Pp. 323 + Inhalt, p. [324].

_Note_.--No. 112 of the "Bibliothek Auslandischer Kla.s.siker."

_Italian_.

I.

Marino Faliero/ E/ I Due Foscari/ Tragedie/ di/ Lord G. Byron/ Versione dall" originale inglese/ del/ P.G.B. Cereseto/ Delle scuole pie./ Savona 1845./ Presso Luigi Sambolino/ Editore-librajo./ [8.

_Collation_--

Pp. 304.

II.

Tragedie/ di/ Giorgio Lord Byron/ Traduzione/ del/ Cav. Andrea Maffei./ Sardanapalo.--Marino Faliero./ I Due Foscari./ Firenze./ Felice Le Monnier./ 1862./ [8.

_Collation_--

Pp. 493 + Indice, p. [495].

_Spanish_.

Poemas dramaticos/ De Lord Byron/ Cain.--Sardanapalo.--Manfredo./ Traducidos en verso castellano/ Por D. Jose Alcala Galiano/ con una carta prologo de/ D. Marcellino Menendez y Pelayo/ Madrid/ Imprenta de A. Perez Dubrull/ Flor Baja, num. 22./ 1886./ [8.

_Collation_--

Pp. x.x.xvi. + 382.

_Note_.--Vol. 45 of the "Coleccion de Escritores Castellanos. "POEMS, DRAMAS, AND COLLECTIONS OF POEMS.

_The Age of Bronze_.

The/ Age of Bronze;/ or,/ Carmen Seculare et Annus Haud Mirabilis./ "Impar _Congressus_ Achilli."/ London, 1823:/ Printed for John Hunt,/ 22, Old Bond street./ [8.

_Collation_--

Half-t.i.tle (R. _London: Printed by C.H. Reynell, Broad Street, Golden Square_./), pp. 1, 2; t.i.tle, one leaf, pp. 3, 4; Text, pp. 5-36. The Imprint (_London:/ C.H. Reynell, Printer, 45, Broad-Street, Golden-Square_.) is at the foot of p. 36.

_Note_.--The Second and Third Editions are identical with the First, save that in the Third Edition the Imprint at the foot of p. 36 runs thus: _London:/ Printed by C.H. Reynell, Broad Street, Golden-Square_. A page of advertis.e.m.e.nts ("_Works about to be published by_ Mr. John Hunt, 22, _Old Bond Street_") follows p. 36 in the Second Edition. The _Age of Bronze_ was reissued by John Hunt in 1825 and in 1830 (the Miscellaneous Works, Part II. pp. 1-35), and by (?) W. Dugdale, 1824, together with other poems; and, in France, by A. and W. Galignani, Paris, 1823 (12.), but was not included in any of John Murray"s Collected Editions till 1831.

_Beppo_.

I.

Beppo,/ A Venetian Story./ ROSALIND. Farewell, Monsieur Traveller: Look, you lisp, and wear/ Strange suits; disable all the benefits of your own country; be out of love/ with your Nativity, and almost chide G.o.d for making you that countenance/ you are; or I will scarce think that you have swam in a GONDOLA./ AS YOU LIKE IT, Act iv. Sc. 1./ _Annotation of the Commentators_./ That is, been at _Venice_, which was much visited by the young English/ gentlemen of those times, and was then what _Paris_ is _now_--the seat of all dissoluteness. S.A./ Second Edition./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1818./ [8.

_Collation_--

Pp. 49. The Imprint (_T. Davison, Lombard-Street, Whitefriars, London_./) is at the foot of the Reverse of the Half-t.i.tle.

_Note_ (1).--The Text numbers 95 stanzas.

_Note_ (2).--"Beppo, a Venetian Story. [Quotation.] London: _John Murray, Albemarle Street_. 1818. 8vo. Pp. 49" (the First Edition), is included in the catalogue of the _Rowfant Library_, 1886, p. 146.

II.

Beppo,/ A Venetian Story./ By Lord Byron./ [Motto, nine lines, as above.] Fifth Edition./ London:/ John Murray, Albemarle-Street./ 1818./ [8.

_Collation_--

Pp. 51. The Imprint, as above, is at the foot of p. 51. The Imprint (_T.

Davison, Lombard-Street, Whitefriars_./) is at the foot of the Reverse of the Half-t.i.tle.

_Note_.--The Text numbers 99 stanzas. Byron sent four additional stanzas, viz. stanzas xxviii., x.x.xviii., x.x.xix., lx.x.x., to Murray _circ._ March 9, 1818. A Second Edition of Beppo, _vide supra_, was published March 12, 1818, and the fifth, May 30, 1818. The intervening editions, third and fourth, were not advertised in the _Morning Chronicle_, _Morning Post_, _Courier_, and, in the absence of direct evidence, it may be conjectured that the additional stanzas first appeared in the Fifth Edition. A Sixth Edition, and a Seventh Edition identical with the Fifth Edition, were issued in 1818.

III.

_Beppo; a Venetian Story_. Boston. 1818. [12.

_Collation_--

Pp. 36.

IV.

_Beppo, A Venetian Story_. Paris, A. and W. Galignani. 1821. [12.

[Querard, 1827.]

_Translations of Beppo_.

_Dutch_.

Vertalingen/ En/ Navolgingen/ In Poezy/ door/ Mr. J. Van Lennep./ [Motto, seven lines.] Te Amsterdam, bij/ P. Meljer Warnars./ 1834./ [8.

_Collation_--

Beppo,/ Eine Venetiansche/ Vertelling./ Naar het Engelsch/ van/ Lord Byron./ pp. 119-159.

_Note_.--The t.i.tle-vignette is the Muse of Poetry with Cupids and scrolls labelled Walter Scott, Moore, Byron, and Shakespeare.

© 2024 www.topnovel.cc