"Susan!" cried a well-known voice behind her. The bride turned, and forgot everything at the sight of George"s handsome, honest face, and threw herself into his arms. George kissed the bride.
"What have you done?" cried Susan. "You are false to me! You never wrote me a letter for twelve months, and you are married to a lady in Bathurst! Oh, George!"
"Who has been telling her I have ever had a thought of any girl but her?" said George sternly. "Here is the ring you gave me, Susan."
"Miss Merton and I are to be married to-day," said Meadows.
"I was there before you, Mr. Meadows, but I won"t stand upon that, and I wouldn"t give a snap of the finger to have her if her will was toward another. So please yourself, Susan, my la.s.s; only this must end. Choose between John Meadows and George Fielding."
Susan looked up in astonishment.
"What choice can there be? The moment I saw your face I forgot there was a John Meadows in the world!" With that she bolted off home.
George turned to old Merton.
"I crossed the seas on the faith of your promise, and I have brought back the thousand pounds."
"John," said old Merton, "I must stand to my word, and I will--it is justice."
It was then that Robinson, producing his pocket-book, found they had been robbed. Despair fell upon George. But Meadows was promptly hindered from pursuing any advantage by the arrival of Isaac Levi, with a magistrate and police officers. Presently Crawley was produced. The game was up. Levi had overheard all that had pa.s.sed between Meadows and Crawley. Crawley turned upon Meadows, and the magistrate had no choice but to commit Meadows for trial, while the notes were returned to their rightful owners.
A month later George and Susan were married, and Farmer Merton"s debts paid.
Robinson wisely went back to Australia, and more wisely married an honest serving-maid. He is respected for his intelligence and good nature, and is industrious and punctilious in business.
When the a.s.sizes came on neither Robinson nor George was present to prosecute, and their recognisances were forfeited. Meadows and Crawley were released, and Meadows went to Australia. His mother, who hated her son"s sins, left her native land at seventy to comfort him and win him to repentance.
"Even now his heart is softening," she said to herself. "Three times he has said to me "That George Fielding is a better man than I am." He will repent; he bears no malice, he blames none but himself. It is never too late to mend."
The Cloister and the Hearth
"The Cloister and the Hearth" a Tale of the Middle Ages, is by common consent the greatest of all Charles Reade"s stories. A portion of it originally appeared in 1859 in "Once a Week,"
under the t.i.tle of "A Good Fight," and such was its success in this guise that it increased the circulation of that periodical by twenty thousand. During the next two years Reade, recognising its romantic possibilities, expanded it to its present length. As a picture of the manners and customs of the times it is almost unsurpa.s.sable; yet pervading the whole is the strong, clear atmosphere of romantic drama never allowing the somewhat ample descriptions to predominate the thrilling interest with which the story is charged. Sir Walter Besant regarded it as the "greatest historical novel in the language." Swinburne remarked of it that "a story better conceived, better constructed, or better related, it would be difficult to find anywhere."
_I.--Gerard Falls in Love_
It was past the middle of the fifteenth century when our tale begins.
Elias, and Catherine his wife, lived in the little town of Tergon in Holland. He traded, wholesale and retail, in cloth and curried leather, and the couple were well to do. Nine children were born to them; four of these were set up in trade, one, Giles, was a dwarf, another, little Catherine, was a cripple. Cornelis, the eldest, and Sybrandt, the youngest, lived at home, too lazy to work, waiting for dead men"s shoes.
There remained young Gerard, a son apart and distinct, destined for the Church. The monks taught him penmanship, and continued to teach him, until one day, in the middle of a lesson, they discovered he was teaching them. Then Gerard took to illuminating on vellum, and in this he was helped by an old lady, Margaret Van Eyck, sister of the famous brothers Van Eyck, who had come to end her days near Tergon. When Philip the Good, Count of Flanders, for the encouragement of the arts, offered prizes for the best specimens of painting on gla.s.s and illumination on vellum, Gerard decided to compete. He sent in his specimens, and his mother furnished him with a crown to go to Rotterdam and see the work of his compet.i.tors and the prize distribution. Gerard would soon be a priest, she argued; it seemed hard if he might not enjoy the world a little before separating himself from it for life.
It was on the road to Rotterdam, within a league of the city, that Gerard found an old man sitting by the roadside quite worn out, and a comely young woman holding his hand. The old man wore a gown, and a fur tippet, and a velvet cap--sure signs of dignity; but the gown was rusty, and the fur old--sure signs of poverty. The young woman was dressed in plain russet cloth, yet snow-white lawn covered her neck.
"Father, I fear you are tired," said Gerard bashfully.
"Indeed, my son, I am," replied the old man; "and faint for lack of food."
The girl whispered, "Father, a stranger--a young man!" But Gerard, with simplicity, and as a matter of course, was already gathering sticks for a fire. This done, he took down his wallet, and brought his tinder-box and an iron flask his careful mother had put in.
Ghysbrecht Van Swikten, the burgomaster of Tergon, an old man redolent of wealth, came riding by while Gerard was preparing a meal of soup and bread by the roadside. He reined in his steed and spoke uneasily: "Why, Peter--Margaret--what mummery is this?" Then, seeing Gerard, he cast a look of suspicion on Margaret, and rode on. The wayfarers did not know that more than half the wealth of the burgomaster belonged to old Peter Brandt, now dependent on Gerard for his soup; but Ghysbrecht knew it, and carried it in his heart, a scorpion of remorse that was not penitence.
From that hour Gerard was in love with Margaret, and now began a pretty trouble. For at Rotterdam, thanks to a letter from Margaret Van Eyck, Gerard won the favour of the Princess Marie, who, hearing that he was to be a priest, promised him a benefice. And yet no sooner was Gerard returned home to Tergon than he must needs go seeking Margaret, who lived alone with her father, old Peter Brandt, at Sevenbergen.
Ghysbrecht"s one fear was that if Gerard married Margaret the youth would sooner or later get to hear about certain doc.u.ments in the burgomaster"s possession, doc.u.ments which established Brandt"s right to lands held by the burgomaster, and which old Peter had long forgotten.
So Ghysbrecht went to Eli and Catherine and showed them a picture Gerard had made of Margaret Brandt, and said that if Eli ordered it his son should be locked up until he came to his senses. Henceforth there was no longer any peace in the little house at Tergon, and at last Eli declared before the whole family that he had ordered the burgomaster to imprison his son Gerard in the Stadthouse rather than let him marry Margaret.
Gerard turned pale at this, and his father went on to say, "and a priest you shall be before this year is out, w.i.l.l.y-nilly."
"Is it so?" cried Gerard. "Then hear me all. By G.o.d and St. Bavon, I swear I will never be a priest while Margaret lives. Since force is to decide it, and not love and duty, try force, father. And the day I see the burgomaster come for me I leave Tergon for ever, and Holland too, and my father"s house, where it seems I am valued only for what is to be got out of me."
And he flung out of the room white with anger and desperation.
"There!" cried Catherine. "That comes of driving young folk too hard.
Now, heaven forbid he should ever leave us, married or single."
Gerard went to his good friend Margaret Van Eyck, who advised him to go to Italy, where painters were honoured like princes, and to take the girl he loved with him. Ten golden angels she gave him besides to take him to Rome.
Gerard decided to marry Margaret Brandt at once, and a day or two later they stood before the altar of Sevenbergen Church. But the ceremony was never concluded, although Gerard got a certificate from the priest, for Ghysbrecht getting wind of what was afoot, sent his servants, who stopped the marriage, and carried Gerard off to the burgomaster"s prison. In the room where he was confined were very various doc.u.ments, which the prisoner got hold of.
Gerard escaped from the prison, and vowing he had done with Tergon, bade farewell to Margaret, and set off for Italy. Once across the frontier in Germany he was safe from Ghysbrecht"s malice. He also had in his keeping the piece of parchment which gave certain lands to Peter Brandt, and which Ghysbrecht had hitherto held.
_II.--To Rome_
It is likely Gerard would never have reached Rome but for his faithful comrade Denys, a soldier making his way home to Burgundy, whom he met early on the road. Gerard, at first, was for going on alone, but his companion would not be refused.
"You will find me a dull companion, for my heart is very heavy," said Gerard, yielding.
"I"ll cheer you, mon gars."
"I think you would," said Gerard sweetly; "and sore need have I of a kindly voice in mine ear this day."
"Oh, no soul is sad alongside me. I lift up their poor little hearts with my consigne; "Courage, tout le monde, le diable est mort." Ha! Ha!"
"So be it, then," said Gerard. "We will go together as far as Rhine, and G.o.d go with us both!"
"Amen!" said Denys, and lifted up his cap.
The pair trudged manfully on, and Denys enlivened the weary way. He chattered about battles and sieges, and things which were new to Gerard; and he was one of those who _make_ little incidents wherever they go. He pa.s.sed n.o.body without addressing him. "They don"t understand it, but it wakes them up," said he. But, whenever they fell in with a monk or priest, he pulled a long face and sought the reverend father"s blessing, and fearlessly poured out on him floods of German words in such order as not to produce a single German sentence. He doffed his cap to every woman, high or low, he caught sight of, and complimented her in his native tongue, well adapted to such matters; and at each carrion crow or magpie down came his crossbow, and he would go a furlong off the road to circ.u.mvent it; and indeed he did shoot one old crow with laudable neatness, and carried it to the nearest hen-roost, and there slipped in and sat it upon a nest. "The good-wife will say, "Alack, here is Beelzebub a hatching of my eggs.""