The Editor (with an outburst of pa.s.sion). Then may everything evil overtake me if I ever ask you or any one else for sympathy again! You have succeeded in teaching me that I can do without it! I can rise above your cowardly cruelty. (To EVJE.) You are a miserable, weak creature--and have always been, for all your apparent good-natured shrewdness! (To MRS. EVJE.) And as for you, who have often laughed so heartily at my so-called malice, and now all at once have become so severely virtuous--why, you are both like part-proprietors of my paper!
You have taken all the profit you could from me, as long as it served your purpose--I have seen that for a long time! And all my pretended friends are like you--secret holders of shares in me, so as to secure their own safety and the persecution of others!--every bit as guilty as I am, only more prudent, more timid, more cowardly--!
Evje. Once more--leave this house, which you have outraged!
Mrs. Evje. And how dare you set foot in here again?
The Editor. No, I am not going until all the anger that is in my heart has turned into fear in yours! Because now I will _not_ have done with it all! No--it is just through _his_ death that respect for me will revive--it will be like a rampart of bayonets round me! "There goes one who can kill a man with a word, if he likes!" _That_ will make them treat me respectfully!
Harald and the Doctor. What does he mean?
The Editor (as he hears HARALD"S voice). And you--you mountebank, who can stand up in public and seek applause before your brother"s corpse is cold--don"t come talking rant to me! You are more contemptible than I am! I couldn"t have done that; I couldn"t stand there, as you are doing now, impatient to get to your champagne and pretty speeches!--Oh, how I despise all such lying and heartlessness! (They all look at him and at each other with a questioning expression.)
Harald. Is my brother dead?
Mrs. Evje. Is his brother dead?
Gertrud. Good G.o.d, is Halvdan dead?
Evje. Is he dead? Impossible!
The Doctor. Is Rejn dead--and I--?
Evje. I saw him only a couple of hours ago, looking quite well.
The Editor (in a broken voice). Didn"t you know?
All (except the DOCTOR). No!
The Doctor. Ah, that letter, that letter! (Looks in his pocket for it and his gla.s.ses.)
The Editor. I am the wretchedest man alive! (Sinks into a chair.)
The Doctor. I had a letter from my a.s.sistant, but I have not read it!
Mrs. Evje. Read it, read it!
The Doctor (reading). "I am writing in great haste. As I expect you will be going to your old friends" after the meeting, and will meet Harald Rejn there, the task will probably fall to you of telling him--(the EDITOR gets up to go, but stands still)--that Halvdan Rejn died about eight o"clock of a fresh attack of hemorrhage! (HARALD leaves GERTRUD"S side and comes forward, with a cry. The EDITOR steadies himself by holding on to the table.) No one was with him; he was found lying across the threshold of his bedroom. A copy of the newspaper was lying on the floor behind him." (HARALD, with a groan, advance threateningly towards the EDITOR.)
Gertrud. Harald, my ring!--my ring! (HARALD Stops, collects himself, buries his face in his hands and bursts into uncontrollable tears.
GERTRUD puts her arms round him and holds him folded in them.)
The Doctor (laying a hand on HARALD"s arm). "The housekeeper told me he had only spoken two words, and they were "Forgive him!"" (HARALD bursts into tears.)
The Doctor (after waiting for a little). "Apparently chance--or perhaps something else--decreed that the maid who ran for help, should meet the very man, who hats caused the tragedy, and that it should be _he_ who helped the housekeeper to lay him on his deathbed." (All look at the EDITOR.)
Evje. That was why he came! (A pause.)
Gertrud. Harald! (HARALD, who has turned away from her to struggle with his emotion, does not turn round.) If _he_ could forgive--
The Editor (with a gesture of refusal). No!
Gertrud (quietly, to the EDITOR). If you want to deserve it, make an end of all this!
The Editor. It is all at an end! (To MRS. EVJE.) You were right. I knew it myself, too. My armour is pierces pierced through. A child might conquer me now--and this child has done so; for she has begged for mercy for me, and no one has ever done that before. (Puts his hand over his eyes, turns away, and goes out. As he is going out the bell rings. A moment later, INGEBORG Shows in HAAKON REJN.)
Gertrud (who has put her arms round HARALD, whispers). Who is it?
Harald. My brother. (Goes to meet HAAKON and throws himself into his arms.) You had a talk with him this afternoon, then?
Haakon. Yes.
Mrs. Evje. Let us all go to him.
Evje and Gertrud. Yes.
Mrs. Evje (to INGEBORG). Bring in our cloaks and hats again, and afterwards clear the table. (INGEBORG does so.)
Harald (unable to control his emotion). Haakon, this is my future wife.
(Goes away from them.)
Haakon. Well, my dear, your engagement has begun seriously; take all the future seriously, too.
The Doctor. You need not say that to _her_. What she needs is to take life more lightly.
Haakon. Oh, yes--if she lays everything in G.o.d"s hands she can always take life lightly.
Mrs. Evje. It is our own fault, I expect, when we take it too lightly.
Evje. But sometimes we learn a lesson by that.
Haakon. Oh, yes. Well, we must stand by one another, we who take life in the same way.
Mrs. Evje. Shall we go, children?
Harald (to HAAKON). Will you bring Gertrud, Haakon? I would rather go alone. (They go out. The curtain falls.)
THE BANKRUPT
A PLAY IN FOUR ACTS
DRAMATIS PERSONAE
HENNING TJAELDE, merchant and brewer.