TN : Please put up with the quality of translation, because this chapter is rather hard (for me) who translating WN for learning j.a.panese. hope it will better in the future.                  

                                                                                                                                                                                     Slime appeared!  (guttaris.h.i.te iru suraimugārawareta!)

"It is hot..."

I came to a park underthe scorching sun to proceed with the free research of the summer vacation inthe elementary school.  The theme of freeresearch is a breeding diary. 

It is calssic fromthe cla.s.sic, A breeding diary is very easy. There is no need to deviseanything, and it is possible to finish it without thinking.

Every day I took apicture and pasted it on my notebook, and I wrote the impression that "Iam very energetic" as a primary school student and done.

Even the work’s perfection degree is very low,the teacher won’t make me redo the work if it appeals that breeding andobservation were done without fail every day.                                           

If it is like that, does that mean costperformance is high !?

(`Atsui……" boku wa shōgakkō no natsuyasuminojiyūkenkyū osusumeru tame ni entenka no kōen ni kita. Jiyukenkyū no tēma wa shiiku nikki.Kono teiban-chū no teiban, shiiku nikki wa totemo rakuna nda. Nanise kufū osuru hitsuyō ga naishi, atama o karappo ni shinagara owara seru koto ga dekiru.Mainichi teki to ̄ ni shashin o totte nōto ni pon to hatte,`totemo genkida" toshōgakusei nami no kansō o kaite hai oshimai. Tatoe sakuhin no kansei-do gahikukute mo mainichi kakasazu shiiku to kansatsu o ganbarimas.h.i.ta to apīru shitokeba sensei mo yarinaoshi to wa itte konai. Kō iu no o kosutopafōmansuga takai tte iu nda kke?)

And if you further improve cost performance you should reap thecreatures as easy as possible.

In the first place, it is impossible to complete a breeding diary byenjoying the time and effort required for breeding.

If I thinking like that, I finally concluded that beetle somehow managedto be the best creature.

So the theme of free research the year before last did a breeding diaryof a beetle.

And also last year"s beetle breeding diary.

And again this year is a beetle breeding diary.

As expected it may be tough for the same theme for three consecutiveyears, but if you change to another creature is troublesome.

Let"s go to the trap we set up yesterday to catch the beetle.

(Sos.h.i.te kosutopafōmansu o saranitakamerunara tōzen dekirudake rakuna ikimono o shiiku surubekida. Somosomo,shiiku ni tema ga kakattara tanos.h.i.te shiiku nikki o kansei suru koto gadekinai. Sō kangaeta kekka, konchū zerī yattokeba toriaezu nantoka narukabutomushi wa saikō no ikimonoda to ketsuron tsuketa. Dakara ototoshi nojiyukenkyū no tēma wa kabutomushi no shiiku nikki o yatta. Sos.h.i.te kyonen moonajiku kabutomushi no shiiku nikki. Sos.h.i.te matamata kotoshi mo kabutomushi noshiiku nikki. Sasuga ni 3-nen renzoku onaji tēma ja kibishī kamo shirenaikedo,hoka no ikimono ni kaeru to sore wa sore de mendokusai. Toriaezukinō shikaketa wana ni itte kabutomushi o tori ni ikou.)

◇ ◇ ◇ ◇ ◇

Three children seemed to be surrounding something on my way to the placewhere my trap was.

“Uwa ~ what isthis?”

“Tori ma, let’s make it soccerball with soul age!”

“Ou~!”

It is far and the face can not be seen clearly but from clothes andbehavior, it is better to not be involved.

(Wana o shikaketa pointo ni mukautochū, kodomo 3-ri ga nanika o kakonde iru yōdatta. `Uwannanikore ̄ ?" `Torima, tamashī āju de sakkābōru ni shiyou ze!" `Ue ~ i!!"-Gao wa tōkute hakkiri tomienaiga f.u.kusō ya gendō-teki ni kakawaranai kata ga yoi yatsuradarou.)

I like avoiding and not involved in something troublesome and do notcare about like DQN candidates. (DQN could refer to: Dokyūn, a slang term used in 2chan meaning someone who is extremely foolish)

But I can’t go to where my trap was, without pa.s.sing them and ignore it.

Besides, I am concerned about the unfortunate guy who they found badly.

I am not worried. Just an onlookers.

(Mendō-goto o sakete ikiru boku wazettai ni ā itta DQN kōho-sei nanka to wa kakawaranai. Dakedo kono mama mushis.h.i.te shikake pointo made ikitainoni aitsu-ra ga iru michi o tōranai toshikaketa tokoro ni ikenai. Soreni aitsu-ra ni unwaruku mitsukatte shimattaawarena yakko ga ki ni natte shimau. Shinpai wa s.h.i.te inai. Tada no yajiuma.)

"Hmm……"

Yosh~, let’s do this.

Pa.s.sing naturally past the distance of about 3 meters next to them.

As a precaution at this time, absolutely not to keep an eye on the beastlike that.

If you see your eyes together.

It will be my moment to become a soccer ball.

And confirmed by turning my face only for a moment to see what is attheir feet.

Let"s make the expression as soft as possible to prepare for just incase our eyes match.

A child "s smile is an angel, anytime anything anyone can always forgivemy warmhearted smile from my heart.

(`N ̄ ……" yoshi,nara Kō shiyou.Yatsura no yoko 3 mētoru kurai kyori o akete shizen ni tōrisugiru. Kono toki nochūi-ten to s.h.i.te, ā iu mōjū to wa zettai ni me o awasenai yō ni suru koto.Moshi me o awasete miro. Sono shunkan sakkābōru ni naru no wa boku ni naru.Sos.h.i.te aitsu-ra no ashimoto ni nani ga aru no ka o miru tame isshun dake kao omukete kakunin. Nen"notame-me to me ga atte shimatta toki no baai ni sonaetehyōjō o dekirudake yawarakaku s.h.i.te miyou. Kodomo no egao wa tenshina nda, itsudemo nani demo don"na yatsu demo boku no kokoroatatamaru egao o mireba kittoyurus.h.i.te kureru.)

*Sutasutasuta*

Apparently I came close to them but they do not seem interested in meyet.

Alright ... let "s face it here and check it with a glance.

Because I can not see too much, are glancing three times as close as Ican see is the limit?

(Sutasuta suta aitsu-ra no chikakumade yotte kitaga dōyara boku ni wa mada kanshin ga nai yōsuda. Yoshi…… kokorade kao o mukete chiratto kakunin s.h.i.te miyou. Amari jirojiro miru koto wadekinaikara san-do mi kurai ga genkai ka?)

*Chira~*

“What are you seeing *jirojiro* for?”

“E ~e ̄̄! ? Sokkō! ? You should have done it as planned!”

Although the eyes did not fit, whydid it go wrong? 

◇◇◇◇◇

Sate, what going to happen from now on.

Fighting ...... the opponents is Three. Moreover opponent"s strategy isin the Let "s go pounding. There is no way to win.

Run away...... I"m confident of running away. I can go around but Idon’t want to spend time in park or school while afraid of them.

Special skill ……  there is no suchthing.

It is useless! While I was thinking Iopened my eyes wide, open my mouth and I approached a distance of 30 cm from myface!

Humans, if you do your best, you can make faces like fish.

…… Tte There is no time tothink about that! Anyway, let"s not make a stimulus anymore or it will reallybe a soccer ball!

(Sate,korekara dō s.h.i.ta mono ka. Tatakau…… aite wa 3-ri. Shikamo aite no saku sen wagangan"ikōze ni natte iru. Kateru wake ga nai. Nigeru…… nigeashi ni wa jishinga aru. Mawarikoma rete shimau koto wanaidarouga korekara kōen ya gakkō de koitsu-rani obienagara sugosu no mo iyada. To kugi…… son"na mono wanai. Āddameda!Kangaete iru ma ni kigatsuitara me o mihiraki-guchi o pakupaku sa senagara bokuno kao 30 cm kurai no kyori ni sematte ita! Hō, ningen tte ganbareba gyoruimitaina kao ga dekiru monona nda na. …… Tte son"na koto kangae teru jikanwanaidarou! Tonikaku kore ijō shigeki o ataenai yō ni shinaito hontōnisakkābōru ni sa rete shimaou!)

“Iya ̄ I want to pa.s.s thisstreet for a moment~is what I think”

“is it supposed to pick a fight whenyou see this way with such a funny face, isn’t it?”

Rude, Where is wrong with my face!Your face is more Funny yo!

“Yan"yan? Yan"yan?”

What language is that !?

“Ue ~i!!”

Ue ~i!!

Words is useless, we cannot understand each other. It seems I can only escape.

Where to run away? Un, Let’s escape to a nearby candy store.

If you run away there,  in Dagashi‘ais.h.i.teru’ shop, there is Oba ――Onee-sama shop manager.

Even if we were chased to that point, “Konjō-yakishi ni kita zo toshima ~a!” Tto, if you provoke loudly in the store, Onee-samawill kill everyone indiscriminately. (TN : I don’t quite understand but fromwhat I find ”Konjo-yaki” is Test of courage by burning skin with cigarette,“Shini” : death, “kita zo” : came, “toshima” : middle-age woman. The sentenceitself can be translated as “I"m gonna roughen you” based MT).

In that case I and them will be deadin the blink of an eye.

There will be pain, but it cannot behelped. That is the last resort.

(`Iya ̄ chotto kono michi otōritai na ̄ tto omottemas.h.i.te" `son"na omoshiroi kao de kotchi mite kitarakenka urimasu tte kotodarou?" s.h.i.tsureina, boku no kao no doko ga okashī! Omaeno kao no kata ga omoshiroi yo! `Yan"yan?Yan"yan?" NaniG.o.da yo! ? `Ue ~ i!!" Ue~ i! ! Dameda kotoba wa tsūjinai wakari aenai. Nigeru shika na-sa-sōda. Doko ninigeru? Un, nigeru basho wa chikaku no dakashiya ni shiyou. Asoko ni wanigekomeba dakashiya `ais.h.i.teru" no miseban no oba ―― onēsama ga iru. Karinisoko made oikake rareta to s.h.i.te mo `konjō-yaki shi ni kita zo toshima ~a!!"Tto mise no naka de ōgoe de chōhatsu sureba onēsama wa musabetsu minagoroshi.Sō nareba boku mo ro tomo koitsu-ra mo attoiumani yoroshiku sa rerudarou. Itamiwa tomonauga shikatanai. Sore wa saigo no shudanda.)

“Ta……shi ~yu…… kete” (meaning : Help)

While trying to escape, I heard thevoice of a girl from the arrowhead or so what I feel.

What did you just say ? … … Help me ?

Shut up! What need help right now isme!  Would you be in the same place with these DQN candidates! I run away!

Gugu~

"... .... Feet ... .... heavy......?"

(“Ta……shi ~yu…… kete” nigeyou to s.h.i.ta yasaki ashimoto kuraikara on"nanoko no koe gakikoeta, to iu ka kanjita yōna ki ga suru. Ima nante itteta?…… Tasukete? Uru se~e! Ima tasukete hoshī no wa boku no katada! Kon"na DQN kōho-sei-tachi to onajitokoro ni i rareru ka! Boku wa nigeru zo! Gugu~tsu`…… ashi ga…… omoi……?")

My feet feel heavy and I cannot move as I thought.

To say that it is heavy, this is the feeling that are being pulled with*guigui* from the bottom.

Perhaps, I guess those guys who are likely to be playing soccer b.a.l.l.sare pulling for help.

Moreover, the voice just before was a girl ... .... It is painful for meto escape alone if I see such a cute child.

“…… Ha~a”

I will check the feet to confirmation.

Either way, because clinging in my feet strongly, even though I want toescape, I cannot escape.

 *mozomozo* (squirming)

(Ashigaomoikankaku ga s.h.i.te omotta yō ni ugokenai. Omoi to iu ka, koreha zubon o s.h.i.takara guigui to hippara rete iru kanjida. Tabun, koitsu-ra ni sakkabōru sa re-sōni natta yatsu ga tasuke o motomete hippatteru ndarou na ̄. Shikamo sakki nokoe wa on"nanoko pokattashi……. Son"na kawai-sōna ko o mite shimattara boku dakehitori nige tsurai nda yo. `…… Ha~a" ashimoto o kakunin s.h.i.te miru koto nisuru. Dotchi ni s.h.i.te mo kō tsuyoku ashi ni shigamitsuka rete iru to nigeru ninige renai. Mozomozo)

But ... what I saw was not a girl.

Something glittering and shining in light blue color caught in the pantsand was moving aloof.

I do not know what this is.

Is it the slime that appears as a funny character in RPG if it says theone most suitable for the image?

Is that this slime (provisional) is also the voice of the moment ago?

No, no, no, it is a living thing!?

Maybe they might know, so ask them.

“Ano, do everyone know somethingabout this?”

"soccer ball"

Aa, hai. It is this that surrounded me after all.

What is this really?

Let"s peel off from the pants and lift to confirm.

If this was a muddy look like mud I might haveforced her to pee off by forcing her feet without touching it.

However, as I thought it was unpleasant that it was transparent like amarble and shining with sparkling, I had no resistance to touch.

When I try to lift it seems to be light, seems to be heavy, I do notknow well –

(Dakedo…… boku ga mita mono waon"nanokode wa nakatta. Kirakira to kagayai teru mizuiro no nanika ga zubon nibeta ̄ tto hebaritsuite, mozomozo ugoite ita noda. Kore ga ittai nanina no kawakaranai. Ichiban imēji ni au mono de iu to RPG de zako kyara to s.h.i.te tōjōsuru suraimudarou ka? Tte koto wa sakki no koe mo masaka kono suraimu(zantei)na nodarou ka? Iya iyaiya arienaidarou, teka ikimonona no ka kore! ?Moshika s.h.i.tara koitsu-ra wa s.h.i.tte iru kamo shirenainode kiite miru. `Ano,kore ga nanika minasan s.h.i.ttemasu?" `Sakkābōru" a, hai. Yappari torikakon detano wa korena ndesu ne. Hontōni korehananina nda? Kakunin suru tame ni zubonkara hagas.h.i.te mochiagete mite miyou. Kore ga doro mitaina kimochi waruimonodattara sawarazu ni ashi o futte muriyari hiki hagashi teta kamoshirenai.Dakedomo, marude bī-dama no yō ni sukitōtte ite kirakira to kagayaiteiru sore o kimochi warui monoda to wa omowanakattanode sawaru koto ni teikō wanakatta. Mochiagete miruto omoi yōna karui yōna, yokuwakaranai omo-sa ――)

“The heck, it is Hot!? It is Hooot!?”

To the heat too much hot slime(provisional) was dropped to the ground from the height of my chest. And thatmoment -

Become! !

“Aa~……”

...... Slime hit the ground and it looks like a crushed tomato!

Ee~!? What !? No way I beat it !?  Ibeat a slime !?

That’s mean, If this were living things, is it possible that I killedliving things (creatures) !?

“A ̄ ya yakoya ya! ! I go~to the teacher~”

"I have nothing to do with youat all! You did it!"

"Ue ~ ↓ ↓"

(`Teka,netsu ~tsu! ? Netsutsu ūu!?" Amarini mo atsu-sa ni suraimu (zantei) o boku nomune kurai no taka-sa kara jimen ni otos.h.i.te shimatta. Sos.h.i.te sono shunkan ――becha~tsu! ! `A~tsu……" …… suraimu ga jimen ni butsukari marude tsubureta tomatono yō ni natte shimatta! E~tsu! ? Nani! ? Masaka taoshi chatta! ? Suraimutaoshi chatta no! ?Te koto wa, moshi kore ga ikimonoda to s.h.i.tara moshikas.h.i.teboku wa ikimono o koros.h.i.te shimattatte koto ka! ? `A ̄ ya yakoya ya! ! Se ̄ nsei ni yu ̄ tta ̄ ro ~tsu!!" `Ore, zenzen kankeine~e shi! Omae ga yattandashi!" `Ue ~ i ↓↓")

DQN candidates cry out loudly. Itcame, it came, appeal nothing involved it came !?

Completely trying to make me the badguy! !

However, You who were trying to makea soccer ball should have the same sin! Let"s think about what we should dotogether here!

“Wa-wa-wait a minute! Let’s talkcalmly together, everyone?”

“We-don’t-know!! Let’s go!!”

“Barier !! E n ga cho ̄ !!” (TN : Engacho is children language that mean : crossed fingers and word said tocall someone to be avoided as "dirty". Just imagine bartolomeo in OnePiece)

“E~!?……E ~e ~!?”

Boy A, B, C ran away.

I hit the boys and got experiencevalues!

Tte, It is not the case to escape from reality!

What to do ...! ! Or fill it for thedestruction of evidence!? Fill it!?

Look fearfully at the at the original slime that has become the tomatopaste.

There was a slime there trying to regain the figure before beingcrushed.

It was like a bubble slime rather than a sphere, but it is much betterthan the past paste state.

"Was good……"

For the time being, I was really relieved it was still alive. Really realieved.

(DQN kōho-sei-tachi wa ōgoe o das.h.i.te sakebu.Deta yo deta yo, kankeinai apīru deta yo! ? Kanzen ni boku o warumono ni shiyouto shi teru yo! ! Dakedo, sakkabōru ni shiyou to s.h.i.te ita omaera mo dōzainahazu! Koko wa issho ni dō suru ka kangaeyou janai ka! `Cho, cho chottomatte!Min"na ochitsuite hanasou, ne?" `Oretachi shi ̄-ra ne! ! Ikōze!!" `Bariā! ! E nga cho ̄ !!" `E~tsu!?…… E ~e ~!?" Shōnen A, B, C wa nigedas.h.i.te shimatta.Shōnen-tachi o yattsuke-tate keiken-chi o kakutoku s.h.i.ta yo! Tte, genjitsu tōhishi teru baaide wanai! Dō suru ~tsu……!! Shōko inmetsu no tame ni umeru ka! ?Umeru ka! ? Tsuburete tomatopēsuto-jō ni natta moto suraimu o osoruosoru mitemiru. Soko ni wa tsubureru mae no sugata o torimodosou to suru suraimu ga ita.Kyūtaide wanaku baburusuraimu mitaina jōtaidattaga sakki no pēsuto jōtai yorika wa zuibun mashidearu. `Yokatta……" toriaezu mada ikite iru koto ni hotto andosuru nodeatta.)

                                                                                                                                                             

TN : do point it out if there is a mistake or comedy with word (for example it written in hiragana as *** but in kanji *** and so there is double meaning like that) for I can"t read Kanji yet. also, I include romaji in this chapter, just the color is white, just block it if you want to check the romaji (hopefully the romaji is not wrong) for I feel that this is quite hard to translate in english (to find appropriate word for translation, english is not my main language). also, I find it more funny reading it in j.a.panese than in english.

© 2024 www.topnovel.cc