 1882. [64.
[Pagliaini, 1901.]
_Polish_.
_Lara_, poemat w 2 piesniach, przeklad Jul. Korsaka. pp. 70 _druk. J.
Zawadzkiego: Wilno_, 1833. [8.
_Servian_.
???? ????? ???????. ?????? ?? ??. ????????. [Cyrillic: Lara lorda Bajrona. Srbski od Ats. Popovidja.] pp. 72. ?. ????: ? ?????-????, [Cyrillic: D. Khipts: u Novot-Sadu,] 1860. 12.
_Spanish_.
_Lara_, novela espanola. Por lord Byron, traducida al castellano, Paris.
1828. [18.
[_B. de la France_, May 17, 1828.]
_Swedish_.
Lara/ Af/ Lord Byron./ Stockholm,/ Tryckt Hos Joh. Beckman./ 1869./ [8.
_Collation_--
Pp. 5-64.
_Note_.--"ofversattning Af Tails Qualis"--a pseudonym of Carl Wilhelm August Strandberg.
_Manfred_.
I.
Manfred,/ A/ Dramatic Poem./ By Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1817./ [8.
_Collation_--
Half-t.i.tle (Manfred) (R. _T. Davison, Lombard-Street, Whitefriars, London_), pp. 1, 2; t.i.tle, one leaf, pp. 3, 4; Dramatis Personae, pp. 5, 6; Text, pp. 7-75; Notes, pp. [79]-80. The Imprint (_T. Davison, Lombard-Street,/ Whitefriars, London./_) is at the foot of p. 80.
_Note_.--The First Edition was issued with another t.i.tle-page (B): Manfred,/ A/ Dramatic Poem./ "There are more things in heaven and earth, Horatio,/ "Than are dreamt of in your philosophy." / By Lord Byron./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1817./ 8.