Hey? I kept my promise, didn"t I? Ho-ho!" The key creaked in the lock. I breathed freely. I had been afraid he would tie my hands... but they were my own, they were free! I instantly wrenched the silken cord off my dressing-gown, made a noose, and was putting it on my neck, but I flung the cord aside again at once. "I won"t please you!" I said aloud. "What madness, really! Can I dispose of my life without Michel"s leave, my life, which I have surrendered into his keeping? No, cruel wretches! No!
You have not won your game yet! He will save me, he will tear me out of this h.e.l.l, he... my Michel!"
But then I remembered that he was shut up just as I was, and I flung myself, face downwards, on my bed, and sobbed... and sobbed.... And only the thought that my tormentor was perhaps at the door, listening and triumphing, only that thought forced me to swallow my tears....
I am worn out. I have been writing since morning, and now it is evening; if once I tear myself from this sheet of paper, I shall not be capable of taking up the pen again.... I must hasten, hasten to the finish! And besides, to dwell on the hideous things that followed that dreadful day is beyond my strength!
Twenty-four hours later I was taken in a closed cart to an isolated hut, surrounded by peasants, who were to watch me, and kept shut up for six whole weeks! I was not for one instant alone.... Later on I learnt that my stepfather had set spies to watch both Michel and me ever since his arrival, that he had bribed the servant, who had given me Michel"s note.
I ascertained too that an awful, heart-rending scene had taken place the next morning between the son and the father.... The father had cursed him. Michel for his part had sworn he would never set foot in his father"s house again, and had set off to Petersburg. But the blow aimed at me by my stepfather rebounded upon himself. Semyon Matveitch announced that he could not have him remaining there, and managing the estate any longer. Awkward service, it seems, is an unpardonable offence, and some one must be fixed upon to bear the brunt of the _scandal_. Semyon Matveitch recompensed Mr. Ratsch liberally, however: he gave him the necessary means to move to Moscow and to establish himself there. Before the departure for Moscow, I was brought back to the lodge, but kept as before under the strictest guard. The loss of the "snug little berth," of which he was being deprived "thanks to me," increased my stepfather"s vindictive rage against me more than ever.
"Why did you make such a fuss?" he would say, almost snorting with indignation; "upon my word! The old chap, of course, got a little too hot, was a little too much in a hurry, and so he made a mess of it; now, of course, his vanity"s hurt, there"s no setting the mischief right again now! If you"d only waited a day or two, it"d all have been right as a trivet; you wouldn"t have been kept on dry bread, and I should have stayed what I was! Ah, well, women"s hair is long... but their wit is short! Never mind; I"ll be even with you yet, and that pretty young gentleman shall smart for it too!"
I had, of course, to bear all these insults in silence. Semyon Matveitch I did not once see again. The separation from his son had been a shock to him too. Whether he felt remorse or--which is far more likely--wished to bind me for ever to my home, to my family--my family!--anyway, he a.s.signed me a pension, which was to be paid into my stepfather"s hands, and to be given to me till I married.... This humiliating alms, this pension I still receive... that is to say, Mr. Ratsch receives it for me....
We settled in Moscow. I swear by the memory of my poor mother, I would not have remained two days, not two hours, with my stepfather, after once reaching the town... I would have gone away, not knowing where...
to the police; I would have flung myself at the feet of the governor-general, of the senators; I don"t know what I would have done, if it had not happened, at the very moment of our starting from the country, that the girl who had been our maid managed to give me a letter from Michel! Oh, that letter! How many times I read over each line, how many times I covered it with kisses! Michel besought me not to lose heart, to go on hoping, to believe in his unchanging love; he swore that he would never belong to any one but me; he called me his wife, he promised to overcome all hindrances, he drew a picture of our future, he asked of me only one thing, to be patient, to wait a little....
And I resolved to wait and be patient. Alas! what would I not have agreed to, what would I not have borne, simply to do his will! That letter became my holy thing, my guiding star, my anchor. Sometimes when my stepfather would begin abusing and insulting me, I would softly lay my hand on my bosom (I wore Michel"s letter sewed into an amulet) and only smile. And the more violent and abusive was Mr. Ratsch, the easier, lighter, and sweeter was the heart within me.... I used to see, at last, by his eyes, that he began to wonder whether I was going out of my mind.... Following on this first letter came a second, still more full of hope.... It spoke of our meeting soon.
Alas! instead of that meeting there came a morning... I can see Mr.
Ratsch coming in--and triumph again, malignant triumph, in his face--and in his hands a page of the _Invalid_, and there the announcement of the death of the Captain of the Guards--Mihail Koltovsky.
What can I add? I remained alive, and went on living in Mr. Ratsch"s house. He hated me as before--more than before--he had unmasked his black soul too much before me, he could not pardon me that. But that was of no consequence to me. I became, as it were, without feeling; my own fate no longer interested me. To think of him, to think of him! I had no interest, no joy, but that. My poor Michel died with my name on his lips.... I was told so by a servant, devoted to him, who had been with him when he came into the country. The same year my stepfather married Eleonora Karpovna. Semyon Matveitch died shortly after. In his will he secured to me and increased the pension he had allowed me.... In the event of my death, it was to pa.s.s to Mr. Ratsch....
Two--three--years pa.s.sed... six years, seven years.... Life has been pa.s.sing, ebbing away... while I merely watched how it was ebbing. As in childhood, on some river"s edge one makes a little pond and dams it up, and tries in all sorts of ways to keep the water from soaking through, from breaking in. But at last the water breaks in, and then you abandon all your vain efforts, and you are glad instead to watch all that you had guarded ebbing away to the last drop....
So I lived, so I existed, till at last a new, unhoped-for ray of warmth and light...."
The ma.n.u.script broke off at this word; the following leaves had been torn off, and several lines completing the sentence had been crossed through and blotted out.
XVIII
The reading of this ma.n.u.script so upset me, the impression made by Susanna"s visit was so great, that I could not sleep all night, and early in the morning I sent an express messenger to Fustov with a letter, in which I besought him to come to Moscow as soon as possible, as his absence might have the most terrible results. I mentioned also my interview with Susanna, and the ma.n.u.script she had left in my hands.
After having sent off the letter, I did not go out of the house all day, and pondered all the time on what might be happening at the Ratsches". I could not make up my mind to go there myself. I could not help noticing though that my aunt was in a continual fidget; she ordered pastilles to be burnt every minute, and dealt the game of patience, known as "the traveller," which is noted as a game in which one can never succeed. The visit of an unknown lady, and at such a late hour, had not been kept secret from her: her imagination at once pictured a yawning abyss on the edge of which I was standing, and she was continually sighing and moaning and murmuring French sentences, quoted from a little ma.n.u.script book ent.i.tled _Extraits de Lecture_. In the evening I found on the little table at my bedside the treatise of De Girando, laid open at the chapter: On the evil influence of the pa.s.sions. This book had been put in my room, at my aunt"s instigation of course, by the elder of her companions, who was called in the household Amishka, from her resemblance to a little poodle of that name, and was a very sentimental, not to say romantic, though elderly, maiden lady. All the following day was spent in anxious expectation of Fustov"s coming, of a letter from him, of news from the Ratsches" house... though on what ground could they have sent to me? Susanna would be more likely to expect me to visit her.... But I positively could not pluck up courage to see her without first talking to Fustov. I recalled every expression in my letter to him.... I thought it was strong enough; at last, late in the evening, he appeared.
XIX
He came into my room with his habitual, rapid, but deliberate step. His face struck me as pale, and though it showed traces of the fatigue of the journey, there was an expression of astonishment, curiosity, and dissatisfaction--emotions of which he had little experience as a rule. I rushed up to him, embraced him, warmly thanked him for obeying me, and after briefly describing my conversation with Susanna, handed him the ma.n.u.script. He went off to the window, to the very window in which Susanna had sat two days before, and without a word to me, he fell to reading it. I at once retired to the opposite corner of the room, and for appearance" sake took up a book; but I must own I was stealthily looking over the edge of the cover all the while at Fustov. At first he read rather calmly, and kept pulling with his left hand at the down on his lip; then he let his hand drop, bent forward and did not stir again.
His eyes seemed to fly along the lines and his mouth slightly opened. At last he finished the ma.n.u.script, turned it over, looked round, thought a little, and began reading it all through a second time from beginning to end. Then he got up, put the ma.n.u.script in his pocket and moved towards the door; but he turned round and stopped in the middle of the room.
"Well, what do you think?" I began, not waiting for him to speak.
"I have acted wrongly towards her," Fustov declared thickly. "I have behaved... rashly, unpardonably, cruelly. I believed that... Viktor--"
"What!" I cried; "that Viktor whom you despise so! But what could he say to you?"
Fustov crossed his arms and stood obliquely to me. He was ashamed, I saw that.
"Do you remember," he said with some effort, "that... Viktor alluded to... a pension. That unfortunate word stuck in my head. It"s the cause of everything. I began questioning him.... Well, and he--"
"What did he say?"
"He told me that the old man... what"s his name?... Koltovsky, had allowed Susanna that pension because... on account of... well, in fact, by way of damages."
I flung up my hands.
"And you believed him?"
Fustov nodded.
"Yes! I believed him.... He said, too, that with the young one... In fact, my behaviour is unjustifiable."
"And you went away so as to break everything off?"
"Yes; that"s the best way... in such cases. I acted savagely, savagely,"
he repeated.
We were both silent. Each of us felt that the other was ashamed; but it was easier for me; I was not ashamed of myself.
XX
"I would break every bone in that Viktor"s body now," pursued Fustov, clenching his teeth, "if I didn"t recognise that I"m in fault. I see now what the whole trick was contrived for, with Susanna"s marriage they would lose the pension.... Wretches!"
I took his hand.
"Alexander," I asked him, "have you been to her?"
"No; I came straight to you on arriving. I"ll go to-morrow... early to-morrow. Things can"t be left so. On no account!"
"But you... love her, Alexander?"
Fustov seemed offended.
"Of course I love her. I am very much attached to her."
"She"s a splendid, true-hearted girl!" I cried.
Fustov stamped impatiently.
"Well, what notion have you got in your head? I was prepared to marry her--she"s been baptized--I"m ready to marry her even now, I"d been thinking of it, though she"s older than I am."
At that instant I suddenly fancied that a pale woman"s figure was seated in the window, leaning on her arms. The lights had burnt down; it was dark in the room. I shivered, looked more intently, and saw nothing, of course, in the window seat; but a strange feeling, a mixture of horror, anguish and pity, came over me.
"Alexander!" I began with sudden intensity, "I beg you, I implore you, go at once to the Ratsches", don"t put it off till to-morrow! An inner voice tells me that you really ought to see Susanna to-day!"