P: And those who stand by their testimony
S: And those who are upright in their testimonies,
070.034 Y: And those who guard (the sacredness) of their worship;-
P: And those who are attentive at their worship.
S: And those who keep a guard on their prayer,
070.035 Y: Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss).
P: These will dwell in Gardens, honoured.
S: Those shall be in gardens, honored.
070.036 Y: Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee-
P: What aileth those who disbelieve, that they keep staring toward thee (O Muhammad), open-eyed,
S: But what is the matter with those who disbelieve that they hasten on around you,
070.037 Y: From the right and from the left, in crowds?
P: On the right and on the left, in groups?
S: On the right hand and on the left, in sundry parties?
070.038 Y: Does every man of them long to enter the Garden of Bliss?
P: Doth every man among them hope to enter the Garden of Delight?
S: Does every man of them desire that he should be made to enter the garden of bliss?
070.039 Y: By no means! For We have created them out of the (base matter) they know!
P: Nay, verily. Lo! We created them from what they know.
S: By no means! Surely We have created them of what they know.
070.040 Y: Now I do call to witness the Lord of all points in the East and the West that We can certainly-
P: But nay! I swear by the Lord of the rising-places and the setting-places (of the planets) that We verily are Able
S: But nay! I swear by the Lord of the Easts and the Wests that We are certainly able
070.041 Y: Subst.i.tute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan).
P: To replace them by (others) better than them. And we are not to be outrun.
S: To bring instead (others) better than them, and We shall not be overcome.
070.042 Y: So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised!-
P: So let them chat and play until they meet their Day which they are promised,
S: Therefore leave them alone to go on with the false discourses and to sport until they come face to face with that day of theirs with which they are threatened;
070.043 Y: The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them),-
P: The day when they come forth from the graves in haste, as racing to a goal,
S: The day on which they shall come forth from their graves in haste, as if they were hastening on to a goal,
070.044 Y: Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)!
such is the Day the which they are promised!
P: With eyes aghast, abas.e.m.e.nt stupefying them: Such is the Day which they are promised.
S: Their eyes cast down; disgrace shall overtake them; that is the day which they were threatened with.
Chapter 71:
NOOH (NOOH) Total Verses: 28 Revealed At: MAKKA
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
071.001 Y: We sent Noah to his People (with the Command): "Do thou warn thy People before there comes to them a grievous Penalty."
P: Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them.
S: Surely We sent Nuh to his people, saying: Warn your people before there come upon them a painful chastis.e.m.e.nt.
071.002 Y: He said: "O my People! I am to you a Warner, clear and open:"
P: He said: O my people! Lo! I am a plain warner unto you
S: He said: O my people! Surely I am a plain warner to you:
071.003 Y: "That ye should worship Allah, fear Him and obey me:"
P: (Bidding you): Serve Allah and keep your duty unto Him and obey me,
S: That you should serve Allah and be careful of (your duty to) Him and obey me: