JEAN. In order to plague each other to death?

JULIA. No-in order to enjoy ourselves: a couple of days, a week, as long as enjoyment is possible. And then--die!

JEAN. Die? How silly! Then I think it"s much better to start a hotel.

JULIA. [Without listening to JEAN]--At Lake Como, where the sun is always shining, and the laurels stand green at Christmas, and the oranges are glowing.

JEAN. Lake Como is a rainy hole, and I could see no oranges except in the groceries. But it is a good place for tourists, as it has a lot of villas that can be rented to loving couples, and that"s a profitable business--do you know why? Because they take a lease for six months--and then they leave after three weeks.

JULIA. [Navely] Why after three weeks?

JEAN. Because they quarrel, of course. But the rent has to be paid just the same. And then you can rent the house again. And that way it goes on all the time, for there is plenty of love--even if it doesn"t last long.

JULIA. You don"t want to die with me?

JEAN. I don"t want to die at all. Both because I am fond of living, and because I regard suicide as a crime against the Providence which has bestowed life on us.

JULIA. Do you mean to say that you believe in G.o.d?

JEAN. Of course, I do. And I go to church every other Sunday.

Frankly speaking, now I am tired of all this, and now I am going to bed.

JULIA. So! And you think that will be enough for me? Do you know what you owe a woman that you have spoiled?

JEAN. [Takes out his purse and throws a silver coin on the table]

You"re welcome! I don"t want to be in anybody"s debt.

JULIA. [Pretending not to notice the insult] Do you know what the law provides--

JEAN. Unfortunately the law provides no punishment for a woman who seduces a man.

JULIA. [As before] Can you think of any escape except by our going abroad and getting married, and then getting a divorce?

JEAN. Suppose I refuse to enter into this _mesaillance_?

JULIA. _Mesaillance_--

JEAN. Yes, for me. You see, I have better ancestry than you, for n.o.body in my family was ever guilty of arson.

JULIA. How do you know?

JEAN. Well, nothing is known to the contrary, for we keep no Pedigrees--except in the police bureau. But I have read about your pedigree in a book that was lying on the drawing-room table. Do you know who was your first ancestor? A miller who let his wife sleep with the king one night during the war with Denmark. I have no such ancestry. I have none at all, but I can become an ancestor myself.

JULIA. That"s what I get for unburdening my heart to one not worthy of it; for sacrificing my family"s honour--

JEAN. Dishonour! Well, what was it I told you? You shouldn"t drink, for then you talk. And you must not talk!

JULIA. Oh, how I regret what I have done! How I regret it! If at least you loved me!

JEAN. For the last time: what do you mean? Am I to weep? Am I to jump over your whip? Am I to kiss you, and lure you down to Lake Como for three weeks, and so on? What am I to do? What do you expect? This is getting to be rather painful! But that"s what comes from getting mixed up with women. Miss Julia! I see that you are unhappy; I know that you are suffering; but I cannot understand you. We never carry on like that. There is never any hatred between us. Love is to us a play, and we play at it when our work leaves us time to do so. But we have not the time to do so all day and all night, as you have. I believe you are sick--I am sure you are sick.

JULIA. You should be good to me--and now you speak like a human being.

JEAN. All right, but be human yourself. You spit on me, and then you won"t let me wipe myself--on you!

JULIA. Help me, help me! Tell me only what I am to do--where I am to turn?

JEAN. O Lord, if I only knew that myself!

JULIA. I have been exasperated, I have been mad, but there ought to be some way of saving myself.

JEAN. Stay right here and keep quiet. n.o.body knows anything.

JULIA. Impossible! The people know, and Christine knows.

JEAN. They don"t know, and they would never believe it possible.

JULIA. [Hesitating] But-it might happen again.

JEAN. That"s true.

JULIA. And the results?

JEAN. [Frightened] The results! Where was my head when I didn"t think of that! Well, then there is only one thing to do--you must leave. At once! I can"t go with you, for then everything would be lost, so you must go alone--abroad--anywhere!

JULIA. Alone? Where?--I can"t do it.

JEAN. You must! And before the count gets back. If you stay, then you know what will happen. Once on the wrong path, one wants to keep on, as the harm is done anyhow. Then one grows more and more reckless--and at last it all comes out. So you must get away! Then you can write to the count and tell him everything, except that it was me. And he would never guess it. Nor do I think he would be very anxious to find out.

JULIA. I"ll go if you come with me.

JEAN. Are you stark mad, woman? Miss Julia to run away with her valet! It would be in the papers in another day, and the count could never survive it.

JULIA. I can"t leave! I can"t stay! Help me! I am so tired, so fearfully tired. Give me orders! Set me going, for I can no longer think, no longer act?-

JEAN. Do you see now what good-for-nothings you are! Why do you strut and turn up your noses as if you were the lords of creation?

Well, I am going to give you orders. Go up and dress. Get some travelling money, and then come back again.

JULIA: [In an undertone] Come up with me!

JEAN. To your room? Now you"re crazy again! [Hesitates a moment]

No, you must go at once! [Takes her by the hand and leads her out.]

JULIA. [On her way out] Can"t you speak kindly to me, Jean?

JEAN. An order must always sound unkind. Now you can find out how it feels!

[JULIA goes out.]

© 2024 www.topnovel.cc