FOOTNOTES:
[33] Such torch-holders may still be seen on the walls of the Palazzo Strozzi and in Florence and elsewhere. Torches of the sort we have described were purchased by the writer at Pozzuoli, near Naples.
[Ill.u.s.tration]
CHAPTER XIX.
IN THE TOILS OF THE TEMPTER.
In his statement as to the accusation of the Empress before his tribunal, Naso, after his manner, took counsel of his truculent desires rather than of his cool reason. He had learned from his scapegrace son, Calphurnius, that Isidorus had returned to town from executing a commission for the Empress, the general purpose of which that hopeful youth had extorted from the drunken maunderings of the inconstant and unhappy Greek. Naso took it for granted, from his previous acquaintance with human nature of the baser sort, that Isidorus was trying to serve two masters, and that while acting as the agent of Valeria he would be willing to betray her secrets. Unaware of his vacillation of character and of his transient impulses toward Christianity, he further believed that the supple Greek, in accordance with his compact, would act as public accuser of the Christians. He had impressed upon Calphurnius, who was very prompt to learn the lesson, that it was of the utmost importance to bring the Greek under his personal influence and control, and especially to induce him to come again to the tribunal of the Prefect in the Forum.
"We must keep our thumb on him. We can use him to our advantage," said the Prefect to his son.
"I think I have him under a screw that will extort from him whatever you wish," replied the hopeful youth. "He owes me money, and he shall pay good interest on the loan. He is not the material of which heroes are made, like that young Christian who suffered martyrdom, as they call it, a few weeks ago."
"Well, give your screw another turn," said Naso with a hideous chuckle.
"That"s the way I do when I have them on the rack. Keep him in debt.
Lure him on. Make him lose money at dice and lend him more. We will wring his heart-strings by-and-bye. If we can only secure the death of Adauctus and some of his wealthy friends, their fair estates will help to line our purses, for the Emperors cannot leave such a zealous servant as the Prefect Naso unrewarded," and this well matched pair--the offspring of the corruption and cruelty of the Empire--parted, each intent on his purposes of evil.
The young scapegrace, Calphurnius--young in years, but old in vice--followed only too successfully this Satanic advice. He attached himself closely to Isidorus and became his very shadow--his other self.
He lured him on to ostentatious extravagance of expenditure, often allowing him to win large sums at dice to replenish his depleted purse, and again winning from him every sesterce, and binding the Greek"s fortunes more firmly to his own by lending him large sums, yet demanding usurious interest. The easy, pleasure-loving nature of Isidorus, intent on enjoying the pa.s.sing hour and shrinking from suffering of body or anxiety of mind, made this _descensus Averni_ all the more facile. He was thus led to forget all his good resolutions and n.o.ble purposes, and to plunge into the fashionable follies of the most corrupt society in the world. From the maundering remarks which fell from his lips in his fits of drunkenness, for he rapidly lapsed into this baneful vice, Calphurnius constructed a monstrous story of treachery which he used to create an utter rupture between the Greek and the Christians, alleging that he had too irreparably betrayed them to be ever forgiven, and that the only way of escaping the doom which menaced them was to throw himself into the arms of the party in power. It was with feelings of horror that in his rare moments of sober reflection Isidorus realized how fast and how far he had drifted from the thoughts, and feelings, and purposes of the hour when he knelt, in the Catacomb of Callixtus, at the feet of the good presbyter Primitius; or since he returned from Milan the restorer to the fair Callirhoe of her sire; or even since, a few days before, he had conversed with Adauctus and beheld with admiration his serenity of spirit under the shadow of persecution and death.
Calphurnius exhausted every art to wring from his lips a legal accusation of the Christians, for even the ruthless persecutors wished to observe some forms of law in the destruction of their destined victims.
"You have already betrayed them beyond reparation," he said, "and you may as well obtain the reward. You have told all about your employment by Adauctus in a treasonable mission to the Christian sectaries at Ravenna and Milan. You have been present at their a.s.semblies at the Villa Marcella and in the Catacombs. A short hand notary[34] has taken down every word you said, and it shall be used against you unless you turn evidence for the State, and save yourself by bringing its enemies to justice."
"Wretch!" cried the exasperated Greek. "Cease to torment me! "Tis you who have tempted me to this perfidy, and now you seek to goad me to perdition. The Christians are no traitors to the State, and you know it."
"The edict of the Emperors declares that they are," said Calphurnius, with a sneer, "perhaps you can persuade their Divine Majesties that they are mistaken."
"What would you? What further infamy would you have me commit?"
exclaimed the tortured Isidorus.
"Only declare before the Prefect what you have already divulged to me.
By refusing you only imperil yourself," replied his tormentor.
"I consent," moaned the craven-hearted Greek, and he went on with a shudder, "I am double-dyed in infamy already. I can acquire no deeper stain."
""Tut, man! don"t be a fool! Rome can pay her servants well. You will soon be well rewarded," and like an incarnate Diabolus, the accuser of the brethren proceeded to earn, as another Judas, the wages of iniquity by betraying innocent blood.
[Ill.u.s.tration]
FOOTNOTES:
[34] These tachugraphoi were in common employment in the courts, and the sermons of Chrysostom were also reported by their skill.
CHAPTER XX.
THE PLOT THICKENS.
Isidorus reluctantly accompanied Calphurnius to the tribunal of the Prefect; and there, partly through intimidation, partly through cajolery, he gave such information as to his expedition to Ravenna and Milan as the Prefect chose to ask. This was tortured, by that unscrupulous officer, into an accusation against the Empress Valeria of conspiracy with the Chancellor, Adauctus, and others of the Christian sect, against the worship of the G.o.ds of Rome, and so, constructively, of treason against the State. This indictment--_accusatio_, as it was technically called was duly formulated, and attested under the seal of the Prefect"s Court. Naso, the Prefect, and Furca, the priest, found a congenial task in submitting the doc.u.ment to the Emperor Galerius, and asking his authority to proceed against the accused. They visited the palace at an hour when it had been arranged that the Emperor"s evil genius, the cruel Fausta, should be with him, to exert her malign influence in procuring the downfall of the object of her malice--the Empress Valeria--and the destruction of the Christian sect. "The insulted G.o.ds appeal to your Divine Majesty for protection, and for the punishment of the atheists who despise their worship and defy their power," began the high-priest of Cybele, seeking to work upon the superst.i.tion of the Illyrian herdsman, raised to the Imperial purple.
"Well, my worthy friend," replied the Emperor in a bantering tone, "what is the matter now. Has any one been poaching on your preserves?"
"This is not a matter of private concern, Your Majesty," remarked the Prefect gravely. "It touches the welfare of the State and the stability of your throne."
"Yes, and your personal and domestic honour, too," whispered Fausta in his ear.
"It must be something pretty comprehensive to do all that. Come, out with it at once," laughed the Emperor.
Thus adjured, Furca began to recount the insults offered to the G.o.ds by the Christians, and, especially, that the Empress no longer attended their public festivals.
"Oh yes, I understand," said the Emperor, with a yawn, "your craft is in danger. The offerings at your altars are falling off; and we all know where _they_ went. The G.o.ds are all alike to me; I believe in none of them."
"But they are necessary, to keep the mob in subjection," said Naso.
"Some are amused with their pageants, and others are awed by menaces of their wrath."
"Yes, I grant you, they are of some use for that; and that is all they are good for," replied this ancient Agnostic.
"But the Christians are traitors to the State," continued the Prefect; "rank sedition-mongers. They are secretly sworn to serve another Lord than the Caesars, and they are ceaselessly striving to undermine your Imperial Majesty"s authority."
"You do well," continued the cruel Galerius, a fire of deadly hate burning in his eyes, "to exterminate that accursed vermin, wherever found. Burn, crucify, torture, as you will."
"And the estates of the rebels, they escheat to the temples of the insulted G.o.ds?" asked the priest, with hungry eyes.
"Nay, to the State, I think," laughed the Emperor. "Is it not so, good Naso?"
"Half to the State and half to the _delator_, or accuser," answered that worthy, learned in the law of pillage.
"Let not the wolves fall out about the prey," said the Emperor, with a sneer; "only make sure work."
"Be so good then, Your Majesty, as to affix your seal to these decrees of death. With such high officers as Adauctus and Aurelius my authority as Prefect is not sufficient."
"And the Empress Valeria; she, too, as traitor to your person and crown, is included in the decree," insinuated, in a wheedling tone, the crafty priest.
"Base hound," roared the Emperor, laying his hand upon his sword; "breathe but the name of the Empress again, and I will pluck thy vile tongue from thy throat."
"Nay, Your Majesty," said the crafty Fausta, while the abject priest cowered like a whipped cur; ""tis but his excess of zeal for Your Majesty"s honour, which I fear the Empress betrays."
"Madam," said Galerius, sternly, "I am the guardian of my own honour.