(Adolph takes a photograph from his pocketbook. There is a look of aroused curiosity on his face.)
GUSTAV. You were not present when this was taken?
ADOLPH. No.
GUSTAV. Look at it. Does it bear much resemblance to the portrait you painted of her? Hardly any! The features are the same, but the expression is quite different. But you don"t see this, because your own picture of her creeps in between your eyes and this one.
Look at it now as a painter, without giving a thought to the original. What does it represent? Nothing, so far as I can see, but an affected coquette inviting somebody to come and play with her. Do you notice this cynical line around the mouth which you are never allowed to see? Can you see that her eyes are seeking out some man who is not you? Do you observe that her dress is cut low at the neck, that her hair is done up in a different way, that her sleeve has managed to slip back from her arm? Can you see?
ADOLPH. Yes--now I see.
GUSTAV. Look out, my boy!
ADOLPH. For what?
GUSTAV. For her revenge! Bear in mind that when you said she could not attract a man, you struck at what to her is most sacred--the one thing above all others. If you had told her that she wrote nothing but nonsense, she would have laughed at your poor taste.
But as it is--believe me, it will not be her fault if her desire for revenge has not already been satisfied.
ADOLPH. I must know if it is so!
GUSTAV. Find out!
ADOLPH. Find out?
GUSTAV. Watch--I"ll a.s.sist you, if you want me to.
ADOLPH. As I am to die anyhow--it may as well come first as last!
What am I to do?
GUSTAV. First of all a piece of information: has your wife any vulnerable point?
ADOLPH. Hardly! I think she must have nine lives, like a cat.
GUSTAV. There--that was the boat whistling at the landing--now she"ll soon be here.
ADOLPH. Then I must go down and meet her.
GUSTAV. No, you are to stay here. You have to be impolite. If her conscience is clear, you"ll catch it until your ears tingle.
If she is guilty, she"ll come up and pet you.
ADOLPH. Are you so sure of that?
GUSTAV. Not quite, because a rabbit will sometimes turn and run in loops, but I"ll follow. My room is nest to this. [He points to the door on the right] There I shall take up my position and watch you while you are playing the game in here. But when you are done, we"ll change parts: I"ll enter the cage and do tricks with the snake while you stick to the key-hole. Then we meet in the park to compare notes. But keep your back stiff. And if you feel yourself weakening, knock twice on the floor with a chair.
ADOLPH. All right!--But don"t go away. I must be sure that you are in the next room.
GUSTAV. You can be quite sure of that. But don"t get scared afterward, when you watch me dissecting a human soul and laying out its various parts on the table. They say it is rather hard on a beginner, but once you have seen it done, you never want to miss it.--And be sure to remember one thing: not a word about having met me, or having made any new acquaintance whatever while she was away. Not one word! And I"ll discover her weak point by myself.
Hush, she has arrived--she is in her room now. She"s humming to herself. That means she is in a rage!--Now, straight in the back, please! And sit down on that chair over there, so that she has to sit here--then I can watch both of you at the same time.
ADOLPH. It"s only fifteen minutes to dinner--and no new guests have arrived--for I haven"t heard the bell ring. That means we shall be by ourselves--worse luck!
GUSTAV. Are you weak?
ADOLPH. I am nothing at all!--Yes, I am afraid of what is now coming! But I cannot keep it from coming! The stone has been set rolling--and it was not the first drop of water that started it-- nor wad it the last one--but all of them together.
GUSTAV. Let it roll then--for peace will come in no other way.
Good-bye for a while now! [Goes out]
(ADOLPH nods back at him. Until then he has been standing with the photograph in his hand. Now he tears it up and flings the pieces under the table. Then he sits down on a chair, pulls nervously at his tie, runs his fingers through his hair, crumples his coat lapel, and so on.)
TEKLA. [Enters, goes straight up to him and gives him a kiss; her manner is friendly, frank, happy, and engaging] h.e.l.lo, little brother! How is he getting on?
ADOLPH. [Almost won over; speaking reluctantly and as if in jest]
What mischief have you been up to now that makes you come and kiss me?
TEKLA. I"ll tell you: I"ve spent an awful lot of money.
ADOLPH. You have had a good time then?
TEKLA. Very! But not exactly at that creche meeting. That was plain piffle, to tell the truth.--But what has little brother found to divert himself with while his p.u.s.s.y was away?
(Her eyes wander around the room as if she were looking for somebody or sniffing something.)
ADOLPH. I"ve simply been bored.
TEKLA. And no company at all?
ADOLPH. Quite by myself.
TEKLA. [Watching him; she sits down on the sofa] Who has been sitting here? ADOLPH. Over there? n.o.body.
TEKLA. That"s funny! The seat is still warm, and there is a hollow here that looks as if it had been made by an elbow. Have you had lady callers?
ADOLPH. I? You don"t believe it, do you?
TEKLA. But you blush. I think little brother is not telling the truth. Come and tell p.u.s.s.y now what he has on his conscience.
(Draws him toward herself so that he sinks down with his head resting in her lap.)
ADOLPH. You"re a little devil--do you know that?
TEKLA. No, I don"t know anything at all about myself.
ADOLPH. You never think about yourself, do you?
TEKLA. [Sniffing and taking notes] I think of nothing but myself-- I am a dreadful egoist. But what has made you turn so philosophical all at once?
ADOLPH. Put your hand on my forehead.