BROADBENT. No: he"s wired to say he"s had a breakdown and will come on as soon as he can. He expects to be here at about ten.
AUNT JUDY. There now! Fancy him trustn himself in a motor and we all expectn him! Just like him! he"d never do anything like anybody else. Well, what can"t be cured must be injoored. Come on in, all of you. You must be dyin for your tea, Mr Broadbent.
BROADBENT [with a slight start]. Oh, I"m afraid it"s too late for tea [he looks at his watch].
AUNT JUDY. Not a bit: we never have it airlier than this. I hope they gave you a good dinner at Athenmullet.
BROADBENT [trying to conceal his consternation as he realizes that he is not going to get any dinner after his drive] Oh--er--excellent, excellent. By the way, hadn"t I better see about a room at the hotel? [They stare at him].
CORNELIUS. The hotel!
FATHER DEMPSEY. Hwat hotel?
AUNT JUDY. Indeedn you"e not goin to a hotel. You"ll stay with us. I"d have put you into Larry"s room, only the boy"s pallya.s.s is too short for you; but we"ll make a comfortable bed for you on the sofa in the parlor.
BROADBENT. You"re very kind, Miss Doyle; but really I"m ashamed to give you so much trouble unnecessarily. I shan"t mind the hotel in the least.
FATHER DEMPSEY. Man alive! There"s no hotel in Rosscullen.
BROADBENT. No hotel! Why, the driver told me there was the finest hotel in Ireland here. [They regard him joylessly].
AUNT JUDY. Arra would you mind what the like of him would tell you? Sure he"d say hwatever was the least trouble to himself and the pleasantest to you, thinkin you might give him a thruppeny bit for himself or the like.
BROADBENT. Perhaps there"s a public house.
FATHER DEMPSEY [grimly.] There"s seventeen.
AUNT JUDY. Ah then, how could you stay at a public house? They"d have no place to put you even if it was a right place for you to go. Come! is it the sofa you"re afraid of? If it is, you can have me own bed. I can sleep with Nora.
BROADBENT. Not at all, not at all: I should be only too delighted. But to upset your arrangements in this way--
CORNELIUS [anxious to cut short the discussion, which makes him ashamed of his house; for he guesses Broadbent"s standard of comfort a little more accurately than his sister does] That"s all right: it"ll be no trouble at all. Hweres Nora?
AUNT JUDY. Oh, how do I know? She slipped out a little while ago: I thought she was goin to meet the car.
CORNELIUS [dissatisfied] It"s a queer thing of her to run out o the way at such a time.
AUNT JUDY. Sure she"s a queer girl altogether. Come. Come in, come in.
FATHER DEMPSEY. I"ll say good-night, Mr Broadbent. If there"s anything I can do for you in this parish, let me know. [He shakes hands with Broadbent].
BROADBENT [effusively cordial]. Thank you, Father Dempsey.
Delighted to have met you, sir.
FATHER DEMPSEY [pa.s.sing on to Aunt Judy]. Good-night, Miss Doyle.
AUNT JUDY. Won"t you stay to tea?
FATHER DEMPSEY. Not to-night, thank you kindly: I have business to do at home. [He turns to go, and meets Patsy Farrell returning unloaded]. Have you left that hamper for me?
PATSY. Yis, your reverence.
FATHER DEMPSEY. That"s a good lad [going].
PATSY [to Aunt Judy] Fadher Keegan sez--
FATHER DEMPSEY [turning sharply on him]. What"s that you say?
PATSY [frightened]. Fadher Keegan--
FATHER DEMPSEY. How often have you heard me bid you call Mister Keegan in his proper name, the same as I do? Father Keegan indeed! Can"t you tell the difference between your priest and any ole madman in a black coat?
PATSY. Sure I"m afraid he might put a spell on me.
FATHER DEMPSEY [wrathfully]. You mind what I tell you or I"ll put a spell on you that"ll make you lep. D"ye mind that now? [He goes home].
Patsy goes down the hill to retrieve the fish, the bird, and the sack.
AUNT JUDY. Ah, hwy can"t you hold your tongue, Patsy, before Father Dempsey?
PATSY. Well, what was I to do? Father Keegan bid me tell you Miss Nora was gone to the Roun Tower.
AUNT JUDY. An hwy couldn"t you wait to tell us until Father Dempsey was gone?
PATSY. I was afeerd o forgetn it; and then maybe he"d a sent the gra.s.shopper or the little dark looker into me at night to remind me of it. [The dark looker is the common grey lizard, which is supposed to walk down the throats of incautious sleepers and cause them to perish in a slow decline].
CORNELIUS. Yah, you great gaum, you! Widjer gra.s.shoppers and dark lookers! Here: take up them things and let me hear no more o your foolish lip. [Patsy obeys]. You can take the sammin under your oxther. [He wedges the salmon into Patsy"s axilla].
PATSY. I can take the goose too, sir. Put it on me back and gimme the neck of it in me mouth. [Cornelius is about to comply thoughtlessly].
AUNT JUDY [feeling that Broadbent"s presence demands special punctiliousness]. For shame, Patsy! to offer to take the goose in your mouth that we have to eat after you! The master"ll bring it in for you. [Patsy, abashed, yet irritated by this ridiculous fastidiousness, takes his load up the hill].
CORNELIUS. What the jeuce does Nora want to go to the Roun Tower for?
AUNT JUDY. Oh, the Lord knows! Romancin, I suppose. Props she thinks Larry would go there to look for her and see her safe home.
BROADBENT. I"m afraid it"s all the fault of my motor. Miss Reilly must not be left to wait and walk home alone at night. Shall I go for her?
AUNT JUDY [contemptuously]. Arra hwat ud happen to her? Hurry in now, Corny. Come, Mr Broadbent. I left the tea on the hob to draw; and it"ll be black if we don"t go in an drink it.
They go up the hill. It is dark by this time.
Broadbent does not fare so badly after all at Aunt Judy"s board.
He gets not only tea and bread-and-b.u.t.ter, but more mutton chops than he has ever conceived it possible to eat at one sitting.
There is also a most filling substance called potato cake. Hardly have his fears of being starved been replaced by his first misgiving that he is eating too much and will be sorry for it tomorrow, when his appet.i.te is revived by the production of a bottle of illicitly distilled whisky, called pocheen, which he has read and dreamed of [he calls it pottine] and is now at last to taste. His good humor rises almost to excitement before Cornelius shows signs of sleepiness. The contrast between Aunt Judy"s table service and that of the south and east coast hotels at which he spends his Fridays-to-Tuesdays when he is in London, seems to him delightfully Irish. The almost total atrophy of any sense of enjoyment in Cornelius, or even any desire for it or toleration of the possibility of life being something better than a round of sordid worries, relieved by tobacco, punch, fine mornings, and petty successes in buying and selling, pa.s.ses with his guest as the whimsical affectation of a shrewd Irish humorist and incorrigible spendthrift. Aunt Judy seems to him an incarnate joke. The likelihood that the joke will pall after a month or so, and is probably not apparent at any time to born Rossculleners, or that he himself unconsciously entertains Aunt Judy by his fantastic English personality and English misp.r.o.nunciations, does not occur to him for a moment. In the end he is so charmed, and so loth to go to bed and perhaps dream of prosaic England, that he insists on going out to smoke a cigar and look for Nora Reilly at the Round Tower. Not that any special insistence is needed; for the English inhibitive instinct does not seem to exist in Rosscullen. Just as Nora"s liking to miss a meal and stay out at the Round Tower is accepted as a sufficient reason for her doing it, and for the family going to bed and leaving the door open for her, so Broadbent"s whim to go out for a late stroll provokes neither hospitable remonstrance nor surprise. Indeed Aunt Judy wants to get rid of him whilst she makes a bed for him on the sofa. So off he goes, full fed, happy and enthusiastic, to explore the valley by moonlight.
The Round Tower stands about half an Irish mile from Rosscullen, some fifty yards south of the road on a knoll with a circle of wild greensward on it. The road once ran over this knoll; but modern engineering has tempered the level to the Beeyankiny car by carrying the road partly round the knoll and partly through a cutting; so that the way from the road to the tower is a footpath up the embankment through furze and brambles.
On the edge of this slope, at the top of the path, Nora is straining her eyes in the moonlight, watching for Larry. At last she gives it up with a sob of impatience, and retreats to the h.o.a.ry foot of the tower, where she sits down discouraged and cries a little. Then she settles herself resignedly to wait, and hums a song--not an Irish melody, but a hackneyed English drawing-room ballad of the season before last--until some slight noise suggests a footstep, when she springs up eagerly and runs to the edge of the slope again. Some moments of silence and suspense follow, broken by unmistakable footsteps. She gives a little gasp as she sees a man approaching.