Frederique.
vol. 1.
by Charles Paul de k.o.c.k.
I
A GENTLEMEN"S DINNER AT DEFFIEUX"S
"A lady said to me one day:
""Monsieur Rochebrune, would it be possible for you to love two women at once?"
""I give you my word, madame," I answered, frankly, "that I could love half a dozen, and perhaps more; for it has often happened that I have loved more than two at the same time."
"My reply called forth, on the part of the lady in question, a gesture in which there was something very like indignation, and she said, in a decidedly sarcastic tone:
""For my part, monsieur, I a.s.sure you that I would not be content with a sixth of the heart of a man whom I had distinguished by my favor; and if I were foolish enough to feel the slightest inclination for him, I should very soon be cured of it when I saw that his love was such a commonplace sentiment."
"Well, messieurs, you would never believe how much injury my frankness did me, not only with that lady--I had no designs upon her, although she was young and pretty; but in society, in the houses which she frequents, and at which I myself visit, she repeated what I had said to her; and many ladies, to whom I would gladly have paid court, received me so coldly at the first compliment that I saw very plainly that they had an unfavorable opinion of me--all because, instead of being a hypocrite and dissembler, I said plainly what I thought. I tell you, messieurs, it"s a great mistake to say what you think, in society. I have repented more than once of having given vent to those outpourings of the heart which we should confide only to those who know us well enough to judge us fairly; but, as society is always disposed to believe in evil rather than in good, if we have a failing, it is magnified into a vice; if we confess to a foible, we are supposed to have dangerous pa.s.sions.
Therefore, it is much better to lie; and yet, it seems to me, that, if I were a woman, I should prefer a lover who frankly confessed his infidelities, to one who tried to deceive me."
"If I were a woman, I should prefer a man who loved n.o.body but me, and would be faithful to me."
"Oh! parbleu! what an idea! It isn"t certain, by any means, that all women would prefer such a man. There are faithful lovers who are so tiresome!"
"And inconstant ones who are so attractive!"
"I go even further, myself, and maintain that the very fact that a man is faithful more than a little while makes him a terrible bore. He drives his mistress mad with his sighs, his protestations of love; he caresses her too much; he thinks of nothing but kissing her. There"s nothing that women get so tired of as of being kissed."
"Oho! do you think so, my little Balloquet? That simply proves that you"re a bad kisser, or that you"re not popular. On the contrary, women adore caressing men; I know what I"m talking about."
"Oh! what a conceited creature this Fouvenard is! Think of it, messieurs! he would make us believe that the women adore him!"
"Well! why not?"
"Your nose is too much turned up; women like Roman noses. You can never look sentimental with a nose like a trumpet."
"So you think that a man must have a languorous, melancholy air, in order to make conquests, do you? Balloquet, you make me tired!"
"I"ll give you points at that game whenever you choose, Fouvenard. We will take these gentlemen for judges. Tell the waiter to bring up six women,--of any condition and from any quarter, I don"t care what one,--and we"ll see which of us two they will prefer. What do you say?"
Young Balloquet"s proposal aroused general laughter, and a gentleman who sat beside me observed to me:
"It might well be that the ladies wouldn"t have anything to say to either of them. What do you think?"
"I think that any ladies who would consent to grace our dessert, at the behest of a waiter, would do it only on one condition; and men don"t make a conquest of such women, as they give themselves to everybody."
"Parbleu! messieurs, it is very amiable of us to listen to this discussion between Fouvenard and Balloquet as to which of them a woman would think the uglier; for my part, I prefer to demand an explanation of what Rochebrune said just now. He talked a long while, and I"ve no doubt he said some very nice things; but as I didn"t quite understand him, I request an explanation of the picture, or the key to the riddle, if there is one."
"Yes, yes, the key; for I didn"t understand him, either."
"Well, I did; I followed his reasoning: he says that a man can love a dozen women at once."
"A dozen! why not thirty-six? What Turks you are, messieurs! Rochebrune didn"t say that."
"Yes, I did. Isn"t it true?"
"Messieurs, I desire the floor."
"You may talk in a minute, Montricourt--after Rochebrune."
"A toast first of all, messieurs!"
"Oh! of course! When the host proposes a toast, we should be boors if we refused to honor it.--Fill the cups, waiter!"
"This is very pretty, drinking champagne from cups; it recalls the banquets of antiquity--those famous feasts that Lucullus gave in the hall of Apollo, or of Mars."
"Yes! those old bucks knew how to dine; every one of his suppers cost Lucullus about thirty-nine thousand francs in our money."
"Bah! don"t talk to me about your Romans, my dear fellow; I shall never take those people for models. They spent a lot of money for one repast, but that doesn"t prove that they knew how to eat. In the first place, they lay on beds at the table! As if one could eat comfortably lying down! It"s like eating on the gra.s.s, which is as unpleasant as can be; n.o.body likes eating on the gra.s.s but lovers, and they are thinking of something besides eating. As for your cups, they"re pretty to look at, I agree, but they"re less convenient for drinking than gla.s.ses, and the champagne doesn"t foam so much in a cup; and then, you don"t have the pleasure of making it foam all over again by striking your gla.s.s."
"Say what you will, Monsieur Rouffignard, the Romans knew how to live."
"Because they wore wreaths of roses at their meals, perhaps?"
"Well, it isn"t so very unpleasant to have flowers on your head."
"Oh! don"t talk to me, Monsieur Dumouton; let"s all try wearing a wreath of roses, and you"ll see what we look like--genuine buffoons, paraders, and nothing else!"
"Simply because our dress isn"t suited to it, monsieur; our style of dress is very disobliging, it isn"t suited to anything; with the tunic and cloak falling in graceful folds, the wreath on the head was not absurd. And the slaves who served the ambrosia--in _tableau vivant_ costumes--weren"t they attractive to the eye?"
"Oh, yes! slaves of both s.e.xes! That was refined, and no mistake. I tell you that your Romans were infernal debauchees; they put up with--aye, cultivated all the vices! Why, monsieur, what do you say to the Senators who had the effrontery to propose a decree that Caesar, then fifty-seven years of age, should possess all the women he desired?"
""Ah! le joli droit! ah! le joli droit du seigneur!""
"I would like right well to know if he made use of that right."
"_Fichtre!_ he must have been a very great man!"
"Don"t you know what used to be said of him: that he was the husband of all the women?"
"Yes, and we know the rest."
"I say, you, over there! Haven"t you nearly finished talking about your Romans?"
"What about our host"s toast?--Come, Dupreval, we"re waiting; the guns are loaded, the matches lighted."