"This is what I mean!" answered Jendzian; and he thundered at her from the pistol so near that the smoke covered her completely for a moment.
Horpyna pushed back with open arms; her eyes protruded, a kind of unearthly yell rose out of her throat; she tottered and fell on her back, full length.
At the same moment Zagloba cut Cheremis through the head with a sabre so that the bone gritted under its edge. The deformed dwarf uttered no groan; he merely wound himself in a lump like a worm, and began to quiver. But the fingers of his hand opened and closed in succession like the claws of a dying wild-cat.
Zagloba wiped the steaming sabre with the skirt of his coat. Jendzian, springing from the horse and taking up a stone, threw it on the broad breast of Horpyna; then he began to look for something in his bosom.
The enormous body of the witch dug the ground yet with its feet, convulsions twisted her face terribly, on her grinning teeth came out a b.l.o.o.d.y foam, and dull rattles issued from her throat.
Meanwhile the youth got from his bosom a piece of consecrated chalk, drew a cross with it on the stone, and said: "Now she will not rise!"
Then he sprang into the saddle.
"To horse!" commanded Volodyovski.
They rushed like a whirlwind along the brook running through the middle of the ravine; they pa.s.sed the oaks scattered thinly along the road, and a cottage appeared before their eyes. Farther on was the lofty mill, the moist wheel of which glittered like a ruddy star in the rays of the sun. Under the cottage two enormous black dogs, tied with ropes at the corner, sprang at the men, barking with rage and howling.
Volodyovski, riding in advance, arrived first, sprang from his horse, ran to the entrance, kicked in the door, and rushed to the anteroom with clattering sabre.
In the anteroom on the right through an open door was seen a wide room, with shavings scattered about and a smoking fireplace; on the left the door was closed. "She must be there!" thought Volodyovski; and he sprang toward the door. He pushed; it opened. He stepped on the threshold and stood there as if fastened.
In the depth of the room, with head resting on the edge of a couch, was Helena Kurtsevichovna, pale, with hair falling on her neck and shoulders. With frightened eyes fixed on Volodyovski, she asked: "Who are you? What do you want?" for she had never seen the little knight before.
He was astonished at the sight of that beauty and that room covered with silk and brocade. At last he came to his speech, and said hurriedly: "Have no fear, we are the friends of Skshetuski."
That moment the princess threw herself on her knees: "Save me!" she cried, clasping her hands.
Just then Zagloba, trembling, purple, and out of breath, rushed in. "It is we!" cried he,--"it is we with succor!"
Hearing these words and seeing the familiar face, the princess bent over like a cut flower, her hands dropped, her eyes were covered with their bordered curtains. She had fainted.
CHAPTER LVI.
The horses were given barely time to rest, and the return was begun with such speed that when the moon had risen on the steppe the party was already in the neighborhood of Studenka, beyond the Valad.i.n.ka.
Volodyovski rode in front, looking carefully on every side. Next came Zagloba at the side of Helena; and Jendzian closed the procession, driving the pack animals and two saddle-horses, which he had not failed to take from Horpyna"s stable. Zagloba"s mouth was not closed; and in truth he had something to tell the princess, who shut up in the wild ravine knew nothing of what was pa.s.sing in the world. He told her how they had looked for her at first; how Skshetuski, without knowing of the duel, had sought Bogun as far as Pereyaslav; how finally Jendzian gained the secret of her concealment from the ataman and brought it to Zbaraj.
"Merciful G.o.d!" said Helena, raising her beautiful pale face to the moon; "then Pan Skshetuski went beyond the Dnieper for me?"
"To Pereyaslav, as I tell you. And surely he would have come with us now, but we had no time to send for him as we wished to hurry to your aid at once. He knows nothing as yet of your safety, and offers prayers for your soul every day; but have no sorrow for him now. Let him suffer a while longer since such a reward is awaiting him."
"And I thought that all had forgotten me, and I was only imploring the Lord for death."
"Not only did we not forget you, but all the time our single thought was how to come to your aid. Wonders we planned. I was drying my brain, and so was Skshetuski; but that was to be expected. This knight too who is riding in front of us spared neither toil nor sword."
"May G.o.d reward him!"
"It is clear that you both have that which makes people cleave to you; but in truth you owe Volodyovski grat.i.tude, for as I said we cut up Bogun like a pike."
"In Rozlogi, Pan Skshetuski spoke much of Volodyovski as of his best friend."
"And justly. He has a great soul in a little body. This moment he is somehow dull. It is evident that your beauty has stunned him; but wait, let him only grow used to it and he will come to himself. Oh! he and I worked wonders at the election."
"Then there is a new king?"
"Poor girl! In this cursed wilderness you don"t know that Yan Kazimir was elected last autumn and has been reigning eight months. There will be a great war this time with the rabble. G.o.d grant us good fortune, for Yeremi has been set aside and others appointed who are altogether unfitted."
"And will Pan Skshetuski go to the war?"
"He is a true soldier, and I don"t think you can stop him. He and I are alike! When powder entices, nothing can restrain us. Oh, we gave it to the ruffians in grand fashion last year! The whole night would be short were I to tell you all as it happened. We shall be sure to go, but with a light heart now. The main thing is that we have found you, poor girl, without whom life was a burden to us."
The princess inclined her sweet face to Zagloba. "I know not why you love me, but it is sure that you do not love me more than I do you."
Zagloba began to puff with satisfaction. "Then you love me?"
"As I live, I do."
"G.o.d reward you, for my old age will be lighter. Women pursue me yet, as was the case in Warsaw more than once during the election.
Volodyovski is witness of that. But I don"t care for love, and in spite of my hot blood, I am content with the feeling of a father."
Silence followed; but the horses began to snort violently, one after another,--a favorable omen.
"Good health, good health!" said the travellers.
The night was clear; the moon rose higher and higher in the sky, which was filled with twinkling stars, that became weaker and paler. The tired horses lessened their speed, and weariness seized the travellers.
Volodyovski reined in his horse first.
"The dawn is not distant," said he; "it is time to rest."
"It is," said Zagloba. "I am so sleepy that my horse seems to have two heads."
But before resting, Jendzian prepared supper. He made a fire, removed the saddle-bags from a horse, and took out provisions which he had obtained from Burlai in Yampol, such as corn bread, cold meat, and Wallachian wine. At the sight of these two leather bags, well filled out with liquid which gave forth a pleasant sound, Zagloba forgot his sleep; the others also fell to eating and drinking with a good will.
There was abundance for all; and when they were satisfied, Zagloba wiped his mouth and said,--
"Till death I shall not cease to repeat, "Wondrous are the judgments of G.o.d!" Now, my young lady, you are free; and here we sit comforted under the sky, drinking Burlai"s wine. I will not say that Hungarian would not be better, for this smells of the skin, but on the road it will pa.s.s."
"There is one thing at which I cannot wonder sufficiently," said Helena,--"that Horpyna consented so easily to give me up to you."
Zagloba looked at Volodyovski, then at Jendzian, and blinked rapidly.
"She consented, for she had to. There is nothing to hide, for it is no shame that we rubbed out both Cheremis and the witch."
"How?" asked the princess, with fright.
"Didn"t you hear the shots?"