"Ay!" came back Estada"s voice, swept aside by the wind, yet still audible. "Stand by to fend us off. Call all hands, and break anchor as soon as we are aboard."
"Very well, sir. Where is Captain Sanchez?"
Estada pointed downward in swift, expressive gesture.
"Here at my feet--badly hurt, but will recover. Send two men down to help when we make fast. Now, Cochose--let go of your rope; watch out above!"
I stood, gripping hard at the rail, and staring down at the scene below, as the men in the boat made fast. I felt paralyzed, and helpless, unable to move. I had no business to remain there; every prospect of security depended on my joining the crew, but it was not in my power to desert my position. I could hear the hurrying feet of the watch tramping across the deck in response to LeVere"s orders; the heavy pounding of a marling-spike on the forecastle hatch, as Haines called for all hands. I was aware that men were already mounting the ratlines, and laying out on the upper yards to make sail, while the capstan bars began rattling. Yet only one thought gripped me--_Sanchez was not dead_! I had believed he was; I had staked all on his death as a certainty. But instead, the man was lying there in the boat, helpless at present, sorely wounded perhaps, yet still alive. Estada even said he would surely recover. And that other body? That of Dorothy Fairfax, without doubt, yet certainly not lifeless. Those fellows would surely never bring back to the _Namur_ the useless, dead form of one of their victims. That was unthinkable, impossible. If their prisoner was the girl--and who else could it be?--she remained alive, helplessly bound to prevent either struggle, or outcry, and destined to a fate far worse than death.
This revelation struck me like a blow. I had antic.i.p.ated the possible capture of the young woman, but not the return of Sanchez. His living overthrew all my plans. There was no hope in the narrow confines of the ship for me to remain long out of his sight, once he became able again to reach the deck. And he would instantly recognize me in any guise. Every hope of rescue had vanished, every faith that I could be of aid. My own life hung in the balance--nay, rather, my doom was already sealed. There, seemingly was but one chance for escape left--that was to drop silently overboard, amid the confusion of getting under way, and make the desperate attempt to reach sh.o.r.e unseen before the crew could lift anchor, and set sail. This possibility came to me, yet I continued to cling there, dazed and helpless, staring dully down, lacking both physical and mental energy to put the wild scheme into execution. G.o.d, no! that would be the craven act of a coward. Better far to stay, and kill, or even be killed, than to be forever cursed by my own conscience. The fellow might die; some fatal accident befall the _Namur_; why a hundred things might occur before Sanchez was capable of resuming command, or could attempt any serious injury to Dorothy.
The fellows sent down from the main chains to the boat brought the injured Captain up first. This required the services of three men, his body hanging limp between them, his upturned face showing ghastly in the flaming of the torch thrust out over the rail. To every appearance it was apparently a corpse they handled, except for their tenderness, and a single groan to which the white lips gave utterance, when one of the bearers slipped, wrenching the wounded body with a sharp pang of pain. Once safely on deck, the three bore him across to the after cabin, in which a swinging lantern had been lighted, and was by then burning brightly, and disappeared down the steps. My eyes followed every movement, as I forgot for the instant the boat and its occupants still tossing alongside on the waters below. As I turned back, awakened by some cry, I saw that Estada had already swung himself up into the chains, while Anderson and Mendez were lifting the girl to her feet, and rather roughly urging her forward. Her hands and limbs had been set free, but she swayed back and forth in the grasp of the two men, as though unable to support herself alone, her face upturned into the flare of light, as she gazed in terror at the black side of the bark towering above. Her eyes reflected all the unutterable horror which for the moment dominated her mind, while her loosened hair, disarranged by struggle, only served to intensify the pallor of her face. Yet in spite of this evident despair, there was still strength and defiance in the firm closing of her lips, and her efforts to stand alone, uncontaminated by the touch of the sailors" hands.
"Hustle her along lively, boys," shouted back Estada coa.r.s.ely. "If she won"t move, give her a shove. Then tie her up again, and take the turn of a rope "round her. What do you think this is--a queen"s reception?
Move lively, Senorita," in mock sarcasm.
Her gaze settled on him, where he hung far out, grasping a backstay, watching the movements below, and her slender form straightened as by the acquisition of new strength.
"If these creatures will take their hands off me," she said, using their tongue without a tremor in the clear voice. "I can easily go up alone. What is it you are so afraid of--a woman?"
The expression of Estada"s face promised an outburst of profanity, but, instead of giving it utterance, he lifted his cap in a sudden pretense at gallantry.
"Your pardon, Senorita," he said in a tone of humble mockery. "If you have come to your senses at last, it is well. No one can be happier than I. Leave her alone, men. Now, my beauty, I am taking you at your own word--a step, and then the protection of my hand. We welcome you, as a guest aboard."
A moment and she had attained the deck. Where she stood I could no longer see her face, yet she remained there silent and motionless, rather stiffly erect as she faced him. Frightened, and helpless as she was, yet her very posture seemed to express the detestation she felt for the man. But Estada, apparently pleased with his performance thus far, chose to continue playing the fool.
"Thanks, Senorita--thanks," he began softly, and again bowing before her, cap in hand. "We greet you with due honor aboard the _Namur_--"
"Enough of that, you coward, you murderer," she broke in coldly. "Do not touch nor speak to me."
She turned her back on him, thus coming face to face with LeVere, who stood enjoying the scene, a wide grin on his dark face, revealing a row of white teeth under a jet-black moustache.
"You, sir--you are an officer?"
"I have charge of the deck."
"Then where am I to go?"
The mulatto, surprised by the sudden question, glanced inquiringly toward Estada, who had already completely lost his sense of humor.
"Go!" the latter growled. "Where is she to go? Why send the wench below. I"ll see to her later, and teach her who is the master here.
She will not queen it long on these decks, I warrant you. Off with her now, but be back quickly." He leaned out over the rail, sending his gruff voice below. "Send up that chest, you men--careful now not to let it drop overboard. Yes, that"s better. Hook on the boat, Manuel, and let her drag; we must get out of here in a hurry. All ready, aloft?"
"Ay, ay, sir."
"Then sheet home; how is it forrard?"
"Both anchors apeak, sir."
"Smartly done--hard down with your helm there! That"s it; now let her play off slowly."
He must have caught sight of me through the gloom, for he strode furiously forward, giving utterance to a bristling Spanish oath. All the savage brutality of his nature had been brought to the surface by Dorothy"s stinging words, and he sought now some fit opportunity to give it vent. Before I could move, he had gripped me by the collar, and swung me about, so that the light streaming out from the cabin fell directly on my face.
"What the devil are you doing, loafing aft here?" he demanded roughly, staring into my eyes. "Didn"t you hear the orders, you d.a.m.ned shirker?
I"ve seen you hanging about for ten minutes, never lifting a hand. Who the h.e.l.l are you anyhow--the captain?"
"Joe Gates, sir."
"Gates--another d.a.m.ned Englishman! How did you ever get aboard here?"
It was the returning LeVere who made explanation before I could reply.
"Manuel brought him on board last night. Picked him up drunk ash.o.r.e."
Estada"s ugly eyes roved from face to face, as though he failed to fully comprehend.
"Well, does he imagine he is going to be a pa.s.senger? Why hasn"t he been taught his place before this? It"s about time, LeVere, for this drunken sailor to be given a lesson to last him for awhile; and, by G.o.d, if you won"t do it, I will. Step over here, Gates."
I took the necessary step forward, and faced him, expecting the rabid tongue lashing, which I rather felt I deserved.
"Now, my man, do you know what this bark is?"
"I think so, sir--Mister LeVere explained that to me."
"Oh, he did? Well, he must have failed to make clear the fact that we enforce discipline aboard. The next time you neglect to jump at an order, you are going to taste the cat. You understand me? You speak Spanish?"
"Yes, sir; I lived two years in Cuba."
"I see; well now, do you happen to have any idea who I am?"
"No, sir--only that you are one of the officers."
"Then I will enforce the information on your mind so that you are not liable to forget; also the fact that hereafter you are to jump when I speak. I am the first officer, and in command at present. Pedro Estada is my name. Now, you d.a.m.ned English whelp, remember that!"
Before I even suspected what was coming, his unexpected action as swift as the leap of a poised tiger, he struck me fairly between the eyes with the b.u.t.t of a pistol, and I went down sprawling onto the deck. For a moment I seemed, in spite of the viciousness of the blow, to retain a spark of consciousness, for I knew he kicked me savagely with his heavy sea boots; I felt the pain, and even heard the words, and curses, accompanying each brutal stroke.
"You drunken dog! You whelp of a sea wolf! You English cur! Take that--d.a.m.n you! And that! You"ll not forget me for awhile, That"s it--squirm, I like to see it. When you wake up again, you"ll remember Pedro Estada, How did that feel, you grunting pig? Here, LeVere, Manuel, throw this sot into the forecastle. Curse you, here is one more to jog your memory."
The heavy, iron-shod boot landed full in my face, and every sensation left me as I sank limply back, b.l.o.o.d.y and unconscious.
CHAPTER XII
A FRIEND IN THE FORECASTLE
I slowly and regretfully opened my eyes, aroused perhaps by a trampling of feet on the deck above, to find myself lying in an upper bunk of the forecastle. I was partially covered by a ragged blanket, but for a few moments remained unable to comprehend the situation. Yet the vivid memory soon returned, stimulated no doubt by the continuous aching of my body where Estada had so brutally kicked me with his heavy boots. The first recollection of that a.s.sault brought with it a dull anger, strangely commingled with a thought of Dorothy Fairfax, and a sense of my own duty. The heavy rolling of the bark clearly evidenced that we were already at sea, and bucking against a high wind. Occasionally a monster wave broke over the cats-head, and struck thunderingly on the deck above me, the whole vessel trembling to the shock. Oilskins hung to the deck beams, swung here and there at strange angles, while the single slush lantern dangled back and forth like the pendulum of a clock.