Fortunately the youth stripped by Zagloba was tall, so that everything fitted Helena well.
Zagloba, returning, examined her carefully, and said,--
"G.o.d save me! more than one knight would willingly lay aside his armor if he only had such an attendant as you; and I know one hussar who would certainly. But we must do something with that hair. I saw handsome boys in Stamboul, but never one so handsome as you are."
"G.o.d grant my beauty may work no ill for me!" said Helena. But she smiled; for her woman"s ear was tickled by Zagloba"s praise.
"Beauty never turns out ill, and I will give you an example of this; for when the Turks in Galats burned out one of my eyes, and wanted to burn out the other, the wife of the Pasha saved me on account of my extraordinary beauty, the remnants of which you may see even yet."
"But you said that the Wallachians burned your eye out."
"They were Wallachians, but had become Turks, and were serving the Pasha in Galats."
"They didn"t burn even one of your eyes out."
"But from the heated iron a cataract grew on it. It"s all the same.
What do you wish to do with your tresses?"
"What! I must cut them off?"
"You must. But how?"
"With your sabre."
"It is well to cut a head off with this sword, but hair--I don"t know how."
"Well, I will sit by that log and put my hair across it, you can strike and cut it off; but don"t cut my head off!"
"Oh, never fear! More than once have I shot the wick from candles when I was drunk, without cutting the candle. I will do no harm to you, although this act is the first of its kind in my life."
Helena sat near the log, and throwing her heavy dark hair across it, raised her eyes to Zagloba. "I am ready," said she; "cut!"
She smiled somewhat sadly; for she was sorry for those tresses, which near the head could hardly be clasped by two hands. Zagloba had a sort of awkward feeling. He went around the trunk to cut more conveniently, and muttered:
"Pshaw, pshaw! I would rather be a barber and cut Cossack tufts. I seem to be an executioner going to my work; for it is known to you that they cut the hair off witches, so that the devils shouldn"t hide in it and weaken the power of torture. But you are not a witch; therefore this act seems disgraceful to me,--for which if Pan Skshetuski does not cut my ears, then I"ll pay him. Upon my word, shivers are going along my arm. At least, close your eyes!"
"All ready!" said Helena.
Zagloba straightened up, as if rising in his stirrups for a blow. The metallic blade whistled in the air, and that moment the dark tresses slipped down along the smooth bark to the ground.
"All over!" said Zagloba, in his turn.
Helena sprang up, and immediately the short-cut hair fell in a dark circle around her face, on which blushes of shame were beating,--for at that period the cutting of a maiden"s hair was considered a great disgrace; therefore it was on her part a grievous sacrifice, which she could make only in case of extreme necessity. In fact, tears came to her eyes; and Zagloba, angry at himself, made no attempt to comfort her.
"It seems to me that I have ventured on something dishonorable, and I repeat to you that Pan Skshetuski, if he is a worthy cavalier, is bound to cut my ears off. But it could not be avoided, for your s.e.x would have been discovered at once. Now at least we can go on with confidence. I inquired of the old man too about the road, holding a dagger to his throat. According to what he said, we shall see three oaks in the steppe; near them is the Wolf"s Ravine, and along the ravine lies the road through Demianovka to Zolotonosha. He said that wagoners go by the road, and it would be possible to sit with them in the wagons. You and I are pa.s.sing through a grievous time, which I shall ever remember; for now we must part with the sabre, since it befits neither the minstrel nor his boy to have marks of n.o.bility about their persons. I will push it under this tree. G.o.d may permit me to find it here some other day. Many an expedition has this sabre seen, and it has been the cause of great victories. Believe me, I should be commander of an army now were it not for the envy and malice of men who accused me of a love for strong drinks. So is it always in the world,--no justice in anything! When I was not rushing into destruction like a fool, and knew how to unite prudence with valor like a second Cunctator, Pan Zatsvilikhovski was the first to say that I was a coward. He is a good man, but he has an evil tongue. The other day he gnawed at me because I played brother with the Cossacks; but had it not been for that you would not have escaped the power of Bogun."
While talking, Zagloba thrust the sabre under the tree, covered it with plants and gra.s.s, then threw the bag and lyre over his shoulder, took the staff pointed with flintstones, waved his hands a couple of times, and said,--
"Well, this is not bad. I can strike a light in the eyes of some dog or wolf with this staff and count his teeth. The worst of all is that we must walk; but there is no help. Come!"
They went on,--the dark-haired youth in front, the old man following.
The latter grunted and cursed; for it was hot for him to travel on foot, though a breeze pa.s.sed over the steppe. The breeze burned and tanned the face of the handsome boy. Soon they came to the ravine, at the bottom of which was a spring which distilled its pure waters into the Kagamlik. Around that ravine not far from the river three strong oaks were growing on a mound; to these our wayfarers turned at once.
They came also upon traces of the road, which looked yellow along the steppe from flowers which were growing on droppings of cattle. The road was deserted; there were neither teamsters, nor tar-spots on the ground, nor gray oxen slowly moving. But here and there lay the bones of cattle torn to pieces by wolves and whitening in the sun. The wayfarers went on steadily, resting only under the shade of oak-groves.
The dark-haired boy lay down to slumber on the green turf, and the old man watched. They pa.s.sed through streams also; and when there was no ford they searched for one, walking for a distance along the sh.o.r.e.
Sometimes, too, the old man carried the boy over in his arms, with a power that was wonderful in a man who begged his bread. But he was a st.u.r.dy minstrel! Thus they dragged on till evening, when the boy sat down by the wayside at an oak-forest and said,--
"My breath is gone, I have spent my strength; I can walk no farther, I will lie down here and die."
The old man was terribly distressed. "Oh, these cursed wastes,--not a house nor a cottage by the roadside, nor a living soul! But we cannot spend the night here. Evening is already falling, it will be dark in an hour,--and just listen!"
The old man stopped speaking, and for a while there was deep silence.
But it was soon broken by a distant dismal sound which seemed to come from the bowels of the earth; it did really come from the ravine, which lay not far from the road.
"Those are wolves," said Zagloba. "Last night we had horses,--they ate them; this time they will get at our own persons. I have, it is true, a pistol under my svitka; but I don"t know whether my powder would hold out for two charges, and I should not like to be the supper at a wolf"s wedding. Listen! Another howl!"
The howling was heard again, and appeared to be nearer.
"Rise, my child!" said the old man; "and if you are unable to walk, I will carry you. What"s to be done? I see that I have a great affection for you, which is surely because living in a wifeless condition I am unable to leave legitimate descendants of my own; and if I have illegitimate they are heathen, for I lived a long time in Turkey. With me ends the family of Zagloba, with its escutcheon "In the Forehead."
You will take care of my old age, but now you must get up and sit on my shoulders."
"My feet have grown so heavy that I cannot move."
"You were boasting of your strength. But stop! stop! As G.o.d is dear to me, I hear the barking of dogs. That"s it. Those are dogs, not wolves.
Then Demianovka, of which the old minstrel told me, must be near.
Praise be to G.o.d in the highest! I had thought not to make a fire on account of the wolves; for we should have surely gone to sleep, we are so tired. Yes, they are dogs. Do you hear?"
"Let us go on," said Helena, whose strength returned suddenly.
They had barely come out of the wood when smoke from a number of cottages appeared at no great distance. They saw also three domes of a church, covered with fresh shingles, which shone yet in the dusk from the last gleams of the evening twilight. The barking of dogs seemed nearer, more distinct each moment.
"Yes, that is Demianovka; it cannot be another place," said Zagloba.
"They receive minstrels hospitably everywhere; maybe we shall find supper and lodging, and perhaps good people will take us farther. Wait a moment! this is one of the prince"s villages; there must be an agent living in it. We will rest and get news. The prince must be already on the way. Rescue may come sooner than you expect. Remember that you are a mute. I began at the wrong end when I told you to call me Onufri, for since you are a mute you cannot call me anything. I shall speak for you and for myself, and, praise be to G.o.d! I can use peasants" speech as well as Latin. Move on, move on! Now the first cottage is near. My G.o.d!
when will our wanderings come to an end? If we could get some warmed beer, I should praise the Lord G.o.d for even that."
Zagloba ceased, and for a time they went on in silence together; then he began to talk again.
"Remember that you are dumb. When they ask you about anything, point to me and say, "Hum, hum, hum! niya, niya!" I have seen that you have much wit, and besides, it is a question of our lives. If we should chance on a regiment belonging to the hetmans or the prince, then we would tell who we are at once, especially if the officer is courteous and an acquaintance of Pan Skshetuski. It is true that you are under the guardianship of the prince, and you have nothing to fear from soldiers.
Oh! what fires are those bursting out in the glen? Ah, there are blacksmiths--there is a forge! But I see there is no small number of people at it. Let us go there."
In the cleft which formed the entrance to the ravine there was a forge, from the chimney of which bundles and bunches of golden sparks were thrown out; and through the open doors and numerous c.h.i.n.ks in the walls sparkling light burst forth, intercepted from moment to moment by dark forms moving around inside. In front of the forge were to be seen in the evening twilight a number of dark forms standing together in knots.
The hammers in the forge beat in time, till the echo was heard all about; and the sound was mingled with songs in front of the forge, with the buzz of conversation and the barking of dogs. Seeing all this, Zagloba turned immediately into the ravine, touched his lyre, and began to sing,--
"Hei! on the mountain Reapers are seen, Under the mountain, The mountain green, Cossacks are marching on."
Singing thus, he approached the crowd of people standing in front of the forge. He looked around. They were peasants, for the most part drunk. Nearly all of them had sticks in their hands; on some of these sticks were scythes, double-edged and pointed. The blacksmiths in the forge were occupied specially in the making of these points and the bending of the scythes.
"Ah, grandfather! grandfather!" they began to call out in the crowd.